Dị Đoan Của Xứ Cát

Lượt đọc: 256 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi Tiến »
Chương 40

"Được bao bọc bởi những bức tường kiên cố, tâm trí sẽ trở nên lạnh lẽo như băng." —— Darwi Odrade, phát ngôn viên nghị hội.

Trong phòng họp, các phe phái đang tụ tập, tình hình xung đột căng thẳng đến mức chực chờ bùng nổ: Taraza (bên trong lớp áo choàng là một bộ giáp mật, còn chuẩn bị sẵn các biện pháp dự phòng khác), Odrade (dự đoán khả năng xảy ra bạo lực nên vô cùng cảnh giác), Sheeana (đã tìm hiểu kỹ lưỡng các tình huống có thể xảy ra, lúc này đang được ba nữ vệ sĩ bảo vệ, ba người họ như lớp giáp thịt sống của cô), Waff (lo lắng bản thân sẽ bị những chiêu trò bí ẩn của Bene Gesserit làm mờ lý trí), kẻ mạo danh Duncan (mọi dấu hiệu đều cho thấy cơn giận của hắn sắp sửa bùng phát), và chín nghị viên Rakis (mỗi người đều vô cùng phẫn nộ, tích cực tìm kiếm cơ hội thăng tiến cho bản thân hoặc gia đình).

Ngoài ra, bên cạnh Taraza còn có năm vệ sĩ tinh nhuệ, những người này đều đã trải qua quá trình huấn luyện nghiêm ngặt của Hội Chị Em, có khả năng ứng phó với bất kỳ sự cố bạo lực nào. Bên cạnh Waff là số lượng tương đương các đặc vụ biến hình.

Họ hiện đang ở trong căn phòng trên tầng cao nhất của Bảo tàng Dar-es-Balat. Căn phòng rất dài, bức tường hướng tây làm bằng kính tổng hợp, đối diện với một khu vườn trên sân thượng xanh mướt. Trong phòng bày trí vài chiếc ghế sofa êm ái cùng một số tác phẩm nghệ thuật lấy từ kho lưu trữ của bạo chúa.

Odrade không đồng ý để Sheeana tham gia, nhưng Taraza kiên quyết làm vậy. Cô gái này có thể trấn áp được Waff và một bộ phận các giáo sĩ, điều này là lợi thế rất lớn đối với Bene Gesserit.

Trên bức tường rộng lớn là một dãy cửa sổ, tất cả đều lắp kính lọc quang, chặn đứng cái nóng thiêu đốt của mặt trời phía tây. Theo Odrade, hướng của căn phòng này đầy ẩn ý. Cửa sổ đối diện với mảnh đất đang tắm mình trong ánh hoàng hôn, chính là nơi thường ngày Haholo nghỉ ngơi. Chủ đề của căn phòng này liên quan đến quá khứ, liên quan đến cái chết.

Cô khá hài lòng với những tấm kính lọc quang trước mắt, bên trong chúng có nhiều dải đen, những dải đen cực mảnh xoay chuyển trong môi chất lỏng trong suốt. Sau khi chuyển sang chế độ tự động, chỉ những tia sáng đáp ứng mức độ thiết lập mới có thể xuyên qua loại kính lọc Ixi này để chiếu vào phòng, đồng thời người bên trong cũng có thể nhìn thấy hầu hết cảnh vật bên ngoài. Odrade hiểu rằng, so với hệ thống ánh sáng thông thường, các nghệ sĩ và những kẻ buôn đồ cổ thích loại kính này hơn, vì ánh sáng tự nhiên của mọi phổ quang đều có thể xuyên qua lớp chắn đó. Căn phòng sử dụng cách trang trí này là để trưng bày món đồ quý giá nhất của Thần Đế. Không sai, căn phòng đang trưng bày một bộ lễ phục của vị hôn thê của ngài.

Ở một đầu phòng, các nghị viên giáo sĩ đang tranh luận kịch liệt, hoàn toàn phớt lờ kẻ mạo danh Duncan kia. Taraza đứng một bên lắng nghe, nhìn biểu cảm của bà, có vẻ bà thấy những giáo sĩ này thật ngu xuẩn.

Gần lối vào phòng họp rộng rãi, Waff đang đứng cùng các tùy tùng biến hình của mình. Sự chú ý của hắn chuyển từ Sheeana sang Odrade, rồi lại sang Taraza, chỉ thỉnh thoảng mới nhìn về phía đám giáo sĩ đang cãi vã. Mọi cử chỉ của Waff đều tiết lộ sự bối rối trong lòng: Bene Gesserit liệu có thực sự ủng hộ hắn? Liệu hai bên bắt tay nhau có thể thông qua phương thức hòa bình để áp chế thành công ý kiến phản đối của giáo hội Rakis hay không?

Sheeana và các nữ vệ sĩ bên cạnh đã đứng về phía Odrade. Odrade quan sát thấy cơ bắp trên người cô gái vẫn còn mảnh khảnh, thon dài, nhưng cô đang dần lớn lên, hình thái cơ bắp đã bắt đầu có những đặc trưng của Bene Gesserit. Gò má cao của cô trở nên mềm mại hơn, da có màu ô liu, đôi mắt nâu trở nên trong trẻo hơn, tuy nhiên mái tóc vẫn giữ sắc đỏ do nhiều năm phơi nắng. Cô không ngừng nhìn về phía các giáo sĩ đang tranh chấp, cho thấy cô đang đánh giá các thông tin liên quan mà mình đã tìm hiểu trước đó.

"Họ sẽ đánh nhau chứ?" Cô khẽ hỏi.

"Tiếp tục nghe đi." Odrade nói.

"Bà chủ sẽ làm gì?"

"Quan sát kỹ bà ấy."

Cả hai đều nhìn về phía Taraza, lúc này bà đang đứng giữa đám vệ sĩ cường tráng. Bà vẫn đang quan sát các giáo sĩ, nhìn biểu cảm hiện tại của bà, dường như bà đang bị họ làm cho buồn cười.

Khi còn ở trên khu vườn sân thượng, mấy người Rakis này đã bắt đầu tranh luận, sau khi mặt trời dần ngả về tây, họ chuyển chiến trường vào trong nhà. Vài người thở gấp, lúc thì thầm to nhỏ, lúc lại cao giọng quát tháo, chẳng lẽ họ không nhận ra kẻ mạo danh Duncan kia đang nhìn họ sao?

Odrade hướng ánh nhìn ra ngoài cửa sổ, tầm mắt vượt qua khu vườn trên sân thượng, hướng về phía đường chân trời xa xăm: Trên sa mạc không hề có dấu hiệu của sự sống, từ Arrakis nhìn về bất cứ hướng nào cũng chỉ là những bãi cát hoang vu. Khác với phần lớn các giáo sĩ, những người dân bản địa sinh ra và lớn lên ở đây có cái nhìn rất khác về cuộc sống và hành tinh này. Khu vực của các nhà khoa học không giống với những vùng vĩ độ cao, nơi có nhiều dải xanh và những ốc đảo trù phú. Nhìn từ trên cao, những nơi đó tựa như những ngón tay đeo đầy trang sức, vươn dài vào sa lộ mênh mông. Những tuyến đường cát trên kinh tuyến xuất phát từ Arrakis, chạy dọc như một dải băng bao quanh cả hành tinh rồi lại quay về Arrakis.

"Tôi đã chịu đủ rồi!" Kẻ mạo danh Duncan bùng nổ. Hắn thô bạo đẩy một nghị viên ra, bước vào giữa đám đông đang tranh cãi, đứng tại chỗ xoay người chậm rãi, quan sát gương mặt từng vị nghị viên: "Các người điên hết cả rồi sao?"

Một trong số các giáo sĩ (là lão Al-Barad, lạy Chúa!) nhìn về phía Waff ở đầu kia căn phòng, hét lên: "Thưa ngài! Ngài không thể quản lý tên biến hình này sao?"

Waff do dự một chút rồi bước về phía đám người đang tranh chấp, tùy tùng của hắn theo sát phía sau.

Kẻ mạo danh Duncan quay người lại, giơ tay chỉ vào Waff: "Ngươi! Đứng yên ở đó! Ta không cho phép người Tleilax can thiệp vào chuyện này! Đừng tưởng ta không nhìn ra các ngươi đang ủ mưu gì!"

Khi tên Duncan giả nói chuyện, Odrade vẫn luôn quan sát Waff. Thật bất ngờ! Khi nào thì chủ nhân của Bene Tleilax lại phải chịu sự đối xử như thế từ một con chó săn? Waff bị chấn động. Trong cơn thịnh nộ, ngũ quan hắn co giật không ngừng, âm thanh ồm ồm phát ra từ cổ họng tựa như tiếng kêu của một đàn côn trùng phẫn nộ, thứ âm thanh cố tình phát ra này rõ ràng là một loại ngôn ngữ đặc thù. Những tùy tùng biến hình của hắn lập tức cứng đờ người, nhưng kẻ mạo danh Duncan chỉ chuyển sự chú ý trở lại đám nghị viên.

Waff dừng lại. Hắn kinh hãi tột độ! Tên biến hình Duncan không hề tuân lệnh hắn! Hắn lảo đảo bước về phía đám giáo sĩ, kẻ mạo danh Duncan thấy vậy lại một lần nữa giơ tay chỉ vào hắn, ngón tay run rẩy không ngừng.

"Ta đã bảo ngươi đừng can thiệp rồi! Ngươi có thể có cách giết ta, nhưng lũ người Tleilax bẩn thỉu các ngươi đừng hòng trèo lên đầu ta!"

Câu nói này đã phát huy tác dụng, Waff dừng lại, đột nhiên nhận ra điều gì đó. Hắn nhìn về phía Taraza, bà rõ ràng đã nhận ra tình thế khó xử của Waff, thần tình khá khoái chí. Lúc này, cơn giận của hắn đã có mục tiêu mới.

"Ngươi đã biết từ trước!"

"Ta chỉ mới nghi ngờ thôi."

"Ngươi... ngươi..."

"Kỹ thuật chế tạo của các ngươi quá tiên tiến," Taraza nói, "Đây là lỗi của các ngươi."

Các giáo sĩ không chú ý đến cuộc đối thoại của hai người, họ hét vào mặt kẻ mạo danh Duncan, ra lệnh cho hắn im miệng, rời khỏi phòng, thậm chí còn mắng hắn là "tên biến hình chết tiệt".

Odrade chăm chú quan sát đối tượng mà các nghị viên đang công kích. Độ sâu của lần in dấu này là bao nhiêu? Hắn đã xác tín mình chính là Duncan rồi sao?

Kẻ mạo danh đột nhiên tĩnh lặng lại, ngôn hành cử chỉ đầy uy nghiêm, hắn nhìn những người chỉ trích mình bằng ánh mắt khinh miệt. "Các người đều hiểu rõ ta," hắn nói, "Các người đều biết những năm qua ta đã cống hiến thế nào để phụng sự Vị thần Phân liệt, vị thần duy nhất của chúng ta. Nếu âm mưu loại bỏ ta thành công, thì ta đi gặp ngài cũng được thôi, nhưng đừng quên: Những gì các người đang nghĩ trong lòng, ngài đều biết rõ!"

Các giáo sĩ đồng loạt nhìn về phía Waff. Khi tên biến hình thay thế Đại giáo sĩ, không ai trong số họ có mặt tại hiện trường, cũng không có nhân chứng. Chỉ dựa vào lời khai của vài người mà khẳng định sự thật là như vậy, bằng chứng này xem ra không đáng tin cậy. Lúc này, vài người mới nhìn về phía Odrade, bà cũng là một trong những nhân chứng tuyên bố Duncan bị mạo danh.

Lúc này Waff cũng nhìn về phía bà.

Bà khẽ mỉm cười, nói với chủ nhân Tleilax: "Lần này giáo hội không rơi vào tay kẻ khác, chính hợp ý chúng ta."

Waff lập tức nhận ra lợi thế của mình. Sự việc này đã gieo mầm mống hiềm khích giữa giáo hội và Bene Gesserit, từ nay về sau, trong tay hội chị em lại bớt đi một công cụ quan trọng để kiềm chế người Tleilax.

"Cũng rất hợp ý ta," hắn nói.

Các giáo sĩ lại một lần nữa phẫn nộ nâng cao giọng, đúng lúc này, Taraza lên tiếng: "Trong các người, ai muốn phá vỡ thỏa thuận của chúng ta?"

Duncan đẩy hai vị nghị viên trước mặt ra, sải bước qua căn phòng tiến về phía Đại thánh mẫu, dừng lại ở khoảng cách chỉ còn một bước chân.

"Ngươi đang giở trò gì vậy?" Hắn hỏi.

"Chúng tôi ủng hộ ông, phản đối những kẻ muốn thay thế ông." Bà nói, "Về điểm này, suy nghĩ của Beni-Tleilax cũng giống chúng tôi. Chúng tôi muốn thông qua cách này để khẳng định rằng, trong việc lựa chọn Đại tư tế, chúng tôi cũng có quyền lên tiếng."

Vài vị tư tế đồng thanh hỏi lớn: "Rốt cuộc hắn có phải là kẻ thay hình đổi dạng hay không?"

Taraza nhìn người đàn ông trước mặt với ánh mắt ôn hòa, hỏi: "Ông có phải là kẻ thay hình đổi dạng không?"

"Đương nhiên là không!"

Taraza lại nhìn sang Odrade, người sau nói: "Có vẻ như đã có chỗ nào đó xảy ra sai sót."

Odrade tìm thấy Arbi-dura trong nhóm tư tế, chằm chằm nhìn ông ta. "Shana," Odrade nói, "Giáo hội của Thần Phân Liệt bây giờ nên làm gì?"

Shana bước ra từ vòng vây của vài vệ sĩ theo cách thức của Thánh Mẫu giáo trước đó, dùng giọng điệu ngạo mạn đặc trưng của giáo phái mình nói: "Họ nên tiếp tục phụng sự Thần chủ!"

"Xem ra, cuộc gặp mặt lần này có thể tạm dừng tại đây." Taraza nói, "Đại tư tế Duncan, đội vệ binh của chúng tôi hiện đang chờ sẵn ở đại sảnh, nếu ông cần bảo vệ, họ sẽ tùy ông điều khiển."

Trong mắt họ, bà đã nhận được sự chấp thuận và thấu hiểu của Hội Chị Em, bà đã trở thành thú cưng của họ, hoàn toàn không còn nhớ đến chuyện mình là kẻ thay hình đổi dạng nữa.

Sau khi các tư tế và Duncan rời đi, Waff chỉ vào Taraza nói vài từ ngắn gọn, lần này ông ta sử dụng ngôn ngữ Ismali: "Cho ta một lời giải thích!"

Taraza bước ra khỏi nhóm vệ sĩ, tạo ra giả tượng rằng mình đang nới lỏng phòng ngự. Thực tế, động tác này đã được tính toán cực kỳ chính xác, họ từng thảo luận vấn đề này trước mặt Shana. Taraza đáp lại bằng cùng thứ ngôn ngữ đó: "Chúng tôi sẽ không còn kiểm soát Beni-Tleilax nữa."

Cả hai giữ im lặng, Waff đang cẩn thận cân nhắc hàm nghĩa của câu nói này. Taraza tự nhắc nhở bản thân, cái tên Tleilaxu của người Tleilax có thể dịch là "Tộc không thể gọi tên", và nhãn dán này thường được dùng cho thần linh.

Vị thần trước mặt bà rõ ràng vẫn chưa nhận ra, sự việc vừa xảy ra cũng có khả năng xuất hiện trên những kẻ thay hình đổi dạng mà họ đã cài cắm vào nội bộ người Ixi và các Ngư Ngôn Sĩ. Waff sẽ còn phải chịu đựng nhiều đả kích hơn nữa, tuy nhiên, hiện tại trông ông ta khá bối rối.

Trước mắt Waff là vô số nghi vấn chưa được giải đáp, ông ta không hài lòng với báo cáo mà Jamoch gửi tới. Hiện tại ông ta đang chơi một trò chơi hai mặt đầy nguy hiểm. Liệu Hội Chị Em có đang chơi một trò chơi tương tự không? Tuy nhiên, một khi ông ta vứt bỏ những người Tleilax đã trở về sau cuộc Đại Ly Tán, chắc chắn sẽ chiêu mời sự tấn công của Tôn Mẫu, về điểm này, Taraza cũng đã cảnh báo ông ta. Liệu vị Bát-tát (Bashar) già nua trên Jamoch kia rốt cuộc còn giá trị để cân nhắc hay không?

Ông ta đặt câu hỏi này cho Taraza.

Taraza lại đáp lại ông ta bằng một câu hỏi khác: "Ông đã giở trò gì với những xác sống của chúng tôi? Các người muốn đạt được điều gì?" Bà cảm thấy mình thực ra đã biết câu trả lời, nhưng việc giả vờ không biết trước mặt Waff là điều cần thiết.

Waff muốn nói: "Beni-Gesserit đều chết hết đi!" Họ quá nguy hiểm, nhưng giá trị của họ cũng không thể đong đếm được. Ông ta có chút phẫn nộ, rơi vào im lặng, nhìn về phía vài vị Thánh Mẫu trước mặt, trên mặt lộ ra vẻ trầm tư, biểu cảm này khiến ngũ quan thu nhỏ của ông ta trông càng thêm trẻ con.

Taraza thầm nghĩ: Một đứa trẻ bướng bỉnh. Bà cảnh cáo bản thân, tuyệt đối không được đánh giá thấp Waff. Đập vỡ quả trứng người Tleilax, sẽ phát hiện bên trong còn lồng một quả trứng khác, chỉ cần tiếp tục, tình trạng này sẽ mãi tiếp diễn. Dù bắt đầu từ sự việc nào, cuối cùng đều sẽ quay lại với sự hoài nghi của Odrade về cuộc tranh cãi này, và điều đó có thể dẫn đến xung đột đổ máu giữa hai bên tại đây. Về thông tin họ có được từ những kẻ tiện nhân và những người ly tán khác, liệu người Tleilax này có thực sự nói thật không? Xác sống chỉ là vũ khí tiềm tàng của người Tleilax thôi sao?

Taraza quyết định kích động ông ta thêm lần nữa, bà vận dụng "Điều phân tích thứ chín" của Hội đồng. Bà tiếp tục dùng ngôn ngữ Ismali nói: "Ông hứa sẽ nói cho chúng tôi vài điều, nhưng đến nay vẫn chưa làm được. Ông muốn để mình phải chịu nhục nhã trên vùng đất của Tiên tri sao?"

"Chúng tôi đã nói về tính chất của chúng—"

"Ông chỉ nói được một phần!" Bà ngắt lời, "Bởi vì xác sống và chúng tôi đều biết rõ."

Taraza quan sát phản ứng của hắn, hắn lúc này chẳng khác nào một con thú bị dồn vào đường cùng. Trong tình cảnh đó, sinh vật thường trở nên cực kỳ nguy hiểm. Bà từng chứng kiến một con chó lai bị đám thiếu niên vây hãm đến mức cùng đường, con vật cụp đuôi lại, hung hãn dị thường, nó là hậu duệ hiếm hoi của loài thú cưng thời cổ đại. Con vật bắt đầu tấn công đám người vây bắt, cắn xé một con đường máu để thoát thân, sự hung tàn của nó khi đó vượt xa mọi tưởng tượng của mọi người. Kết quả, hai đứa trẻ bị thương nặng đến mức tàn phế suốt đời, chỉ một đứa may mắn không bị thương. Odrade lúc này cũng giống như con thú trong đường cùng đó. Bà nhận ra hắn đang khao khát có một thứ vũ khí trong tay, nhưng trước khi đến đây, người Tleilaxu và Bene Gesserit đã kiểm tra hắn rất kỹ lưỡng. Bà chắc chắn hắn không mang theo vũ khí. Thế nhưng...

Waff cử động đầy vẻ do dự, hắn nói: "Các người chỉ muốn thống trị chúng tôi, cô nghĩ tôi không nhìn ra sao?"

"Những kẻ ly tán đã mang theo những thứ mục nát của họ trở về." Bà nói, "Sự mục nát bắt đầu từ trung tâm."

Thái độ của Waff có chút thay đổi. Hắn không thể phớt lờ những ẩn ý sâu xa hơn từ phía Bene Gesserit. Phải chăng bà đang cố tình khơi mào sự bất hòa giữa hai bên?

"Tiên tri đã cấy một thiết bị định vị vào não của tất cả mọi người, bao gồm cả những kẻ ly tán." Taraza nói, "Ông ta dẫn dắt họ trở về bên chúng ta, và những thứ mục nát của họ vẫn còn nguyên vẹn."

Waff nghe vậy nghiến răng kèn kẹt. Rốt cuộc bà muốn làm gì? Một ý nghĩ điên rồ nảy sinh trong đầu hắn, hắn cho rằng Hội Chị Em đã hạ một loại thuốc bí ẩn nào đó vào không khí, khiến não bộ của hắn không thể vận hành bình thường. Họ biết những điều mà người khác không thể biết! Ánh mắt hắn chuyển từ Taraza sang Odrade, rồi lại quay về phía Taraza. Hắn đã lần lượt phục sinh trong một chuỗi các xác chết, nhưng hắn biết tuổi thật của mình còn lâu mới già như Bene Gesserit. Những người này đã rất già, vẻ ngoài của họ thường không lộ vẻ lão hóa, nhưng họ đã tồn tại trong một khoảng thời gian rất dài, dài đến mức hắn không dám tưởng tượng.

Taraza cũng đang suy ngẫm về những điều tương tự. Bà phát hiện một ánh nhìn sâu thẳm trong mắt Waff, trong tình hình hiện tại, bà buộc phải đưa ra một vài suy luận mới. Người Tleilaxu đã can thiệp sâu đến mức nào? Cảm giác tang thương trong mắt hắn thật mãnh liệt! Bà có một cảm giác, bộ não của những kẻ cầm đầu Tleilaxu hiện nay chắc chắn đã khác xưa, ký ức về quá khứ trong não họ giống như một đoạn băng ghi hình toàn ảnh, đã xóa sạch mọi yếu tố cảm xúc có thể làm suy yếu họ. Bà đã nói với Waff về sự thiếu tin tưởng của mình đối với cảm xúc, hơn nữa bà nghi ngờ sự thiếu tin tưởng này cũng tồn tại trong lòng Waff. Liệu điểm này có thể kết nối họ lại với nhau không?

Sự tương đồng trong xu hướng tư duy.

"Cô nói cô sẽ không kiểm soát chúng tôi nữa." Waff gầm gừ, "Nhưng tôi cảm thấy tay cô đang bóp nghẹt cổ họng chúng tôi."

"Thì tay ông cũng đang bóp nghẹt cổ họng chúng tôi đấy thôi." Bà nói, "Các người phái người đến Đại Ly Tán đã trở về, nhưng đến nay vẫn chưa xuất hiện một vị Thánh Mẫu nào từ Đại Ly Tán trở về cả."

"Nhưng cô nói các người biết tất cả..."

"Chúng tôi còn có những kênh thu thập thông tin khác. Theo ông, những Thánh Mẫu mà chúng tôi phái đến Đại Ly Tán đã xảy ra chuyện gì?"

"Đều thiệt mạng trong tai nạn cả rồi sao?" Hắn lắc đầu. Đây là một thông tin hoàn toàn mới, người Tleilaxu trở về chưa bao giờ đề cập đến chuyện này. Những điểm bất nhất này khiến sự nghi ngờ của hắn không ngừng gia tăng. Hắn nên tin ai đây?

"Họ đã bị lôi kéo phản bội." Taraza nói.

Đây là lần đầu tiên Odrade nghe thấy Đại Thánh Mẫu đề cập đến sự nghi ngờ về việc này, từ câu nói ngắn gọn của Taraza, bà cảm nhận được một sức mạnh to lớn, sức mạnh khiến Odrade chấn động không thôi. Đôi khi, để giải quyết những vấn đề nan giải, các Thánh Mẫu thường chuẩn bị sẵn những kế hoạch dự phòng, hoặc tùy cơ ứng biến để đưa ra các phương án giải quyết, điểm này Odrade vốn đã biết. Có thứ gì có thể ngăn cản bà ấy chứ?

Waff chưa kịp lên tiếng, Taraza lại nói: "Ông đến tìm chúng tôi, là vì những mục đích không thể nói ra."

"Cô mà cũng có tư cách nói câu đó sao?" Waff nói, "Chẳng phải các người vẫn đang làm theo lời dạy của mẹ Basha, muốn tiếp tục vắt kiệt tài nguyên của chúng tôi sao?"

"Bởi vì chúng tôi biết, nếu các người sở hữu tài nguyên từ Đại Ly Tán, các người hoàn toàn có thể chịu đựng được tổn thất này."

Waff hít một hơi thật sâu. Hóa ra Bene Gesserit đã nắm rõ chuyện này, bà ta đã đoán được một phần nguyên nhân. Được thôi, bà cần tìm cách giành lại quyền kiểm soát kẻ mạo danh Duncan. Những kẻ ly tán thực sự muốn có được chính là Leto, hơn nữa chúng có khả năng cần đến sự giúp đỡ của người Tleilaxu.

Taraza bước thêm vài bước về phía Waff. Hiện tại bên cạnh bà không có lấy một vệ sĩ, hệ thống phòng thủ vô cùng lỏng lẻo, bà nhìn thấy các vệ sĩ của chính mình đang trở nên vô cùng căng thẳng. Sheeana bước về phía Đại thánh mẫu một bước nhỏ, rồi bị Odrade kéo lại.

Sự chú ý của Odrade luôn đặt trên người Đại thánh mẫu, thay vì những kẻ có thể tấn công bà bất cứ lúc nào. Liệu họ có thực sự thuyết phục được người Tleilaxu, khiến chúng tin rằng Bene Gesserit sẽ phục vụ cho mục đích của chúng? Không nghi ngờ gì nữa, Taraza vừa rồi đã thăm dò giới hạn của họ, hơn nữa bà còn sử dụng ngôn ngữ İtsla. Thế nhưng bà đã bước ra khỏi phạm vi bảo vệ của vệ sĩ, đứng đơn độc bên cạnh nhóm của Waff. Rõ ràng, Waff hiện vẫn còn tâm tư hoài nghi, vậy bước tiếp theo của bà sẽ là gì?

Taraza rùng mình một cái.

Odrade đã nhìn thấy. Taraza vốn gầy yếu như một đứa trẻ, hơn nữa thể trọng chưa bao giờ tăng lên, vì thế bà cực kỳ nhạy cảm với sự thay đổi nhiệt độ, không chịu nổi môi trường lạnh lẽo, nhưng Odrade không hề cảm nhận được nhiệt độ trong phòng có bất kỳ thay đổi nào. Đó chính là vì bà vừa đưa ra một quyết định nguy hiểm, nguy hiểm đến mức khiến cơ thể bà không tự chủ được mà run rẩy. Tất nhiên, thứ bị đe dọa không phải là bản thân bà, mà là toàn bộ Hội Chị Em. Tội ác mà Bene Gesserit không thể dung thứ nhất, chính là phản bội lại quy tắc của Hội Chị Em.

"Những gì ông muốn chúng tôi làm, chúng tôi đều đồng ý, chỉ có một điểm ngoại lệ." Taraza nói, "Chúng tôi tuyệt đối sẽ không trở thành công cụ để nuôi dưỡng tử linh!"

Sắc mặt Waff trở nên trắng bệch.

Taraza tiếp tục nói: "Chúng tôi hiện tại không phải, tương lai cũng tuyệt đối sẽ không trở thành..." Bà dừng lại một chút, nói, "...những bình chứa cho Ynath."

Waff giơ tay phải lên, mỗi một vị thánh mẫu đều biết cử chỉ tiếp theo của ông có ý nghĩa gì: Đây là tín hiệu để ông ra lệnh cho kẻ biến hình phát động tấn công.

Taraza chỉ vào bàn tay chưa kịp hạ xuống của ông, nói: "Nếu ông hoàn thành cử chỉ đó, người Tleilaxu sẽ mất tất cả. Sứ giả của Thần chủ —" Taraza quay đầu gật đầu về phía Sheeana, rồi nói tiếp, "— sẽ rời bỏ các người, lời của Tiên tri cũng sẽ hóa thành tro bụi trong miệng các người."

Những lời này được nói bằng ngôn ngữ İtsla, gây ra ảnh hưởng rất lớn đối với Waff. Ông hạ tay xuống, nhưng vẫn trừng mắt nhìn Taraza.

"Đại sứ của tôi nói với tôi rằng, chúng tôi và người Tleilaxu sẽ chia sẻ mọi thông tin mà đôi bên biết được." Taraza nói, "Ông cũng từng nói muốn chia sẻ với chúng tôi. Tiên tri đã nghe thấy những lời ông nói thông qua sứ giả của Thần chủ! Abdu của người Tleilaxu đã nói những gì?"

Waff nghe vậy, đôi vai chùng xuống.

Taraza quay lưng lại phía ông. Bước đi này rất khéo léo, bà và các thánh mẫu khác có mặt ở đó đều biết, tình cảnh hiện tại của bà vô cùng an toàn. Taraza mỉm cười với Odrade ở phía bên kia căn phòng, biết rằng đối phương có thể hiểu được ý mình. Đã đến lúc Bene Gesserit thực thi trừng phạt!

"Người Tleilaxu muốn một hậu duệ Atreides để phối giống cho các người." Taraza nói, "Tôi giao Darwi Odrade cho các người, sau này sẽ còn có thêm nhiều người nữa."

Waff đưa ra một quyết định. "Các người có thể biết không ít chuyện về Tôn mẫu." Waff nói, "Nhưng các người —"

"Đồ đê tiện!" Taraza đột nhiên quay người quát lớn.

"Như ông mong muốn. Nhưng từ những gì ông nói, có một chuyện ông không hề biết, sau khi tôi nói cho ông biết chuyện này, chúng ta coi như đã giao dịch xong. Họ có thể phóng đại khoái cảm cực điểm, rồi truyền dẫn khoái cảm đó đến tứ chi bách hài của người đàn ông, khiến mọi giác quan của người đàn ông đều tham gia vào cuộc giao cấu, phía nữ có thể dẫn dắt người đàn ông đạt đến đa cực khoái, hơn nữa còn có thể... khiến cảm giác này kéo dài lâu hơn."

"Mọi giác quan?" Taraza kinh ngạc không thôi.

Odrade cũng vô cùng chấn động, bà phát hiện các thánh mẫu có mặt tại đó, thậm chí là cả Tế dã cũng có cảm tưởng tương tự. Chỉ có Sheeana là trông có vẻ không hiểu Waff đang nói gì.

"Đại thánh mẫu Taraza, tôi nói cho bà biết." Waff lộ ra nụ cười đắc ý trên gương mặt, "Chúng tôi đã tái hiện quy trình này trên chính cơ thể mình. Ngay cả tôi cũng tham gia! Trong cơn thịnh nộ, tôi đã ra lệnh cho kẻ biến hình... đóng vai phía nữ phải dừng quy trình này lại. Không ai... tôi dám nói, không ai có thể thao túng tôi như vậy!"

"Thao túng như thế nào?"

"Nếu đổi lại là những kẻ... những kẻ mà các người gọi là tiện nhân kia, ta sẽ không chút do dự mà khuất phục trước chúng." Gã rùng mình, "Ta hoàn toàn không có bất kỳ... ý định dừng lại nào giữa chừng cả..." Gã lắc đầu, tỏ vẻ nghi hoặc về ký ức đó, "Chính sự phẫn nộ đã cứu rỗi ta."

Tháp Lạp Trát khô khốc cả cổ họng, phải tốn rất nhiều sức lực mới nuốt nổi một ngụm nước bọt: "Làm sao..."

"Làm sao để làm được ư? Tốt lắm! Trước khi nói cho ngươi biết, ta phải cảnh cáo ngươi trước: Tuyệt đối không được dùng chiêu này lên người chúng ta, nếu không, chắc chắn chúng ta sẽ bắt các người phải trả giá bằng máu! Đa Mạc và toàn bộ tử dân của chúng ta luôn trong trạng thái sẵn sàng chiến đấu. Một khi có bất kỳ dấu hiệu nào cho thấy các người muốn áp dụng điều này lên chúng ta, họ sẽ tiêu diệt sạch tất cả những Thánh mẫu nào mà họ tìm thấy!"

"Chúng ta sẽ không làm vậy, không phải vì lời đe dọa của ngươi, mà vì chúng ta biết, làm như thế sẽ đẩy tất cả vào vực thẳm diệt vong. Các người không cần phải truy sát chúng ta khắp nơi nữa đâu."

"Ồ? Thế nhưng tại sao nó lại không hủy diệt những kẻ đó... những kẻ tiện nhân kia?"

"Đương nhiên là có! Và bao gồm cả tất cả những người mà chúng tiếp xúc!"

"Nó không hề hủy diệt ta!"

"A Bặc Đỗ của ta ơi, là Thần chủ đang bảo hộ ngươi." Tháp Lạp Trát nói, "Cũng giống như Ngài bảo hộ tất cả những tín đồ thành kính vậy."

Ngõa Phu chấp nhận lời giải thích đó. Gã nhìn quanh căn phòng một lượt rồi lại dán mắt vào Tháp Lạp Trát: "Hãy để mọi người biết rằng, ta đã hoàn thành giao kèo của mình trên vùng đất của Tiên tri. Vậy thì, hãy dùng cách này đi..." Gã vẫy tay ra hiệu cho hai tên Biến kiểm giả hộ vệ, "Chúng ta sẽ diễn tập cho các người xem."

Rất lâu sau đó, Âu Đức Lôi Địch chỉ còn lại một mình trong căn phòng tầng thượng. Vừa rồi, họ đã để Thập A Na chứng kiến toàn bộ quá trình diễn tập, cô không biết làm vậy có khôn ngoan hay không. Mà thôi, làm vậy thì có gì không tốt chứ? Thập A Na đã quyết tâm cống hiến cho Hội chị em, hơn nữa nếu lúc này để Thập A Na lánh mặt, sẽ chỉ khiến Ngõa Phu nảy sinh nghi ngờ.

Khi Thập A Na quan sát màn diễn tập của Biến kiểm giả, trên mặt cô đã lộ rõ những dấu hiệu của sự kích thích tình dục. Thời gian mà trung tâm huấn luyện triệu tập những nam trợ thủ cho Thập A Na có lẽ sẽ sớm hơn người bình thường. Đến lúc đó, Thập A Na sẽ làm gì? Cô ấy có áp dụng những kiến thức mới học được lên người đàn ông đó không? Phải nghiêm cấm tuyệt đối việc Thập A Na sử dụng những kỹ năng đó! Cần có người cảnh báo cho cô ấy về mức độ nguy hiểm khi làm như vậy.

Các Thánh mẫu và thị tế giờ đây đã có thể kiểm soát bản thân rất tốt, họ đã ghi nhớ những gì được học vào sâu trong não bộ. Còn sự giáo dục dành cho Thập A Na chắc chắn sẽ dựa trên những cảnh tượng vừa quan sát, trong khi những người khác thì đã sớm nắm vững những kỹ năng nội tại này.

Những kẻ quan sát màn diễn tập của Biến kiểm giả không hề tiết lộ bất kỳ thông tin nào, nhưng về phía Ngõa Phu, vẫn còn một vài điều đáng suy ngẫm. Gã nói sẽ xử lý hai tên Biến kiểm giả thực hiện màn diễn tập này, nhưng gã sẽ làm gì trước tiên? Liệu gã có vượt qua được sự cám dỗ không? Khi nam Biến kiểm giả không ngừng vặn vẹo trong khoái cảm tột độ, trong lòng gã đang nghĩ gì?

Trong mắt Âu Đức Lôi Địch, màn diễn tập này làm cô nhớ đến vũ điệu mà những người Lạp Khoa Tư đã nhảy trên quảng trường Khoa Ân. Nếu chỉ nhìn trong một khoảng thời gian rất ngắn, vũ điệu này dường như không có tiết tấu gì cả, nhưng nếu nhìn bao quát toàn bộ quá trình, sẽ nhận ra bản thân vũ điệu đó có nhịp phách, cứ khoảng hai trăm bước lại xuất hiện sự lặp lại. Những người nhảy múa này đã kéo dài mỗi nhịp phách đến độ dài kinh ngạc, và những Biến kiểm giả thực hiện màn diễn tập cũng vậy.

Hi Ngải Nặc Khắc đã trở thành một phương thức thao túng tình dục, trong cuộc Đại ly tán, hàng tỷ người đều nằm dưới sự kiểm soát của nó.

Âu Đức Lôi Địch nhớ lại vũ điệu đó, nhịp phách kéo dài của nó, cùng với khung cảnh bạo lực hỗn loạn diễn ra sau đó. Trọng tâm của Hi Ngải Nặc Khắc nằm ở năng lượng tôn giáo, và chủ đề này đã dần chuyển biến thành một phương thức giao tiếp khác. Cô nhớ lại phản ứng kích động của Thập A Na khi nhìn thấy vũ điệu trên quảng trường lớn. Âu Đức Lôi Địch khi đó đã hỏi Thập A Na: "Họ nhảy múa ở đó là muốn truyền đạt thông tin gì?"

"Những kẻ nhảy múa này, thật ngu ngốc!"

Hội chị em sẽ không cho phép cách nói chuyện như vậy. "Thập A Na, ta đã nhắc nhở ngươi phải chú ý ngữ điệu rồi, ngươi có muốn thử cảm giác bị Thánh mẫu trừng phạt ngay bây giờ không?"

Âu Đức Lôi Địch lúc này đang ở trong căn phòng tầng thượng của Đạt Luy Tư Ba Lạp Đặc, cô nhìn màn đêm đang dần buông xuống bên ngoài cửa sổ, những câu nói đó cứ như thông điệp của những hồn ma hiện lên trong tâm trí cô. Trong lòng cô dâng lên cảm giác cô độc mãnh liệt, trong căn phòng giờ chỉ còn lại một mình cô.

Chỉ những kẻ chịu phạt mới được ở lại.

Cô vẫn còn nhớ, trong căn phòng phía trên quảng trường lớn, đôi mắt của Thập A Na đặc biệt sáng ngời, trong lòng đầy rẫy những nghi vấn: "Tại sao ngươi luôn nhắc đến sự tổn thương và trừng phạt?"

"Cô cần học cách tuân thủ kỷ luật, nếu không thể kiểm soát chính mình, thì còn bàn gì đến việc kiểm soát người khác?"

"Tôi không thích môn học này."

"Chúng ta đều chẳng mấy ai thích nó... Nhưng không lâu sau đó, chúng ta nhận ra trong thực tế, môn học này có công dụng rất lớn."

Đúng như những gì Gaius Helen Mohiam đã tính toán, câu nói đó đã cắm rễ sâu vào tâm trí Shana, ảnh hưởng dai dẳng không dứt. Cuối cùng, Shana đã kể cho bà nghe tất cả những gì cô biết về điệu nhảy này.

"Một số người nhảy đã trốn thoát, những người khác thì trực tiếp đi gặp Satan. Các tư tế nói rằng họ đã đến nơi sâu thẳm nhất."

"Những người sống sót sau đó thì sao?"

"Sau khi hồi phục, họ phải vào sa mạc nhảy thêm một lần nữa. Nếu Satan đến, họ sẽ chết; nếu Satan không đến, họ sẽ nhận được phần thưởng."

Gaius Helen Mohiam cảm thấy mô thức này thật quen thuộc. Shana không cần phải nói tiếp nữa, nhưng bà cũng không ngắt lời cô. Giọng nói của Shana trở nên vô cùng khô khốc.

"Phần thưởng họ nhận được thường là tiền bạc hoặc các quầy hàng ở chợ. Các tư tế sẽ nói rằng, họ đã chứng minh được bản thân là con người."

"Vậy những người thất bại thì không phải là con người sao?"

Shana chìm vào trầm tư, một khoảng lặng kéo dài. Tuy nhiên, Gaius Helen Mohiam hiểu rất rõ đây là con đường nào, đây chính là bài kiểm tra nhân tính của Hội Chị Em! Trải nghiệm khi bà tiếp nhận bài kiểm tra này đang tái hiện trên người Shana. So với những thử thách khác, trải nghiệm này mới ôn hòa làm sao!

Dưới ánh đèn mờ ảo trong căn phòng trên tầng cao nhất của bảo tàng, Gaius Helen Mohiam nhìn xuống bàn tay phải đang giơ lên. Bà nhớ đến Chiếc hộp đau đớn, cùng với chiếc kim độc đặt bên cạnh cổ lúc bấy giờ; chỉ cần bà chùn bước hoặc kêu lên một tiếng, bà sẽ mất mạng dưới mũi kim đó.

Shana cũng không kêu lên. Nhưng trước khi trải qua Chiếc hộp đau đớn, cô đã biết câu trả lời cho câu hỏi đó của bà.

"Họ cũng là con người, chỉ là không giống lắm mà thôi."

Trong căn phòng trống trải, chỉ còn lại Gaius Helen Mohiam và những món đồ sưu tầm trong bộ sưu tập của Bạo chúa. Bà nói lớn: "Leto, ngươi đã làm gì chúng ta? Ngươi chỉ là tên Satan đang trò chuyện với chúng ta sao? Bây giờ ngươi muốn ép buộc chúng ta chia sẻ điều gì đây?"

Liệu điệu nhảy cũ kỹ có biến thành nghi thức tính dục cũ kỹ không?

"Thánh mẫu, người đang nói chuyện với ai vậy?"

Giọng nói của Shana truyền đến từ phía cuối phòng. Cô bước vào qua cửa phòng, khoác trên mình chiếc áo choàng học viên màu xám. Ban đầu chỉ là một vệt bóng mờ, cô càng đi lại gần, dáng hình càng trở nên rõ nét.

Shana bước đến bên cạnh Gaius Helen Mohiam, dừng lại và nói: "Chủ mẫu bảo tôi đến tìm người."

"Ta đang tự nói chuyện với chính mình." Gaius Helen Mohiam đáp. Bà nhìn cô gái vô cùng tĩnh lặng này, nhớ lại sự kích động đến đau lòng mà cô đã thể hiện khi bà hỏi câu hỏi then chốt đó.

"Cô có muốn trở thành một Thánh mẫu không?"

"Thánh mẫu, tại sao người lại tự nói chuyện với mình?" Trong giọng nói của Shana tràn đầy sự quan tâm. Cần phải tốn rất nhiều công sức trong việc giám sát giáo dục mới có thể xóa sạch những cảm xúc này ra khỏi tâm trí cô.

"Vừa rồi ta nhớ lại lúc hỏi cô có nguyện ý làm Thánh mẫu hay không." Gaius Helen Mohiam nói, "Ký ức này lại khiến ta nhớ đến những chuyện khác."

"Người từng nói, bất kể chuyện gì cũng phải tuân theo chỉ huy của người, tuyệt đối không được do dự, phải phục tùng người vô điều kiện."

"Sau đó cô nói: 'Chỉ vậy thôi sao?'"

"Khi đó tôi hiểu biết chưa nhiều, chẳng phải sao? Những gì tôi biết hiện tại cũng chẳng tính là nhiều."

"Cô bé à, chúng ta đều có những điều không hiểu rõ. Ngoại trừ việc tất cả chúng ta đều đang cùng nhảy một điệu vũ, và nếu trong chúng ta có người thất bại, Satan nhất định sẽ đến."

Dịch: AI Gemini
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn:MotSach đưa lên
vào ngày: 15 tháng 5 năm 2026

« Lùi
Tiến »