Giá Cấp Thiết Ca Môn

Lượt đọc: 8120 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613
Tiến »
Chương 318
tra xét và điều trị (1)

❊ ❊ ❊

Chung Thái lặng lẽ quan sát Đàm Trưng vốn dĩ đã chết mất hơn nửa phần này, đồng thời lục tìm trong mớ kiến thức khổng lồ đã thu thập được về những triệu chứng hiển lộ khi tu giả trúng phải độc Huyễn Băng.

Huyễn Băng Chi Độc là một loại thượng cổ kịch độc vô cùng đặc thù.

Từ Thiên Dẫn đến Hóa Linh, trong bảy tầng thứ này, bất luận tu giả ở cảnh giới nào trúng độc cũng đều nảy sinh những đặc trưng giống nhau.

Bắt đầu từ lòng bàn chân của tu giả sẽ nhuốm một màu trắng như băng, sau đó không ngừng lan rộng từ dưới lên trên, cho đến khi kéo dài tới thiên linh (đỉnh đầu) của tu giả thì sẽ triệt để biến thành một cái xác chết giống hệt như tượng băng.

Cảnh giới càng cao, thường sẽ kiên trì được càng lâu.

Nếu là tu giả Thiên Dẫn cảnh trúng độc, thậm chí có thể không duy trì nổi một hai canh giờ đã mất mạng rồi.

Hóa Linh cảnh có lẽ có thể kiên trì được tới vài năm chăng?

Đàm Trưng thuộc Dung Hợp cảnh này hiện tại đã hôn mê gần nửa tháng, sau này còn có thể duy trì bao lâu nữa cũng tạm thời chưa thể phán đoán được.

Cùng lúc đó, độc Huyễn Băng cũng không làm cho cơ thể tu giả nở ra băng hoa.

Nếu thật sự nói có gì đó liên quan đến băng hoa...

Thì chính là khi tu giả nhuốm màu trắng băng, da thịt xương máu sẽ vì bị đông nứt mà sinh ra từng cụm văn lộ màu xanh băng, khi chúng tụ lại một chỗ thì nhìn khá giống hình dạng băng hoa.

Ngoài ra, tu giả trúng loại độc này cũng sẽ không mọc sừng.

Độc này đáng lẽ đã thấm vào phần đầu rồi.

Mà một khi đã thấm vào đầu, lẽ ra ngay cả hơi thở mong manh kia cũng phải biến mất mới đúng.

Có thể duy trì được hơi thở cực kỳ yếu ớt này, lẽ nào có liên quan đến cái độc giác kia của hắn?

Hay là, còn nguyên do nào khác?

Nếu không đơn thuần chỉ là độc Huyễn Băng, vậy thì độc giác hiển thị như thế nào? Băng hoa từ đâu mà có? Vì nguyên cớ gì mà hình thành?

Lúc này, Chung Thái hồi tưởng lại các loại truyền thừa mà mình biết, đối chiếu và phân biệt từng cái một.

Đặc biệt là những chứng bệnh có vài phần tương đồng, đều bị hắn lôi ra so sánh đi so sánh lại, mưu cầu tìm thấy chút manh mối để tiến hành suy đoán và kiểm chứng thêm.

Đầu óc Chung Thái xoay chuyển cực nhanh, biểu hiện bên ngoài là hắn đứng chôn chân bên cạnh giường băng lớn không nhúc nhích.

Cứ như đang ngẩn người vậy.

Gương mặt tuấn tú kia vô cùng nghiêm túc, không có bất kỳ dao động cảm xúc nào khác.

Vưu Túc đứng bên cạnh lòng đầy nôn nóng, nhưng lúc này không dám mạo muội lên tiếng kinh động.

Tỷ muội Liễu gia cũng không biết tại sao Chung tiền bối lại không nói lời nào, bất động như tượng, và họ cũng tương tự không dám phát ra tiếng động.

Cũng không biết qua bao lâu, Chung Thái rốt cuộc đã động đậy.

Vưu Túc và tỷ muội Liễu gia tức khắc phát giác, dồn ánh mắt lên người Chung Thái.

Tỷ muội Liễu gia cũng quan tâm đến Đàm Trưng, mấp máy môi nhưng cuối cùng vẫn để việc giao tiếp lại cho Vưu Túc.

Chung Thái nói: "Có chút manh mối, nhưng rất phức tạp, cần phải nghiên cứu."

Chỉ cần sẵn lòng, là vẫn còn hy vọng.

Vưu Túc hít sâu một hơi, ướm lời mời mọc: "Không biết vãn bối có được vinh hạnh này, mời hai vị tiền bối tạm trú tại tệ xá không?"

Chung Thái tùy khẩu nói: "Cứ ở chỗ ngươi đi, cũng tiện hơn chút."

Vưu Túc tức khắc lộ vẻ vui mừng.

Còn về việc vốn dĩ đây là quý khách của Liễu gia, giờ lại ở trong nhà người khác, nội bộ Liễu gia có cảm thấy không ổn hay không... Tỷ muội Liễu gia cũng không hề đắn đo, thời gian tới chắc chắn họ cũng sẽ ở lại đây để phụ trách chăm sóc tốt cho hai vị tiền bối, đồng thời an ủi người hảo hữu vốn luôn ôm chí tử này.

Tính mạng con người là trên hết, nội bộ Liễu gia sẽ không vì chuyện này mà nảy sinh hiềm khích với Vưu Túc.

Huống hồ, Chung tiền bối muốn đi đâu thì đi, Liễu gia làm sao quản được nhiều như vậy chứ...

Trong lúc vui mừng, Vưu Túc ném cho tỷ muội Liễu gia một ánh mắt khẩn cầu, sau đó liền cáo từ phu phu Chung – Ổ để đi dẫn người dọn dẹp viện tử.

Để hai vị tiền bối ở lại thoải mái hơn, hắn sẽ dốc toàn lực sắp xếp.

Cũng hy vọng Chung đan sư có thể vui vẻ hơn chút, để có thể điều trị cho nghĩa huynh của hắn tốt hơn...

Vưu Túc hiện giờ toàn tâm toàn ý đều đặt hết lên người nghĩa huynh.

Bất kỳ thủ đoạn nào, bất kỳ một tia khả năng nào dù là nhỏ nhất, hắn đều sẵn lòng dốc hết sức mình để tranh thủ.

Hoặc là nghĩa huynh sống lại, hoặc là hắn và nghĩa huynh cùng chết.

Tỷ muội Liễu gia ân cần khiêng tới một chiếc nhuyễn tháp (ghế dài mềm), đặt ở phía sau Chung Thái.

Họ còn nhớ vị tiền bối này thân thể suy nhược, hiện giờ đang ở trong môi trường giá rét như thế này, không thể cứ để người ta đứng mãi mà xem bệnh được.

Hai tỷ muội cũng có ý định lấy áo choàng hoặc gấm vóc che chắn cho Chung Thái, nhưng nghĩ đến việc Ổ tiền bối có lẽ không muốn thấy họ hiến ân cần với đạo lữ của mình như vậy nên lại có chút do dự.

Rất nhanh họ đã không cần phải do dự nữa.

Khắc sau, họ liền thấy Ổ tiền bối đã ngồi xuống nhuyễn tháp trước, sau đó nhanh chóng kéo Chung tiền bối lại ngồi xuống cạnh mình, còn đeo cho Chung tiền bối một miếng noãn ngọc.

Quả nhiên, trong việc "phục dịch" thân cận và chu đáo hơn này, căn bản không cần hai tỷ muội họ phải bận tâm nhiều.

Chung Thái lúc này không phân tán quá nhiều tâm trí ra bên ngoài, toàn bộ tinh lực đều tập trung vào việc phân tích bệnh trạng.

Bệnh trạng của Đàm Trưng quả thực rất hóc búa, hắn hiện tại quan sát từng tấc một trên thân thể đối phương, vẫn cảm thấy có những chỗ không khớp, phương thức biến dị của cơ thể này vô cùng kỳ quái, giống như do nhiều vấn đề phức hợp mà thành, lại giống như đã xảy ra một sự biến dị khó lòng nắm bắt nào đó.

Chỉ dựa vào nhục nhãn để quan sát thì vẫn còn lâu mới đủ.

Chung Thái suy tư.

Vẫn cần phải đưa hồn niệm vào trong cơ thể người này, dùng huyền lực thuận theo kinh mạch nhục thân mà đi dạo một vòng, sau đó lấy một ít huyết nhục của hắn, thậm chí còn phải cạo một ít bột phấn từ chỗ băng hoa và độc giác kia xuống... tiến hành kiểm chứng kỹ lưỡng nhiều lần.

Tạm thời không thể dùng bất kỳ loại thuốc nào, mà ngay cả khi dùng huyền lực, cũng chỉ có thể dùng loại trung chính bình hòa nhất.

Chung Thái cân nhắc một lát, tạm thời chưa hành động.

Lúc này, Vưu Túc đã trở lại, thần sắc vội vã, mồ hôi đầm đìa, hiển nhiên là vô cùng sốt ruột.

Hắn thấy phu phu Chung tiền bối đang ngồi trên nhuyễn tháp, Chung tiền bối còn lộ vẻ trầm ngâm, thì càng nảy sinh thêm mấy phần tâm cấp.

Ổ Thiếu Càn khẽ quay đầu, liếc nhìn Vưu Túc một cái.

Mọi sự nôn nóng của Vưu Túc dường như bị một thùng nước đá dội thẳng xuống đầu, đột ngột lạnh thấu xương, nhưng cũng tức khắc tỉnh táo lại.

Không được gấp.

Chung tiền bối đang xem xét kỹ lưỡng, lát nữa hắn còn phải chăm sóc đại ca, không được nóng nảy.

Chung Thái phát giác Vưu Túc đã quay lại, hơn nữa hắn còn đứng sững ở đó như một khúc gỗ.

Thế là, Chung Thái liền phân phó: "Vưu Túc, ngươi đi tới phía sau nghĩa huynh ngươi."

Vưu Túc đương nhiên lập tức nghe theo chỉ thị, vội vàng đi tới.

Chung Thái chỉ thị: "Lật hắn lại, để ta xem lưng của hắn."

Vưu Túc vội vàng đưa tay.

Tỷ muội Liễu gia thấy việc điều trị có lẽ sắp chính thức bắt đầu, đều tự giác lui ra ngoài cửa, đồng thời đóng cửa tĩnh thất lại.

Vưu Túc đỡ lấy eo của Đàm Trưng, cánh tay phát lực, chịu đựng cảm giác vô cùng giá rét kia, khiến hắn hiện ra trạng thái hơi nghiêng người, cũng vừa vặn để Chung Thái nhìn rõ sau lưng Đàm Trưng trông như thế nào.

Những đóa băng hoa này, hiển nhiên theo thời gian trôi qua sẽ còn không ngừng nở rộ và tăng thêm.

Vưu Túc nhìn gương mặt ngả xanh của nghĩa huynh nhà mình, ánh mắt rất đau lòng, nhưng vẫn không còn cách nào khác.

Sau khi Chung Thái xem xong, lại lên tiếng: "Có thể hạ xuống rồi."

Vưu Túc cẩn thận làm theo.

Chung Thái cũng trực tiếp nói: "Bây giờ ta cần tra xét chi tiết cho hắn, bắt đầu từ việc đưa hồn niệm vào..."

Đối mặt với gia quyến người bệnh, Chung Thái sẽ không giấu giếm điều gì, trực tiếp liệt kê hết thảy những việc hắn định làm sau đó.

Vưu Túc từ khi nghe thấy "thu thập huyết nhục" thì sắc mặt đã cứng đờ lại, trong mắt đều là sự xót xa, nhưng hắn hiểu rõ hơn ai hết, đây đều là những khâu cần thiết, nếu không thông qua mọi cách có thể để kiểm chứng bệnh trạng thực sự của nghĩa huynh, thì nói gì đến chuyện nghiên cứu thuốc giải?

Hắn nén lại cảm xúc đang trào dâng, thành khẩn nói: "Chung đan sư cứ tự nhiên, chỉ là... xin hãy chiếu cố đại ca ta thêm một hai phần."

Chung Thái gật đầu, tùy khẩu nói: "Yên tâm đi, không giày vò được gì đâu."

Vưu Túc nỗ lực khiến bản thân yên tâm, đừng để sự lo âu đè bẹp tất cả.

Vì A Thái muốn dốc toàn lực nghiên cứu, Ổ Thiếu Càn liền lấy ra mấy khối trận bàn, gia cố phòng ngự cho toàn bộ tĩnh thất và cả trạch để, đồng thời thi triển hết thảy các thủ đoạn che chắn, khiến người ngoài không thể dòm ngó nơi này.

Vưu Túc chợt nhớ ra điều gì, vội vàng hỏi: "Chung tiền bối, có cần lập thêm một luyện đan phòng ở đây không?"

Chung Thái xua xua tay: "Không cần, những thứ ta cần dùng tới thì ở chỗ ngươi cơ bản không có, cứ tùy ý đi."

Vưu Túc lộ vẻ xấu hổ.

Tuy nhiên hắn cũng hiểu rõ, môi trường luyện đan ngũ cấp không dễ dàng bố trí, hắn chẳng qua chỉ là một Khai Quang cảnh, trước khi nghĩa huynh tỉnh lại, bản thân hắn căn bản không thể làm được gì khiến Chung tiền bối hài lòng về phương diện này.

Thế là, hắn chỉ canh giữ trước mặt Đàm Trưng, nỗ lực kiên nhẫn chờ đợi.

Chung Thái theo quy trình mình đã định ra, trước tiên phóng xuất hồn niệm.

Hồn niệm giống như một tấm lưới, trong nháy mắt đã bao trùm lấy toàn bộ Đàm Trưng, lại giống như từ đó phân ra vô số sợi tơ nhỏ, đâm vào từng tấc da thịt của Đàm Trưng, từ trạng thái cơ bản của huyết nhục đến ngũ tạng lục phủ, rồi mơ hồ chạm tới nguyên hồn cùng đạo cung đang tỏa sáng mông lung kia...

Những tình huống có thể "thấy" được, hồn niệm đều cố gắng "thấy" hết, và cũng ghi nhớ lại toàn bộ.

Sau đó, hồn lực bám trên hồn niệm được đưa vào trong nguyên hồn của Đàm Trưng.

Dường như nghe thấy một tiếng gầm thét chấn thiên động địa, lại giống như có một bức tranh viễn cổ đột nhiên hiển hiện.

Trong lúc mơ màng, Chung Thái dường như nhìn thấy một hư ảnh to lớn vô cùng.

Đó là một con cự mãng thân hình cực kỳ đồ sộ, dài tới hàng trăm trượng!

Thân mãng trắng muốt, tỏa ra hàn khí vô cùng khủng khiếp, khi ngẩng đầu phun khí, trời đất dường như bị sương giá bao phủ, phút chốc đóng băng hết thảy, dường như không gian cũng trở nên cứng nhắc.

Mà màu sắc của con cự mãng này tuy đẹp đẽ, nhưng hình thái tổng thể lại có chút dữ tợn.

Đầu mãng tràn đầy vẻ hung hãn, đường nét của mỗi mảnh vảy đều tiết lộ một cảm giác sắc bén không quy tắc, thậm chí trên bề mặt thân mãng còn mọc ra những chiếc gai ngược dày đặc, cái nào cái nấy cứng rắn vô cùng, tràn ngập mũi nhọn khủng khiếp.

Cuối cùng chính là chiếc độc giác trên đầu mãng.

Rất dài, thẳng tắp, và cũng vô cùng nhọn hoắt, dường như có thể đâm thủng trời đất.

Con độc giác cự mãng này chính là bạn sinh bảo vật của Đàm Trưng, Trân thú thú hồn.

Nếu quan sát kỹ, có thể thấy một nhân ảnh đang đứng trên đầu mãng, thân hình hắn có chút hư ảo, nhưng nhìn chung vẫn rất ngưng thực.

Lúc này người đó bất động, chân không rời khỏi đầu mãng nửa bước, hơn nữa trên người hắn còn có những luồng nguyên hồn không ngừng chảy ra, chậm rãi thông qua lòng bàn chân mà dung hợp vào trong cơ thể cự mãng.

Xem ra, khi nguyên hồn của Đàm Trưng này dung hợp với thú hồn cự mãng, bộ phận mà nguyên hồn tiến vào chính là đầu lâu của thú hồn cự mãng rồi.

Hiện tại nguyên hồn của Đàm Trưng chỉ hơi trở nên hư ảo một chút, chính là do mức độ dung hợp của hắn với thú hồn còn rất nông cạn.

Nhìn qua, chỉ mới tìm được "điểm trọng yếu" để dung hợp đó, rồi sau đó hòa vào một sợi nguyên hồn Đàm Trưng mà thôi.

Chung Thái như có điều suy nghĩ, bèn hỏi: "Bạn sinh thú hồn của Đàm Trưng là Thiên Tinh Băng Mãng?"

Vưu Túc gật đầu nói: "Đúng vậy." Hắn hồi tưởng lại một chút, tiếp tục nói, "Nghe nói năm đó đại ca triệu hoán bạn sinh bảo vật, thiên địa giáng xuống dị tượng, thú hồn Băng Mãng tung hoành trên bầu trời, cảnh tượng vô cùng hào hùng."

"Lúc đó, đã có người nhận ra loại thượng cổ cự mãng này rồi."

"Chu thúc thúc suy đoán có liên quan đến độc Huyễn Băng là vì Thiên Tinh Băng Mãng thường xuyên xuất hiện ở gần các loại tài nguyên thuộc tính băng, trong đó có rất nhiều loại kèm theo độc tố, nhưng lại không có ảnh hưởng gì tới Thiên Tinh Băng Mãng..."

Chung Thái nghe đến đây, cũng thuận thế bổ sung: "Nhưng độc Huyễn Băng là một trong số ít những loại độc vật có tác dụng với Băng Mãng. Một khi Thiên Tinh Băng Mãng dính phải độc Huyễn Băng, Thiên Tinh Băng Mãng sẽ bị tê liệt không thể cử động trong một khoảng thời gian nhất định. Trong tình huống như vậy, Đàm Trưng với tư cách là người dung hợp với thú hồn, trong số những ảnh hưởng phải chịu thì hôn mê chính là phản ứng bình thường nhất."

Vưu Túc lộ vẻ lo âu.

Hiện tại những điều vị Chung đan sư này nói, ngay cả Chu thúc thúc cũng nói không rõ ràng, tuy nhiên, hắn thực sự có thể thấy được học thức của Chung đan sư uyên bác đến nhường nào, vượt xa những đan sư thông thường quá nhiều.

Chung Thái không nói gì thêm mà chăm chú suy nghĩ.

Thiên Tinh Băng Mãng rất thích phục dụng những thứ có độc, sau khi loại trừ những thứ có ảnh hưởng tiêu cực đến nó, những thứ khác đối với nó đều vô cùng mỹ vị.

Mà khi nó ăn vào các loại độc vật, độc tố trong đó lại được chiếc độc giác của Thiên Tinh Băng Mãng hấp thụ.

Nay cái độc giác trên đầu Đàm Trưng so với cái trên đầu con cự mãng nhìn thấy trong nguyên hồn Đàm Trưng, dù tính theo tỉ lệ thu nhỏ thì hình thái cũng không đúng... cứ như thể là bị tan chảy biến dạng vậy?

Chung Thái không lập tức hành động mà tiếp tục quan sát cái độc giác kia.

Khoảng hai canh giờ trôi qua.

Xung quanh những đóa băng hoa trên người Đàm Trưng lại mọc thêm một vài cánh hoa cực kỳ nhỏ bé, còn chiếc độc giác kia dường như đã "sụp đổ" một chút xíu đến mức khó lòng phát giác.

Chung Thái cau mày.

Chẳng lẽ nói, độc giác này đang đối kháng với kịch độc tạo ra băng hoa, cho nên trong lúc ngăn trở kịch độc, độc giác cũng không ngừng bị tiêu hao?

Đây lẽ nào... là một hành động tự bảo vệ theo bản năng của Đàm Trưng?

Trông rất giống.

Nhưng độc giác này phần lớn là sự hiển hóa của thú hồn, cho dù cũng hấp thụ những kịch độc kia thì đáng lẽ cũng không xảy ra sự thay đổi hình thái mới đúng.

Điều Chung Thái đang suy nghĩ lúc này là, độc giác rốt cuộc chỉ là một loại hiển thị bên ngoài của quá trình đối kháng giữa lực lượng Thiên Tinh Băng Mãng và kịch độc, hay bản thân nó chính là thú hồn phóng thích ra ngoài, nay theo sự thay đổi hình thái mà làm tổn hao chính thú hồn...

Cứ như vậy, trong lúc nghiên cứu thuốc giải, còn phải tính đến vấn đề hao tổn nguyên hồn của Đàm Trưng.

Tiếp theo, Chung Thái thực hiện bước kế tiếp theo đúng quy trình.

Huyền lực trung chính bình hòa được đưa vào trong cơ thể Đàm Trưng, thuận theo kinh mạch và huyết nhục của hắn mà tra xét từng tấc một, cảm nhận xem những lực lượng thuộc tính băng chứa trong đó được chia thành mấy loại, cái nào thuộc về bản thân Đàm Trưng, cái nào nhuốm màu của thú hồn, cái nào liên quan đến kịch độc, có xuất hiện loại nào khác không...

Cùng là thuộc tính băng, cùng trộn lẫn trong cơ thể Đàm Trưng, sự khác biệt trong đó vô cùng nhỏ bé, muốn kiểm nghiệm ra được cũng vô cùng gian nan.

Tuy nhiên, khả năng cảm nhận của Chung Thái rất mạnh.

Sau khi huyền lực đi dạo kỹ một vòng, hắn đã có một hướng suy nghĩ khái quát.

Mà điều này còn cần phải kiểm chứng thêm.

Chung Thái tiếp tục kiểm nghiệm.

Còn việc tra xét bản thân độc giác nên để lại sau cùng.

Dù sao thì vật liệu thí nghiệm đó rất ít, mà hiện tại thí nghiệm tốt nhất nên dùng những vật liệu tươi mới nhất.

Dưới sự chú mục của Vưu Túc, Chung Thái nhanh chóng lấy ra nhiều loại huyền khí.

Ví dụ như đan lô, ví dụ như một số đại đỉnh lô tử, ví dụ như rất nhiều bình bình lọ lọ...

Vưu Túc nhìn không hiểu, nhưng ánh mắt hắn từ đầu đến cuối đều tụ hội trên những thứ này, cũng chăm chú quan sát từng động tác của Chung Thái.

Lúc này, Chung Thái phóng xuất mộc hỏa, tiếng "phù" một cái vang lên, hỏa lực mạnh mẽ nhanh chóng bốc cao, bao trùm và thiêu đốt toàn bộ đan lô đại đỉnh một lượt.

Sau khi thiêu đốt, tất cả cặn bã và dược tính còn sót lại đều bị quét sạch không còn một mảnh.

Những khí tức còn vương lại do từng luyện chế đan dược hoặc bào chế các loại thuốc khác cũng biến mất.

Loại bỏ hết thảy các biến số có thể gây ảnh hưởng đến việc nghiên cứu, Chung Thái mới thực sự bắt đầu kiểm chứng từng loại vật liệu để xác định thông tin chứa đựng trong đó.

Hắn lấy ra nhiều loại dược tài, ném vào trong đại đỉnh, dùng mộc hỏa nhanh chóng luyện hóa.

Động tác ngón tay của Chung Thái rất nhanh, chỉ trong nháy mắt đã hiện ra vô số ảo ảnh.

Sau những ảo ảnh này, không hiểu sao các loại dược tài đã hình thành một loại dung dịch có màu sắc kỳ dị, tỏa ra ánh sáng quái đản.

Chung Thái ném bột phấn băng hoa tươi mới vào trong đó.

Dung dịch nhanh chóng sôi trào lên.

Cùng lúc sôi trào, sự dung hợp chuyển đổi từ một loại màu đỏ ngũ thải ban lạn sang một loại màu xanh băng kỳ lạ.

Khắc sau, Chung Thái đổ loại dung dịch màu xanh băng này vào một cái chậu đá.

Chậu đá đột nhiên vang lên những tiếng "xèo xèo", đáy chậu dường như cũng bị tạt axit, lập tức sủi bọt ùng ục, trông rất hãi hùng.

Chung Thái không chút chần chừ nhanh chóng tạo ra một loại chất lỏng khác, cũng đổ vào trong chậu đá.

Khoảnh khắc này, tất cả những âm thanh dị thường đều biến mất.

Những bong bóng sủi ùng ục đều vỡ tan, cũng không còn động tĩnh như bị thiêu đốt nữa, "axit" trong chậu đá giống như bị trung hòa, không còn hiện tượng bất thường nào khác xuất hiện.

Coi như là đúng bệnh rồi.

Nhưng Chung Thái không vội kết luận, lặng lẽ đợi thêm một lát.

Trông rất sạch sẽ, giống như nước tinh khiết.

Tuy nhiên, thần tình của Chung Thái lại vô cùng nghiêm trọng.

Nếu nhìn kỹ sẽ phát hiện, phía dưới chất lỏng trong suốt kia còn có một lớp màng xám mỏng dính chặt vào đáy chậu đá.

Ngoài lớp màng này ra, cư nhiên còn có mấy sợi giống như tơ của vật sống.

Vật sống dạng tơ này bơi lội trong dược dịch trong suốt, cứ như cá bơi trong nước, vô cùng tự do tự tại.

Mọi sự biến hóa đều được Vưu Túc thu vào tầm mắt, trong phút chốc, đồng tử hắn co rụt dữ dội, sắc mặt trắng bệch.

Mà băng hoa lại sinh trưởng ra từ trong cơ thể đại ca hắn, điều này chẳng phải nói lên rằng, những phản ứng kịch độc kia, những vật sống bơi lội kia, những thứ kỳ dị còn sót lại kia, cũng đều từ trong cơ thể đại ca hắn mà ra sao?

Vậy thì đại ca hắn, lúc này trông có vẻ vô tri vô giác, vô cùng bình tĩnh, nhưng thực tế... rốt cuộc đang phải chịu đựng sự giày vò như thế nào?

Đại ca hắn rốt cuộc đã chịu giày vò bao lâu rồi?

Vưu Túc không dám tưởng tượng, vô cùng sợ hãi.

Trái tim hắn dường như bị một bàn tay lớn bóp nghẹt, khiến hắn đau thắt ngực đến mức hơi khom người lại.

Chung Thái không để ý đến phản ứng của Vưu Túc mà tiếp tục suy ngẫm.

Hiện tại, hắn tạm thời chưa đi phân tích cụ thể những thứ còn sót lại và vật sống kia là thứ gì, mà bào chế lại một chậu dược dịch mới, ném sương lạnh trên người Đàm Trưng vào để quan sát.

Phản ứng của nó và thứ còn sót lại sau cùng không có gì khác biệt với bột phấn băng hoa.

Sau đó, Chung Thái lại bào chế lần nữa, lại đem sợi tóc của Đàm Trưng bỏ vào dung dịch để quan sát.

Lần này phản ứng trông có vẻ tương đồng với hai lần trước, nhưng khi Chung Thái ném một loại dược dịch khác vào để trung hòa, chậu đá lại trở nên bình lặng, thứ còn sót lại xuất hiện trong chất lỏng trong suốt vẫn tồn tại, nhưng chỉ có một loại.

Đúng vậy, một loại.

Lần trước đều là hai loại, lúc này thứ còn lại không phải là vật sống kia mà là lớp màng xám.

Chung Thái trầm tư một lát, thực hiện thí nghiệm mới.

Lần này, sau khi bào chế dược dịch tương đồng, hắn chọn lấy một ít máu từ trên người Đàm Trưng ném vào đó, quan sát phản ứng và thứ còn sót lại mới.

Cứ như vậy năm lần bảy lượt, lặp đi lặp lại thử nghiệm.

Mỗi một lần thử nghiệm trôi qua, Chung Thái đều có thể phát hiện ra một số manh mối, và thu thập được một số thứ còn sót lại.

Sơ lược đếm một chút, sau khi trải qua nhiều lần thí nghiệm, những thứ còn sót lại xuất hiện đã lên tới bốn loại rồi.

Nếu tính cả độc Huyễn Băng thì là ròng rã năm loại!

Mà cho đến bây giờ, Chung Thái vẫn chưa tra xét tới bột phấn độc giác đâu.

Chung Thái hơi chút trầm mặc.

... Tiểu lão đệ, rốt cuộc ngươi đã đi làm cái gì vậy? Độc này cũng quá phức tạp rồi đó!

Tiên Hiệp, Huyền Huyễn, Đam Mỹ, Khác, Xuyên Sách
wattpad.com/user/chi3yamaha
Được bạn:Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 25 tháng 4 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613
Tiến »