Quan Cư Nhất Phẩm

Lượt đọc: 36544 | 1 Đánh giá: 8/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697-1 Chương 697-2 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729-1 Chương 729-2 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741-1 Chương 741-2 Chương 742-1 Chương 742-2 Chương 743-1 Chương 743-2 Chương 744-1 Chương 744-2 Chương 744-3 Chương 745-1 Chương 745-2 Chương 745-3 Chương 745-4 Chương 746-1 Chương 746-2 Chương 746-3 Chương 747-1 Chương 747-2 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760-1 Chương 760-2 Chương 760-3 Chương 761-1 Chương 761-2 Chương 761-3 Chương 762-1 Chương 762-2 Chương 762-3 Chương 762-4 Chương 763-1 Chương 763-2 Chương 763-3 Chương 763-4 Chương 764-1 Chương 764-2 Chương 765-1 Chương 765-2 Chương 765-3 Chương 766-1 Chương 766-2 Chương 766-3 Chương 767-1 Chương 767-2 Chương 768-1 Chương 768-2 Chương 769-1 Chương 769-2 Chương 770-1 Chương 770-2 Chương 771 Chương 772 Chương 773-1 Chương 773-2 Chương 774-1 Chương 774-2 Chương 775-1 Chương 775-2 Chương 776-1 Chương 776-2 Chương 777-1 Chương 777-2 Chương 778-1 Chương 778-2 Chương 779-1 Chương 779-2 Chương 780-1 Chương 780-2 Chương 781-1 Chương 781-2 Chương 782 Chương 783-1 Chương 783-2 Chương 784-1 Chương 784-2 Chương 785-1 Chương 785-2 Chương 786 Chương 787-1 Chương 787-2 Chương 787-3 Chương 787-4 Chương 787-5 Chương 788-1 Chương 788-2 Chương 788-3 Chương 789-1 Chương 789-2 Chương 789-3 Chương 790-1 Chương 790-2 Chương 790-3 Chương 790-4 Chương 791-1 Chương 791-2 Chương 791-3 Chương 792-1 Chương 792-2 Chương 792-3 Chương 792-4 Chương 793-1 Chương 793-2 Chương 794-1 Chương 794-2 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801-1 Chương 801-2 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808-1 Chương 808-2 Chương 809-1 Chương 809-2 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813-1 Chương 813-2 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862-1 Chương 862-2 Chương 862-3 Chương 863-1 Chương 863-2 Chương 863-3 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876-1 Chương 876-2 Chương 877-1 Chương 877-2 Chương 878 Chương 879-1 Chương 879-2 Chương 879-3 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 879-1 Chương 879-2 Chương 879-3 Chương 880 Chương 881 Chương 882
Tiến »
Chương 739
bốn vị mưu sĩ.

❊ ❊ ❊

Với Thẩm Mặc, quan trọng nhất là nó thúc đẩy phát triển công thương nghiệp của đông nam, có lợi cho y điều tiết kinh tế đông nam.

Phải biết rằng nếu nó lưu thông ở Đại Minh, sẽ biết thành tiền giấy thực tế ... Sau khi uy tín lập lên, người ta ham cái lợi tiện dụng của nó, yêu cầu đổi thành bạc thật sẽ chỉ là số ít.

Như thế số bạc đợi đổi nằm trong kho bạc của Hối Liên, có nghĩa là trong tay Thẩm Mặc nắm số vốn tư bản khủng khiếp nhiều hơn gấp nhiều lần tài sản bản thân. Thông qua đầu tư, cho vay ..v...v.. Vừa try cầu lợi nhuận, thông qua cách đầu tư, dễ dàng kích thích một ngành nghề hưng thịch, cũng dễ dàng đẩy một nghành nghề xuống vực sâu ...

Thẩm Mặc dùng cả một ngày cùng các cổ đông an bài vấn đề chi tiết, như phát hành tổng ngạch bao nhiêu? Thủ tục đổi bạc ra sao? Làm thế nào để người dân tiếp nhận ... Nhưng vấn đề này có thảo luận đến khua cũng không xong.

Nghĩ tới an bài hành trình ngày mai, Thẩm Mặc cùng mọi người thắp đèn dạ chiến, đến ăn cơm cũng thảo luận, tới tận sáng hôm sau mới coi như có bản sơ thảo. Thấy mọi người đều kiệt sức, Thẩm Mặc phất tay bọn họ hề nghỉ, hôm sau mới thảo luận.

Thẩm Mặc nhìn đồng hồ, cách cuộc hẹn với Âu Dương Tất Tiến một canh giờ, vội lên ghế chợp mắt, còn dặt vệ sĩ gọi mình đúng giờ, chẳng bao lâu đã ngáy khò khò ..

Được một lúc cảm thấy tựa hồ có người nói chuyện, liền cố mở mắt nhìn đồng hồ, mới được nửa canh giờ, bất mãn nói:

- Thật là, ngủ một lúc cũng không yên ... Có chuyện gì?

Người ngoài đợi y hỏi tới lần thứ hai mới nói:

- Đại nhân, Hàng Châu cấp báo.

Thẩm Mặc tức thì tỉnh hẳn:

- Mang vào đây.

Cửa phòng mở ra một tín sứ đi vào, dâng ống trúc quỳ xuống trước mặt y.

Thẩm Mặc xem một lượt, sắc mặt biến đổi mấy lần, đấm vào thành giường nói:

- Thu dọn đi, chuẩn bị về Hàng Châu.

Tam Xích đi vào, nhìn sắc mặt của đại nhân biết ngay có chuyện lớn xảy ra, chỉ hỏi có cần thông báo cho phía Tô Châu không.

- Gọi riêng Quy Hữu Quang lại đây.

Thẩm Mặc trầm ngâm:

- Còn cả Trịnh Khai Dương, nói với ông ta là ta sắp đi, muốn theo thì tới, nếu không thích đi đâu thì đi.

Tam Xích nhận lệnh lui xuống, vệ sĩ bắt đầu thu dọn hành trang, thực ra chẳng có gì, chỉ có chút sách vở và lễ vật, xong rất nhanh, có thể xuất phát bất kể lúc nào.

Quy Hữu Quang vội vã chạy tới, ngạc nhiên hỏi:

- Còn hai ngày nữa mà, sao đại nhân lại về trước.

- Kế hoạch thay đổi.

Thẩm Mặc hạ thấp giọng nói:

- Trương Nghiệt trọng thương, sắp không cầm cự nổi rồi.

- Chính là vị tổng đốc Cống Việt ?

- Không phải thì đã tốt.

Thẩm Mặc hít sâu một hơi:

- Chuyến này ta vui lớn rồi, phải về ứng phó với cục diện.

Quy Hữu Quang biết chuyện nghiêm trọng, liền nói:

- Đại nhân cứ đi, phía Âu Dương đại nhân và Bành lão gia để hạ quan giải thích. Đại nhân cứ yên tâm nơi này đã có hạ quan.

Vừa nói chuyện Thẩm Mặc vừa lên xe, không nhìn thấy người kia, thất vọng thở dài:

- Ta đi đây, ông không cần tiết nữa, tránh làm ầm ĩ.

Quy Hữu Quang đưa mắt tiễn xe ngựa đi tới bến tàu.

Thuyền đã chuẩn bị sẵn sàng từ trước, Thẩm Mặc đi nhanh vào khoang thuyền.

Ai ngờ vừa vào thì thấy có hai người đang đường hoàng uống rượu, , y ngẩn ra:

- Sao tiên sinh ở đây?

- Không phải đại nhân mời tại hạ tới sao? Chẳng lẽ giờ lại muốn đuổi đi?

Đó không phải Trịnh Nhược Tằng thì còn ai nữa.

- Tiên sinh trêu ta rồi.

Thẩm Mặc cười vui vẻ, chắp tay với người bên cạnh:

- Xin hỏi tiên sinh là?

Người đó chừng bốn năm mươi tuổi, mặc lam bào, tiên phong đạo cốt, nhìn một cái biết ngay không phải người phàm.

Người đó không làm cao như Trịnh Nhược Tằng, đứng dậy thi lễ:

- Tại hạ Vương Dần tự Trọng Phùng.

Thẩm Mặc mừng rỡ:

- Chính là Vương Thập Nhạc vang danh đấy sao?

- Không dám.

Người kia gật đầu.

Vương Dần, là nhân sĩ nổi danh đông nam, bình sinh không học Khổng Mạnh, thích Quỷ Cốc âm dương, thông hiểu trận pháp, giỏi âm mưu ... Là đồng hương của Hồ Tôn Hiến, vào phủ tổng đốc từ sớm, chiến dịch lớn nhỏ đều do ông ta định kế, chưa từng thất bại. Nhưng hai năm trước ông ta thoái thác sinh bệnh, về Hoàng Sơn ẩn cư, mời thế nào cũng không ra.

Hồ Tôn Hiến rất thương tâm, một lần đích thân tới Hoàng Sơn, chất vấn :

- Vì sao tiên sinh bỏ ta đi? Chẳng lẽ ta không phải phải là người có thể chung hưởng phú quý sao?

Vương Dần đáp:

- Ta đi là vì tốt cho đại soái, nếu không còn ở lại, chỉ y xúi đại soái đi vào con đường không lối về.

Hồ Tôn Hiến nghe xong không nói, từ đó trở đi không mời ông ta xuống núi nữa.

Đối thoải cơ mật như thế đương nhiên chỉ có thể do Hồ Tôn Hiến kể cho mới biết. Ban đầu Thẩm Mặc muốn mời sư gia, không dám tới quấy nhiếu ông ta, không ngờ đối phương lại không mời mà tới.

Đương nhiên vì cẩn thận, Thẩm Mặc đợi khai thuyền rồi hẵng tính, sai người đưa rượu thị lên, nói:

- Hai vị hiền sĩ tề tụ, Thẩm Mặc cao hứng, mời hai vị một chén.

Vương Dần cười cầm chén mà không uống, Trịnh Nhược Tằng lên tiếng:

- Kỳ thực Thập Nhạc công tới thăm tại hạ, cuốn sách của đại nhân ta cũng đưa ông ấy xem rồi, ông ấy rất thích thú, cho nên mới theo tại hạ tới gặp đại nhân.

Vương Dần nhìn cảnh sắc ngoài khoang thuyền, nói:

- Tại hạ muốn hỏi đại nhân, chuyện viết trên sách có thể xảy ra ở Đại Minh không?

- Có thể.

Thẩm Mặc gật đầu:

- Có điều con đường đó rất gian nan, nguy hiểm, dù là quốc gia kia cũng nhiều lần biến động, thậm chí thụt lùi, đánh trận nhiều năm, chết rất nhiều người, tới giờ vẫn chưa thể gọi là thành công. .. Nhưng ta tin, ngọt lửa trong lòng người một khi thắp lên, sẽ vĩnh viễn không tắt, cuối cùng sẽ có ngày thành công.

Vương Dần hỏi:

- Lòng tin đại nhân từ đâu ra?

Thẩm Mặc nhìn hai người đáp rành mạch:

- Chẳng ai muốn làm chó, nhất là khi ý thức được mình có thể làm người.

Không biết do ma lực của quyển sách kia hay lời nói đầy hấp dẫn của Thẩm Mặc, làm Vương Dần thanh tâm bao năm bị dụ nhập bọn. Nhưng ba người đều không nói tới vấn đề này trong thời gian dài.

Mọi người đều trải qua sóng gió, biết rõ nặng nhẹ, chuyện xa xôi tạm bỏ qua, trước mắt cần phải vượt qua khó khăn hiện tại.

Hai người đó quay lại nghề cũ, mau chóng vào trạng thái làm việc, nghe Thẩm Mặc nói Trương Nghiệt trong thương, cùng thở dài:

- Dùng người không đúng.

Thẩm Mặc buồn bực, thầm nghĩ :" Trên chiến trường đao kiếm không có mắt, sao nói ta dùng người không đúng được?"

Hai người thấy y không phục thì cùng cười, Trịnh Nhược Tằng nói:

- Đại nhân trước kia chấp chưởng chính vụ, mắt dùng người đương nhiên không tệ, nhưng thứ cho học sinh nói thẳng, ở quân vụ chắc là lần đầu.

- Ta ở Tô Châu hàng phục Từ Hải, tại Tuyên Phủ đánh bại Hoàng Thai Cát. Không biết có tính là quân vụ không?

Thẩm Mặc nói xong tự cười:

- Đúng thế, trước kia gặp cơ hội đánh hai trận, lần có Thích gia quân ở bên, lần mèo mù vớ cá rán, chuyện bày mưu trong rèm, quyết thắng ngoài ngàn dặm đúng là sở đoản của ta.

- Không ai hoàn hảo cả.

Vương Dần nói:

- Nếu đại nhân cái gì cũng biết, còn cần chúng tôi làm gì?

Ông ta nói chuyện tình lý, không như Trịnh Nhược Tằng, làm người ta sinh thiện cảm.

- Đúng thế đang muốn hai vị tiên sinh giải bến mê đây, vì sao nói ta dùng người không đúng.

Trình Nhược Tằng nói:

- Đại nhân hiểu Cống Việt bao nhiêu, hiểu Tam Sào bao nhiêu? Hiểu tướng lĩnh của mình bao nhiêu? Một điều hàm hồ thôi là không thể điều binh khiển tướng.

- Trương Nghiệt có kinh nghiệm tiễu phỉ ở Lưỡng Quang, lệnh bổ nhiệm này được các tướng đông nam nhất trí.

Thẩm Mặc nói không tự tin lắm.

- Trương Nghiệt tiễu phỉ mười mấy năm trước rồi, còn đám tuần phủ tổng binh kia thì dù sao trách nhiệm cuối cùng thuộc và đại nhân, tin gì được họ?

Trịnh Nhược Tằng lắc đầu quầy quậy.

-o0o-

Thấy sắc mặt Thẩm Mặc khó coi, Vương Dần lên tiếng:

- Thực ra chẳng phải có ai định làm khó đại nhân, chẳng qua không phải việc của mình, chẳng ai bận tâm thực sự, thấy Trương Nghiệt cũng được nên hùa theo số đông. Đó là thói xấu quan trường, không thay đổi được.

- Nếu là quan trường thì chuyện này không hề gì, ai chẳng có lúc sai ?

Trịnh Nhược Tằng nghiêm mặt nói:

- Nhưng ở trên chiến trường sai một ly đi một dặm. Vì sao nói Trương Nghiệt không thích hợp? Người ta càng già càng cay, ông ta càng già càng kém ... Khi trẻ đúng là chiến tích bất phàm, nhưng từ khi bị biếm chức, trong lòng luôn uất ức, muốn lập công phục nguyên chức.

- Mấy năm qua thấy người bên cạnh đều lập công, ông ta mấy lần tấn công hải tặc đều ôm đầu chạy về.

Vương Dần rót rượu cho Thẩm Mặc, tiếp lời:

- Lần này đám Lưu Hiền thổi phồng ông ta quá nửa là không muốn ân chủ ôm tiếc nuối cả đời, cho nên mới mời ông ta làm soái, đánh trận cuối cùng.

- Đám võ phu này làm càn.

Trịnh Nhược Tằng tức giận vỗ bàn:

- Tiễu phỉ Cống Việt nói khó không khó, nói dễ chẳng dễ, giống như một cuộn chỉ rối, tỉ mỉ khéo léo tìm được đầu mối, chừng nửa năm là bình đình. Nhưng lão tướng quân nôn nóng lập công kia phạm đúng vào câu ... Dục tốc bất đạt.

Mỗi người một câu trách Thẩm Mặc tối mặt, Tam Xích ở bên ngứa mắt nghĩ :" Trước kia đại nhân không có ai chỉ điểm, chuyện gì cũng làm rất tốt? Cần gì tốn công tìm hai lão già về lải nhải?"

Thẩm Mặc ban đầu cũng chẳng thấy có vấn đề gì, nhưng từ lúc lên làm kinh lược đông nam, càng cảm thấy mình thiếu sót, giờ có người chỉ điểm cho cầu mà chẳng được, sao coi là mạo phạm?

- Ta biết sai rồi.

Thẩm Mặc giơ tay đầu hàng:

- Chúng ta nói tiếp theo phải ứng phó với bên Cống Việt và triều đình thế nào đi.

- Bên triều đình còn cần chúng tôi tốn công sao?

Trịnh Nhược Tằng mặt có vẻ buồn cười lắm:

- Chúng tôi cần gì múa rìu qua mắt thợ?

Thẩm Mặc cười méo xẹo:

- Được rồi, chúng ta nói chuyện Cống Việt vậy.

Trịnh Nhược Tằng thong thả nói:

- Cống Việt kề với bốn tỉnh, non cao suối hiểm liên tiếp, phản tắc ẩn nấp trong đó, có thể gọi là quỷ kiến sầu, quan trường nói, quan viên giỏi tới đâu đến đây làm tuần phủ, sĩ đồ coi như chấm dứt.

- Dương Minh công cũng làm tuần phủ Cống Việt, tựa hồ ngày tháng sau đó còn dài mà.

Thâm Mặc xen ngang.

- Dương Minh công là nhân vật siêu phàm nhập thánh, làm việc ở Cống Việt rất tốt, đáng lẽ ra chê trách lão nhân gia là không phải.

Tuy thế Trịnh Nhược Tằng chẳng chút khách khí nói:

- Nhưng chính vì mấy chục năm trước ông ấy xử lý không thỏa đáng, nên mới tạo thành cục diện hôm nay.

Tam Xích càng khinh bỉ :" Ngông cuồng quá thể, ngay Dương Minh công cũng không coi ra gì."

Thẩm Mặc không mê tín quyền uy, chỉ muốn nghe chân lý, rồi đưa phán đoán độc lập, liền nói:

- Nguyện nghe kỹ hơn.

Rất hài lòng về phản ứng của y, Trịnh Nhược Tằng gật gù:

- Chúng ta thong thả nói từ đầu, khẳng định nghe xong đại nhân sẽ sáng tỏ. Tam Sào là cứ điểm do ba tên thổ phỉ Lý Tạ Lại kiến lập nên , trại Lý phỉ sát Giang Tây, Quang Đông, sau khi Lý Văn Bưu chết, con hắn Lý Trân và Giang Nguyệt Diệu tranh đoạt đại quyền, bộ hạ dẫn người quy thuận hai tên phỉ còn lại, cho nên không nói cũng được.

- Cho nên chúng ta chỉ nói tới Cống Nam, là nói tới châu huyện phía nam Giang Tây thôi, nơi đó sơn cùng đó sơn cùng thủy tận, thời mới lập quốc người thưa thớt. Nhưng qua nhiều năm sinh sôi nảy nở, dân cư nơi đó đã nhiều lên, nhưng không may đó không phải là người Hán mà là người thiểu số, bọn họ nói ngôn ngữ chúng ta không hiểu, phong tục tập quán khác xa chúng ta, thường thường cả thôn mang một họ, hoặc mấy thôn mang một họ, lấy quan hệ huyết mạch tụ cư với nhau. Chắc chắn nơi này sức mạnh quan phủ yếu nhất, dễ bị tặc khấu chiếm đất xưng vương ...

- Những người này dùng tinh lực cả đời xây dựng "vi ốc", thứ này kiên cố vững chắc hơn huyện thành, sau khi xây dựng song do tộc trưởng quản lý. Bọn họ cư ngụ bên trong, thường ngày ra ngoài trồng trọt, khi loạn vào trong vi ốc kháng địch, lương thực phân chia công bằng, không cho ai lười biếng, không cho ai cất giấu riêng, không được tham sống sợ chết, không được cho người ngoại tộc vào trong .. Vi phạm là lập tức đuổi khỏi vi ốc, vĩnh viễn không cho quay về.

Trình Nhược Tằng nói một hơi dài thấy khát nước, bảo Vương Dần:

- Huynh nói tiếp đi.

Vương Dần gật đầu:

- Như Khai Dương huynh đã nói, tông tộc là trời của người dân cống nam, vi ốc là thành trì của bọn họ. Như thế huyện thái gia của triều đình thành đồ trang trí, còn quân đội vệ sở đương địa giống như nơi khác, vì sinh nhai mà bỏ chạy sạch cả ....

Nói rời thở dài:

- Lại Thanh Quy, Tạ Doãn Chương đều là đầu nhân Hào tộc đương địa, mà tổ phụ Hào tộc đa phần tham gia tạo phản năm Chính Đức ...

Thẩm Mặc hiểu rồi, các huyện Cống Nam chỉ có hư danh, bách tính Hào tộc sống dựa vào sơn trại, chỉ nghe tông tộc chỉ huy. Không may những tông tộc này có thù với triều đình, nếu có điều kiện, đương nhiên sẽ điên cuồng trả thù.

- Vì thế tại hạ mới nói là họa Dương Minh công để lại..

Trịnh Nhược Tằng trầm giọng nói:

- Năm xưa Hào tộc tạo phản, Dương Minh công chưa tới hai năm đã dập tắt cuộc phản loạn quy mô lớn đó, sự anh minh thần vũ của ông làm không biết bao nhiêu tiểu tử hậu sinh ngưỡng mộ, trong đó có cả tại hạ... Nhưng giờ nhìn lại nhiều cách làm của ông ấy để lại hậu họa vô cùng.

- Thứ nhất ông ấy cực lực chủ chiến, lấy tiêu diệt làm chính, chiêu an làm phụ. Phạm vi chiêu an cũng giới hạn nghiêm khắc, chỉ dùng với người dân bị cưỡng bức tạo phản và người cảm hóa.

- Dưới sự chỉ dẫn của sách lược đó, Dương Minh công bắt đầu vừa luyện quân, vừa dùng kế lôi kéo chia rẽ phản quân. Thù đoạn thường dùng là dùng hậu lộc mua chuộc phản đồ, nội ngoại giáp kích. Khi ấy vi ốc chưa cấm chỉ thân bằng ngoài tộc quy thuận, Dương Minh công tương kế tựu kế cho người trà trộn , nửa đêm đốt lửa mở trại công phá. Mà vi ốc lại không trao đổi thông tin với nhau, ông ấy dùng cách đó trong hai tháng hạ liền 40 trại. Ông ta dùng thủ đoạn chiêu hàng thủ lĩnh phản quân rồi giết, chuyện bất tín bội nghĩa làm như cơm bữa.

Trịnh Nhược Tằng cảm khái:

- Trong mắt chúng ta là hư hư thực thực, cao mưu diệu kế, trong mắt đối phương là âm mưu quỷ kế, khó mà khiến họ phục.

- Dương Minh công cả đời dùng binh ít khi giao phong chính diện, thích dùng mưu kế giành phần thắng.

Vương Dần xen vào:

- Như thế bình định dễ mà không được lòng người, với vùng phản loạn phức tạp, không khỏi có chút thiếu nghiêm túc.

Đây là lần đầu tiên Thẩm Mặc nghe thấy có người trách móc Vương Dương Minh, nhưng nghĩ lại người ta đều biết sư công của y là Vương Kỳ, học sinh Dương Minh công, tất nhiên không ăn bừa nói bậy trước mặt mình. Hơn nữa thân là mưu sĩ phải có sao nói vậy, mới cung cấp tham khảo hữu ích cho y giải quyết vấn đề.

Nghĩ thế Thẩm Mặc thấy bình thường, hỏi:

- Ý hai vị là?

- Đường đường chính chính tấn công.

Trịnh Nhược Tằng nói chém đinh chặt sắt:

- Chứng minh quan phủ tuyệt đối có khả năng đánh bại bọn họ ... Nhưng vấn đề nghiêm trọng nhất là, Dương Minh công 2 năm ở Công Nam giết hơn vạn người Hào tộc, trong đó tất nhiên có phản binh, nhưng cũng không thiếu người già, phụ nữ, trẻ nhỏ ... Thực ra căn bản không cần giết nhiều người như thế, nhưng Dương Minh công không thể ngăn thuộc hạ phá trại xong cướp bóc hãm hiếp, nên đành giết sạch đốt trại để che dấu.

- Đó là nhược điểm trí mạng của văn nhân cầm binh.

Vương Dần bi thương nói:

- Dù anh tài cái thế, có thể không học tự hiểu chuyện quân, nhưng ước thúc binh tốt quá kém ... Dương Minh công khi đó chỉ là bất đắc dĩ thôi, đừng truy cứu nữa.

Lời này hiển nhiên nói với Trịnh Nhược Tằng.

- Được, được.

Trình Nhược Tằng nghe theo:

- Không nói đánh trận nữa, nói chính sách sau đó, "thập gia bài pháp, hương ước, phá tâm tặc" mặc dù hiệu quả không tệ nhưng có vấn đề.

- Thập gia bài pháp là một nhà phạm pháp, mười nhà liên lụy, làm người Hào tộc không dám ra ngoài kiếm sống, có kiện cáo không dám lên quan, chỉ giải quyết nội bộ. Hương ước thì càng gia tăng quyền uy tông tộc. Phá tâm tặc ...

Trịnh Nhược Tằng thuộc phe khảo chứng, nói gì cũng phải dẫn chứng rõ ràng:

- Chính là dùng văn hóa Hán tộc, thay thế văn hóa Hào tộc. Chuyện này áp đặt lên ai người ta cũng chẳng chịu. Kết quả Hào tộc hận quan phủ thấu xương, đoàn kết chưa từng có, các huyện thành Dương Minh công khổ công gây dựng thỉ thành đồ trang trí.

Vương Dần dàn hòa:

- Khai Dương huynh nói nhiều như thế không phải để chỉ trích Dương Minh công, mà là nhắc nhở đại nhân, tiếp thu giáo huấn tiền nhân, xử lý ổn thỏa Tam Sào và quan hệ Hào tộc.

- Ừ.

Thẩm Mặc trịnh trọng gật đầu:

- Ta hiểu khổ tâm hai vị.

- Vậy thì tốt ...

Trinh Nhược Tằng nói nhiều mệt rồi:

- Người Hào tộc đều lớn lên với câu chuyện "Vương Dương Minh mưu ma chước quỷ", nên thủ đoạn năm xưa sao còn hiệu quả nữa? Trương Nghiệt tám phần là muốn bốc theo thuốc cũ, sao chẳng thua thiệt?

Về tới Hàng Châu, Thẩm Mặc có được báo cáo chi tiết

Thì ra Trương Nghiệt sau khi nhậm chức, nôn nóng lập công, dẫn luôn đại quân thẳng tiến Cống Nam, đánh thẳng huyền Nam Long sào huyện Lại Thanh Quy, ý đồ rất rõ ràng, bắt giặc bắt vua trước, một trận định đại cục.

Ban đầu tiến triển thuận lợi, quân Minh tới thành Long Nam, phản quân đã rút lui, nhường huyện thành ra. Nhưng ai cũng biết địa vị huyện thành không bằng vi ốc, cho nên một mặt báo hỉ về Hàng Châu, một mặt suất quân vào núi tìm chủ lực địch.

Vào núi, Trương Nghiệt phát hiện tình hình tệ hơn trong tưởng tượng rất nhiều, không chỉ đường núi khó đi, bị vũ trang tông tộc đương địa thù địch, thậm chí bị sơn dân thoắt ẩn thoát hiện tập kích quấy nhiễu, tạo thành tổn thất không nhỏ, quân Minh ngày đêm cảnh giác, thấp thỏm bất an.

Tệ hơn nữa, ở trong núi cả tháng không tìm thấy giặc, dầm mưa dãi nắng, không ít binh sĩ bị tiêu chảy sốt rét, bị côn trùng có độc cắn, mỗi ngày mấy chục binh sĩ mất mạng.

Thấy sĩ khí mỗi ngày một xuống, Trương Nghiệt lòng như lửa đốt, hoàn toàn mất đi lý trí, bất chấp ngăn quản, dân quân đánh Hạ Lịch bảo, được xưng là thành bảo kiên cố nhất Long Nam, quân Minh đánh liệt hai tháng không hạ được, còn hao binh tổn tướng.

Đả kích trí mạng xảy ra vào 6 ngày trước, để chấn hưng sĩ khí, Trương Nghiệt mạo hiểm lên tiền tuyến đốc chiến, nhưng chẳng may bị đá ném trúng, Trương Nghiệt ngất ngay tại chỗ, nếu chẳng phải tướng lĩnh lâm nguy không loạn, giữ vững thế trận, tổn thất không thể đo lường.

Chủ tướng trọng thương, sĩ khí sa sút tới cực điểm, không còn năng lực tác chiến nữa, Lưu Hiển đành suất quân về Long Nam, vừa liếm vết thương vừa báo cho Hàng Châu.

- Lưu Hiển hại ta rồi.

Dù có chuẩn bị tâm lý trước, Thẩm Mặc vẫn giận tới muốn chửi bởi.

- Đại nhân bớt giận.

Khi Thẩm Mặc không có mặt, Lô Thang chủ trì quân vụ, nói:

- Mấy vạn quân quần long vô thủ, chúng ta phải mau nghĩ cách.

- Bắc Kinh đã trả lời chưa?

Dù biết không thể nhanh như thế, nhưng Thẩm Mặc vẫn hỏi.

- Còn chưa báo, đợi đại nhân về định đoạt.

- Chuyện này giấu nổi sao? Báo đi, chết sớm siêu sinh sớm.

Thẩm Mặc bực mình.

- Vâng.

- Còn nữa.

Thẩm Mặc nói hòa hoãn hơn:

- Bản quan sẽ đích thân tới Giang Tây đốc chiến, quân vụ Chiết Giang làm phiền ông.

Lô Thang cả kinh:

- Ngài muốn di giá tới Giang Tây?

- Đúng, không tự thấy không đáng tin, bản quan không tin nhầm Mã Tốc nữa.

Trước kia dùng Trước Nghiệt, Thẩm Mặc cũng đã hỏi ý Lô Thang, giờ thấy đại nhân bất mãn, Lô Thang lau mồ hôi:

- Đầu tại mạt tướng hại đại nhân.

- Không liên quan tới ông, người do bản quan chọn, trách nhiệm bản quan chịu.

Thẩm Mặc cười trấn tĩnh:

- Gần đây ta ý thức được dẹp loạn Cống Nam không chỉ đơn giản là đánh trận, ta phải tới gần để tùy cơ ứng biến.

Biết y đã quyết, Lô Thang ưỡn ngực đáp:

- Tuân lệnh.

~~~~~~~~~~~~~~

Kinh lược đại nhân hạ lệnh, trong phủ chuẩn bị di giá, may Trịnh Nhược Tằng thành thạo việc này, Thẩm Mặc không cần lo, làm y có thời gian rảnh ra bến tàu đòn khách.

- Ha ha, Ngu Thần! Văn Hòa! Hai huynh đến đúng lúc lắm.

Thẩm Mặc giang tay ra vỗ vai hai "đồng bọn" xa cách lâu ngày.

Đào Đại Lâm và Tôn Đĩnh làm bộ làm tịch nói:

- Kinh lược đại nhân có lệnh, hạ quan sao dám chậm trễ.

- Biết thì tốt.

Thẩm Mặc cười lớn:

- Lúc khó khăn có huynh đệ ngàn dặm tới tương trợ, đúng là chuyện sảng khoái nhất.

- Người ta mà nhìn thấy kinh lược đại nhân thế này chắc là rớt hàm.

Tôn Đĩnh cười hì hì.

- Chết đi.

Thẩm Mặc mắng một câu, kéo tay hai người lên xe:

- Đi chúng ta lên xe.

Xe ngựa này của Hồ Tôn Hiến để lại, mặc dù Thẩm Mặc đã bỏ đi rất nhiều trang trí xa hoa, nhưng vẫn làm hai người hâm mộ không thôi, đương nhiên trêu ghẹo nhiều hơn.

Thẩm Mặc cười khổ:

- Oan quá, cái xe này lần đầu tiên ta ngồi, nếu không vì đón hai huynh ta còn vứt trong kho.

- Thảo nào có bụi.

Đào Đại Lâm lắc ngón tay dính vết bụi.

Ba người tùy hứng nói chuyện, tới phủ kinh lược, thấy hạ nhân bận rộn ra vào chuẩn bị hành trang, Đào Đại Lâm hỏi:

- Huynh sắp xuất phát à?

- Ừ, hai người tới muộn một ngày thôi là phải tới Giang Tây tìm ta rồi.

- Huynh sắp tới Giang Tây?

Hai người còn chưa rõ mọi chuyện.

Thẩm Mặc dẫn hai người vào phòng khách, tranh thủ giới thiệu qua tình hình.

Lúc này hai người mới biết Thẩm Mặc gọi họ tới không phải để hưởng phúc, đều cười lớn:

- Có nhiệm vụ gì huynh cứ giao đi.

- Hai người chưa rõ tình hình, trước tiên tạm mang chức tham nghị, đi theo tìm hiểu, đợi hiểu rõ rồi, chúng ta nói rõ chức vụ sau.

Đào Đại Lâm đồng ý ngay, Tôn Đĩnh hơi thất vọng, nhưng nghĩ lại từ khi mình vào sĩ đồ, đây là lần đầu tiên rời kinh, cẩn thận là hơn, liền cười:

- Nghe huynh hết.

Thẩm Mặc vỗ tay cười:

- Ta mời quan viên quan trọng tới giới thiệu, sau này mọi người làm việc cho thuận tiện.

~~~~~~~~~~~~

Không bao lâu sau quan viên trọng yếu đông nam tới đủ, Thẩm Mặc giới thiệu hai bên, không có gì bất ngờ Đào Tôn được hoan nghênh nhiệt liệt. Cho dù không phải hảo hữu của kinh lược đại nhân, chỉ bằng hào quang hàn lâm trên người, đủ cho người khác nhiệt tình nịnh nọt.

Có điều kinh lược đại nhân sắp xuất phát, tiệc rượu tan sớm, Thẩm Mặc sai người đưa bọn họ đi nghỉ, nơi này sẽ là chỗ ở của bọn họ một thời gian.

Quay về nội viện, Thẩm Mặc thấy Vương Dân đang nói chuyện với hai văn sĩ, thấy Thẩm Mặc tới cười nói:

- Cú Chương, Quân Phòng, đại nhân tới rồi.

Hai người kia hành lễ vấn an, Thẩm Mặc vội bảo miễn lễ hỏi lai lịch.

- Thẩm Minh Thần, Dư Dần.

Vương Dần luôn luôn ngắn gọn.

- Úi chà, ra là hai vị cao sĩ.

Thẩm Mặc vui mừng:

Thẩm Minh Thần nhìn trên 30, nhưng hắn nói mình sắp 40 rồi, vì trông trắng trẻo, lại giữ gìn tốt, nên trông trẻ hơn tuổi, tuy không anh tuấn bằng Thẩm Mặc, nhưng tiêu sái phóng khoáng thì Thẩm Mặc không so được.

Dư Dần cao tuổi hơn, nếp nhăn trên mặt rất sâu, râu tóc hoa râm, mặc nho bào bình thường, giống tiên sinh khắc khổ, nhất là đứng giữa Vương Dần và Thẩm Minh Thần, càng trông nghèo khó. Thực ra hắn còn ít hơn Thẩm Minh Thần một tuổi ...

Thẩm Mặc vội mời ba người vào phong, thân thiết nói với Thẩm Minh Thần:

- Tính ra ta phải gọi huynh một tiếng ca ca.

Phụ thân Thẩm Minh Thần và Thẩm lão gia nhận thân, Thẩm Mặc thông qua mối quan hệ này mới mời được hắn.

Thẩm Minh thần xua tay:

- Không dám nhận, chúng ta không thể loạn tôn ti.

Tuy lời nói chắc nịch, nhưng từ miệng hắn nói ra mang theo chút vị pha trò.

- Huynh cũng nhiều tuổi hơn ta mà.

Thẩm Mặc cười ôn hòa:

- Trong nhà không có đại nhân gì hết, đều là huynh đệ cả.

- Đó là ngài nói đấy nhé, con người ta ghét nhất mấy thứ quy củ, sau này nếu có phóng túng, mong đại nhân nển tình hôm nay khoan thứ.

Vừa mới tới đã dự phòng cho họa trong tương lai, nhìn nụ cười của hắn, Thẩm Mặc đoán chừng sau này khó sống yên.

Đương nhiên y vẫn vui vẻ đồng ý, quay sang Dư Dần:

- Quân Phòng tiên sinh cũng tới thật là tốt quá.

Thực ra y chẳng biết tốt chỗ nào.

Dư Dần tự biết mình:

- Đại nhân nói thế làm tạ hạ hận không thể kiếm lỗ mà chui ... Thực ra mọi người thấy tại hạ sống thảm quá, kéo tới nương nhờ đại nhân.

Thẩm Mặc thích tính thẳng thắn của hắn, nhìn thấy hắn lại nhớ tới cha mình năm xưa, càng hòa nhã hơn:

- Rồng nằm vũn cạn chẳng qua là chưa gặp thời thôi, đến lúc phong vân đủ cả mới nói được.

Lời của y làm Dư Dần dễ chịu, tuy không tán đồng, nhưng rất cảm kích.

Thẩm Minh Thần nói:

- Đại nhân, không phải thế đâu, ta mời huynh ấy tới vì huynh ấy tài cán phi phàm, nếu hai người không hợp nhau cứ đường ai nấy đi, không cần quan tâm tới ta.

- Cú Chương huynh nói thế, ta đúng là muốn thỉnh giáo sở trường của Quân Phòng huynh.

Trịnh Nhược Tằng biết nhiều nhớ dài, nhìn xa trông rộng, có thể cấp tham khảo toàn diện nhất. Vương Dần bình tĩnh quả cảm, thiện mưu trí. Thần Minh Thần, nhìn như phóng túng, luôn có kỳ chiêu, là nhân vật luôn đánh trúng điểm mấu chốt ... Ba vị này thanh danh rèn lên từ kháng Oa, không hề giả.

Dư Dần có tài gì sánh ngang với ba vị đại mưu sĩ?

Dư Dần nghĩ rất lâu mới nói:

- Tại hạ chẳng có ưu điểm gì, nhiều lắm chỉ tính là kín miệng, nhát gan một chút thôi.

Lời của hắn làm nha hoàn dâng trà không nhịn được phì cười, nhát gan mà cũng tính là ưu điểm à? Phải nói là "da mặt dày" mới đúng.

Thẩm Mặc cau mày, nha hoàn đó hoảng sợ quỳ sụp xuống, Thẩm Minh Thần lạnh lùng nói:

- Có phải thấy kinh lược đại nhân hiền từ cho nên quên mất quy củ không?

Nha hoàn kia tái mặt, khấu đầu xin tha, tựa hồ nhận ra Thẩm Minh Thần.

Thẩm Minh Thần nói:

- Đại nhân phải đuổi thị nữ này và quản sự ra khỏi phủ.

- Chuyện này ...

Thẩm Mặc do dự, đuổi một thị nữ đi thì không sao, nhưng Thẩm An vừa gọi từ kinh thành tới, sao có thể đá đi đá lại như đá bóng.

Thấy y không nói, Thẩm Minh Thần tưởng y sợ làm hỏng hình tượng nhân nghĩa, liền khuyên:

- Quân tử phải trị gia trước rồi mới trị quốc bình thiên hạ, đại nhân chỉ tu thân, không trị gia, làm sao mọi người tin ngài có thể lãnh đạo mọi người? Nói gì tới chấn hưng quốc gia nữa?

Có thể thấy Hồ Tôn Hiến và hắn xung đột là có nguyên nhân, kẻ này nói chuyện không biết nể nang ai.

Thẩm Mặc toát mồ hôi, phải nói y từ nhỏ tới giờ lớn lên trong lời khen ngợi, trừ Thẩm Luyện ra, chưa từng có ai trách mắng y.

Nhưng Thẩm Mặc biết mình đối đãi với người nhà quá rộng rãi, luôn thấy chuyện này không liên quan tới chính sự, tùy tiện một chút cũng không sao. Nhưng đối đãi với người nhà như thế, sao có thể yêu cầu nghiêm khắc với thuộc hạ.

- Bản nhân thụ giáo.

Thẩm Mặc ôm quyền nói:

- Nghe Cú Chương huynh vậy.

Thẩm Minh Thần tránh đi:

- Tính ta thẳng, đại nhân không vừa lòng cứ nói.

Thẩm Mặc lắc đầu:

- Có Cú Chương huynh bên cạnh nhắc nhở mới không phạm sai lầm.

Thẩm Mặc nhìn nha hoàn run rẩy cuộn mình lại, thở dài nói:

- Tới trướng phòng nhận nửa năm lương rồi về nhà đi.

Thầm nghĩ :" Thẩm An, xin lỗi ngươi nhé, ngươi đành về kinh thôi."

Nha hoàn khóc nức nở khấu đầu rời đi, Dư Dần nhìn Thẩm Minh Thần, không nói gì.

Chuyện này làm Thẩm Mặc quên chuyện đang nói, đành nhắc lại:

- Không biết Quân Phòng huynh có hiểu chuyện quân sự?

- Một chút, không biết đại nhân muốn hỏi gì?

Dư Dần nói rất chậm, phảng phất mỗi từ đều nghĩ thấu triệt mới nói ra.

"Khẩu khí lớn thật.." Thẩm Mặc đột nhiên nhớ ra "kín miệng, nhát gan" chính là lời Tào Tháo bình phẩm mưu sĩ hàng đầu của mình là Tuân Du.

Giờ mới nhận ra đối phương ẩn chứa sự kiêu ngạo sâu trong lời nói. Liền cẩn thận nói:

- Cứ nói làm sao để bình định Tam Sào đi.

Dư Dần suy nghĩ lâu tới mức làm Thẩm Mặc sốt ruột thay cho hắn, mãi mới chậm rãi nói:

- Tam Sào lấy Lại Thanh Quy làm thủ lĩnh, "hai sào" còn lại đều nghe lệnh hắn ... Tại hạ cho rằng bắt giặc bắt vùa trước, diệt Lại phỉ, Tạ Lý kinh hãi, quá nửa sẽ hàng.

- Nghe ra rất có lý, nhưng tựa hồ Trương tổng đốc cũng nghĩ thế.

Thẩm Mặc nhắc.

- Thế sao?

Dư Dần ngạc nhiên.

Thẩm Mặc không khỏi thất vọng, không ngờ Dư Dần nói tiếp làm y không dám xem thường nữa:

- Tại hạ và đại nhân đều là người đọc sách thánh hiền, chẳng lẽ có thể dùng sự thất bại của tại hạ, phủ định thành công của đại nhân sao?

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 7 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697-1 Chương 697-2 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729-1 Chương 729-2 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741-1 Chương 741-2 Chương 742-1 Chương 742-2 Chương 743-1 Chương 743-2 Chương 744-1 Chương 744-2 Chương 744-3 Chương 745-1 Chương 745-2 Chương 745-3 Chương 745-4 Chương 746-1 Chương 746-2 Chương 746-3 Chương 747-1 Chương 747-2 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760-1 Chương 760-2 Chương 760-3 Chương 761-1 Chương 761-2 Chương 761-3 Chương 762-1 Chương 762-2 Chương 762-3 Chương 762-4 Chương 763-1 Chương 763-2 Chương 763-3 Chương 763-4 Chương 764-1 Chương 764-2 Chương 765-1 Chương 765-2 Chương 765-3 Chương 766-1 Chương 766-2 Chương 766-3 Chương 767-1 Chương 767-2 Chương 768-1 Chương 768-2 Chương 769-1 Chương 769-2 Chương 770-1 Chương 770-2 Chương 771 Chương 772 Chương 773-1 Chương 773-2 Chương 774-1 Chương 774-2 Chương 775-1 Chương 775-2 Chương 776-1 Chương 776-2 Chương 777-1 Chương 777-2 Chương 778-1 Chương 778-2 Chương 779-1 Chương 779-2 Chương 780-1 Chương 780-2 Chương 781-1 Chương 781-2 Chương 782 Chương 783-1 Chương 783-2 Chương 784-1 Chương 784-2 Chương 785-1 Chương 785-2 Chương 786 Chương 787-1 Chương 787-2 Chương 787-3 Chương 787-4 Chương 787-5 Chương 788-1 Chương 788-2 Chương 788-3 Chương 789-1 Chương 789-2 Chương 789-3 Chương 790-1 Chương 790-2 Chương 790-3 Chương 790-4 Chương 791-1 Chương 791-2 Chương 791-3 Chương 792-1 Chương 792-2 Chương 792-3 Chương 792-4 Chương 793-1 Chương 793-2 Chương 794-1 Chương 794-2 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801-1 Chương 801-2 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808-1 Chương 808-2 Chương 809-1 Chương 809-2 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813-1 Chương 813-2 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862-1 Chương 862-2 Chương 862-3 Chương 863-1 Chương 863-2 Chương 863-3 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876-1 Chương 876-2 Chương 877-1 Chương 877-2 Chương 878 Chương 879-1 Chương 879-2 Chương 879-3 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 879-1 Chương 879-2 Chương 879-3 Chương 880 Chương 881 Chương 882
Tiến »