Đại Ma Vương

Lượt đọc: 18195 | 1 Đánh giá: 7/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 1000 Chương 1001 Chương 1002 Chương 1003 Chương 1004 Chương 1005 Chương 1006 Chương 1007 Chương 1008 Chương 1009 Chương 1010 Chương 1011 Chương 1012 Chương 1013 Chương 1014 Chương 1015 Chương 1016 Chương 1017 Chương 1018 Chương 1019 Chương 1020 Chương 1021 Chương 1022 Chương 1023 Chương 1024 Chương 1025 Chương 1026 Chương 1027
Tiến »
Chương 207
bách quỷ loạn vũ

❊ ❊ ❊

Bí pháp sử dụng một số tài liệu đặc thù, chiếu theo quy luật huyền bí về thiên địa không gian để bố trí trận pháp đoạt thiên địa tạo hóa là điều mà các tu ma cao thủ đều nắm vững.

Sau khi tiêu hóa xong toàn bộ trí nhớ của Sở Thương Lan, Hàn Thạc không còn là kẻ bị động chỉ biết bó tay chờ chết nữa. Cho dù tu vi hiện thời không đủ nhưng nếu lợi dụng một vài ma trận thì Hàn Thạc vẫn có thể nắm được thế chủ động.

Dùng phương pháp tiền trảm hậu tấu, Hàn Thạc lập tức chiếm lấy cái cửa hàng ở nơi Thủy tuyệt chi địa kia. Khi Harris tới thì Hàn Thạc vịn vào cớ phải đối phó Florida nói một thôi một hồi để lấp liếm đi.

Trong Nhật Diệu cốc, Già La dong binh đoàn cai quản hết mọi việc nên chỉ cần là ở trong Nhật Diệu cốc thì bọn họ cũng chẳng sợ Hàn Thạc dám giở bất cứ trò gian trá nào. Theo ước định, chỉ cần bọn Hàn Thạc giết chết Florida thì cửa hàng này sẽ được giao miễn phí cho hắn. Giờ đây, Hàn Thạc sử dụng cũng chỉ là nhận lấy sớm hơn một chút mà thôi.

Cửa hàng không giống như đồ vật khác. Nếu là vật phẩm bình thường có thể mang theo người thi Harris có lẽ sẽ không cấp cho Hàn Thạc sớm như vậy bởi vì lo ngại Hàn Thạc lấy vật phẩm mang đi mất. Nhưng cửa hàng thì lại không có cách nào di dời đi được nên Harris không hề sợ Hàn Thạc mang cửa hàng đi đâu cả. Huống chi địa khế (giấy tờ mua bán đất) vẫn đang còn trong tay mình. Cho nên sau khi nghe Hàn Thạc giải thích một hồi thì Harris cũng không nói gì thêm, xem như ngầm đồng ý với cách làm của Hàn Thạc.

Gian cửa hàng theo truyền thuyết bị Tà Thần nguyền rủa này còn muốn lớn hơn một chút so với tưởng tượng của Hàn Thạc. Nó chiếm diện tích hơn bốn trăm thước vuông, ngoài một cái sân rộng tám mươi thước, còn có rất nhiều phòng lớn nhỏ khác nhau, lại còn có cả giường, bàn và các loại đồ gia dụng cần thiết khác. Chính vì nơi này là một chỗ bất tường cho nên sau khi chủ sở hữu chết đi thì bất cứ vật phẩm gì nằm ở bên trong đều bị coi là vật mang điềm gở. Không một ai muốn lấy đi những thứ đồ đạc ở trong cửa hàng này, họ sợ rước lấy phiền toái cho bản thân mình. Ngoại trừ thiếu một vài cái chăn bông và nhu yếu phẩm dùng hàng ngày do trong thời gian dài không có ai ở đây và mấy căn phòng phủ đầy bụi bặm thì cả cửa hàng cũng chẳng thiếu đồ vật gì.

Lúc trước, khi đàm luận về việc thành lập dong binh đoàn, Hàn Thạc đã một lần giải thích tất cả mọi điều kỳ dị liên quan đến gian cửa hàng này. Mấy người Emily và Phoebe mặc dù chỉ hiểu lõm bõm về những điều giải thích của Hàn Thạc nhưng cũng biết rằng hắn đã thanh trừ tất cả những nguy hiểm ở bên trong cửa hàng đi rồi. Xuất phát từ sự tín nhiệm vô điều kiện đối với hắn nên mặc dù hai nàng vẫn có điểm không thoải mái đối với nơi này nhưng cũng vẫn để Hàn Thạc ở đây.

Đã quyết định phải bày trận thì những chuẩn bị ban đầu tất nhiên thích hợp nhất phải do Emily và Phoebe ra mặt. Hàn Thạc đưa ra một danh sách những vật âm hàn là tài liệu cơ bản cần thiết nhất giao cho hai nàng phụ trách thu thập.

Bởi vì lo lắng đến an nguy của hai nàng, Hàn Thạc lệnh cho Hắc long Gilbert đi cùng. Có một Hắc long với sức chiến đấu phi phàm như vậy thì hai nàng – một người là Ma đạo sư, một người là Kiếm sư – nếu như có gặp phải Edwin thì phỏng chừng cũng không bị thua thiệt nhiều lắm.

Sau khi tất cả mọi người đã được điều đi, Hàn Thạc ngâm xướng Vong Linh ma pháp, triệu hồi ra hơn mười Khô lâu chiến sỹ. Sau đó, hắn ra lệnh cho mười Khô lâu chiến sỹ kẻ cầm chổi, người bưng chậu bắt đầu dọn dẹp vệ sinh từng gian phòng một.

Tu La Huyễn Hồn Trận là một loại mê trận, khiến cho người ta lâm vào ảo cảnh. Trận này phải lấy bách quỷ tử khí làm phụ trợ, lấy thi cốt âm hàn ngưng tụ thành sáu cây Tu La cột trụ, sau đó lại dùng Xử nữ âm huyết (máu...........của gái còn trinh, kiểu này Phoebe phải xuất tí huyết rồi) làm bút mực khắc hoạ lên sáu cây Tu La cột trụ những phù chú của Ma Môn và dùng thêm một khối Phù Vân thạch đã thu nạp năm giọt bổn mệnh tinh huyết của người lập trận làm trận nhãn.

Trận này khi đã hoàn thành nếu địch nhân không hiểu trận pháp đi vào bên trong sẽ lập tức bị bách quỷ tử khí xâm nhập. Toàn thân hồn vía hỗn loạn sinh ra ảo giác như thể phát hiện một người khác ở bên trong trận pháp đang bất chấp tất cả muốn giết chết mình. Nỗi sợ hãi sẽ làm kẻ đó trong nháy mắt lâm vào cuồng loạn, dù tâm trí có kiên định đến mức nào nhưng muốn chiến thắng bản thân thì cũng cực kỳ khó khăn.

Giếng nước ở trung tâm chỗ thủy tuyệt chi địa đã được Hàn Thạc cải tạo một chút, lợi dụng toàn bộ giếng nước làm trận nhãn. Hơn nữa, mấy ngày gần đây hắn cũng thu thập được tài liệu luyện chế Thủy giáp thi. Hắn còn lập thành một cái "Thủy quỷ phụ thể ma trận" nho nhỏ, đưa vào bên trong mỗi Oán linh thể một loại thủy mẫu, để ở bên trong giếng nước dùng bí pháp kích thích cho hóa thành Thủy quỷ. Bất cứ người nào tiếp cận giếng nước đều có thể bị Thủy quỷ chiếm lấy thân thể rồi kéo người đó rơi vào bên trong giếng nước.

Trong khi đang bố trí hai trận pháp này, Hàn Thạc đột nhiên cảm thấy bản thân quả nhiên có khả năng tiên đoán. Ma công của Sở Thương Lan cùng với Vong Linh ma pháp của thế giới này một khi phối hợp sử dụng thì đích xác là có tác dụng kỳ diệu vượt quá mức tưởng tượng.

Với Tu La Huyễn Hồn Trận, bách quỷ cần thiết có thể dùng Oán linh thay thế được. Thi cốt âm hàn thì có thể dùng thân thể bình thường của Khô lâu chiến sỹ thay thế. Trong "Thủy quỷ phụ thể ma trận" thì Thủy quỷ cũng là do Oán linh được kích thích hóa thành. Nếu không phải Hàn Thạc tu luyện Vong Linh ma pháp, muốn lấy được những tài liệu này thì hắn phải tự mình đi đến một vài khu mộ địa mà thu thập dần dần.

Song với thân phận Vong Linh ma pháp sư, Hàn Thạc chỉ cần dùng vài ma pháp chú ngữ là có thể kiếm được tất cả các loại tài liệu. Tiết kiệm cho hắn biết bao nhiêu công sức. Bạn đang đọc truyện được lấy tại chấm cơm.

Sau một ngày vội vàng bận rộn, đến đêm tối khi ba người Emily, Phoebe, Gilbert quay về đến cửa hàng thì không khỏi bị những thứ trong cửa hàng làm cho hết sức kinh ngạc.

Chỉ thấy sáu cây cột trụ làm từ bạch cốt được cắm riêng biệt ở sáu góc bên trong sân. Vô số luồng khí tức âm hàn từ bên trong sân phát ra, trong không trung có hàng loạt Oán linh giương nanh múa vuốt bay lượn, cảm giác tà ác âm trầm tràn ngập khắp bốn phương tám hướng.

Cái giếng nước ở khu trung tâm có mấy cái bóng trắng xoá chập chờn bay lơ lửng ở trên không, vặn vẹo thành những khuôn mặt dữ tợn đáng sợ. Lại còn có một khối đá màu đỏ như máu ở trong một cái máng nước bên cạnh giếng làm cho những Oán linh đang lượn lờ trong không trung khi bay qua chỗ tảng đá thì thân thể cũng bị nhuộm thành màu đỏ như máu.

Hàn Thạc khoanh chân ngồi ở phía trước tảng đá, từ bên trong lòng bàn tay hắn phát ra những đạo quang hoa màu đen. Hai lòng bàn tay biến thành màu đen như mực, một luồng quang mang dày đặc bay vòng quanh thân thể hắn càng làm nổi bật lên vẻ tà dị vô cùng.

Cửa chính của mấy gian phòng nằm chung quanh sân đều được mở toang, mấy gian phòng vốn bị bụi bậm phủ kín không ngờ đều được dọn dẹp sạch bóng. Bên trong, ánh đèn sáng tỏa mang lại một cảm giác ấm áp. Nhưng chỉ trong thoáng chốc, khí tức âm hàn tà ác lởn vởn bên trong sân không chờ thêm một giây phút nào nữa mà tràn vào bên trong các căn phòng.

- Ối, trời ơi! Ngươi làm những gì vậy? - Emily thét lên một tiếng kinh hãi, thân thể mềm mại đung đưa tại chỗ, cặp mắt đầy tò mò định đưa tay sờ mó vào Tu La thạch trụ do bạch cốt ngưng kết thành.

- Không được cử động. - Hàn Thạc đột nhiên mở to mắt, quay về phía Emily quát nhẹ một tiếng.

Ngọc thủ của Emily sắp sờ vào cây Tu La thạch trụ, liền giật mạnh về như thể bị làm cho hoảng sợ. Hai người Phoebe và Gilbert cho tới bây giờ đầu óc vẫn còn trì trệ. Dù thế nào họ cũng không nghĩ ra tại sao nơi này mới lọt vào tay Hàn Thạc mới chưa được một ngày mà không ngờ lại đã xảy ra những biến hóa long trời lở đất như vậy.

Bên trong sân tràn ngập khí tức tà ác cổ quái làm bọn họ thấy khó chịu. Bọn họ cho tới bây giờ vẫn chưa hề gặp những đồ vật kỳ quái cùng với cách bố trí như thế này, cũng không biết rốt cuộc có tác dụng gì, trong đầu tất cả đều tràn ngập sự nghi vấn.

Hàn Thạc mỉm cười, từ tư thế ngồi xếp bằng đứng thẳng lên, trích một giọt máu tươi từ tay phải nhỏ vào tảng đá ở trước mặt. Sau khi giọt máu tươi chạm vào tảng đá thì âm phong càng nổi lên dữ dội. Oán linh gào rít bay lượn, một luồng tử khí âm hàn vô cùng nồng nặc xông lên làm cho mọi người bất giác cảm thấy kinh tâm.

- Các ngươi có mua được những thứ đó hay không? - Hàn Thạc mỉm cười lên tiếng dò hỏi.

- Ngươi hỏi hắn đi. Những thứ trọng yếu nhất đều do hắn thu thập được. - Phoebe đỏ bừng khuôn mặt, chỉ vào Gilbert đáp.

- Chủ nhân của Tà ác! Tại sao người lại nghĩ đến việc thu thập Xử nữ âm huyết? Người thật sự là quá vô sỉ, quá xấu xa. - Gilbert kêu oang oang loạn lên, vẻ mặt khinh thường nhìn Hàn Thạc, nhưng tràn đầy nét hưng phấn.

- Bớt nói nhảm đi. Còn không đưa những thứ đó ra? - Hàn Thạc trừng mắt, tức giận nhìn Gilbert nói.

- Hắc hắc, có liền có liền. Chỉ cần có kim tệ thì không có thứ gì mà không có được. Ta chỉ tiêu tốn có năm mươi kim tệ, đi một vòng bên trong một vài ngõ nhỏ của Nhật Diệu cốc thì đã mua được từ trong tay chủ nhân nơi đó những thứ mà người cần đến. - Gilbert vừa nói vừa lấy ra một cái bình to bằng khoảng lòng bàn tay đưa cho Hàn Thạc.

Hai người Emily và Phoebe vừa thấy hắn lấy ra cái bình chứa đựng Xử nữ âm huyết đều hừ lạnh một tiếng, quay đầu đi về phía gian phòng ở chung quanh sân.

- Hừ, ta có làm gì đâu. Cũng không phải ta nguyện ý làm như vậy mà đều do chủ nhân phân phó đấy chứ. Các ngươi nghĩ rằng ta nguyện ý sao? Đám xú nữ nhân ở bên trong ngõ nhỏ đó, ai cũng nhìn ta giống như là một tên đại biến thái có sở thích đặc biệt. Nếu không xuất ra kim tệ, có lẽ lúc trước ta đã bị những người đó nhổ nước miếng dìm chết rồi. - Trông thấy Emily và Phoebe cực kỳ khinh bỉ mình, Gilbert không nhịn được hét lên.

Ở một vài chỗ bên trong Nhật Diệu cốc, có những vị khách giầu có, thích được xử nữ hầu hạ. Cho nên chủ nhân nơi đó phải tiêu tổn một lượng tiền lớn, mua về một số nữ nô còn là xử nữ để chiều lòng khách. Chính vì Hàn Thạc biết việc này nên mới để cho Gilbert đi làm chuyện này.

Hàn Thạc mặc dù da mặt cũng đủ dày, tuy nhiên nếu để cho hắn đi gặp người ngoài mua sắm loại đồ vật này thì đích thực là có chút mất thể diện.

- Tốt lắm, tốt lắm! Muốn làm gì thì đi làm đi, không được làm phiền ta. - Hàn Thạc thật ra hiểu rất rõ sự ủy khuất của Gilbert, nhưng không hề an ủi hắn lấy một lời.

Trước khi bọn họ trở về, Hàn Thạc đã sử dụng Lục Ma Phong khắc họa những đồ án rườm rà lên trên bề mặt sáu cây Tu La cột trụ do thi cốt âm hàn ngưng kết thành. Hàn Thạc múc một thùng linh thủy từ nơi thủy tuyệt chi địa từ bên trong giếng nước, rồi đem chiếc bình chứa đầy xử nữ âm huyết đổ vào đó mà pha loãng ra.

Dùng một cái muôi làm từ gỗ cây đào khuấy một lúc, Hàn Thạc xách thùng nước tung người, nhảy lên cây Tu La thạch trụ đầu tiên, đổ chất lỏng xuống dưới.

Thấy Hàn Thạc bắt đầu làm việc, Emily và Phoebe vừa tiến vào trong phòng lại quay ra, hai cặp mắt tràn ngập sự tò mò nhìn những động tác của hắn.

Chất lỏng màu nâu đỏ theo đồ án Hàn Thạc khắc hoạ từ trước chảy xuống. Chất lỏng này không hề chảy đi đâu mất một giọt mà bị hấp thụ toàn bộ vào những nét khắc ở bên trong thạch trụ.

Sau khi cả sáu cây thạch trụ theo thứ tự được làm xong, Hàn Thạc tiện tay ném chiếc thùng không sang một bên, sau đó phi thân đến chỗ tảng đá màu đỏ ở bên cạnh giếng nước, đánh ra một đạo pháp quyết điều khiển ma trận. Từ bên trong lòng bàn tay của hắn tỏa ra quang mang màu đen nhập vào trung tâm tảng đá màu đỏ như máu. Đột nhiên, sáu cây thạch trụ tỏa ra những tia sáng màu nâu đỏ, đồ án khắc hoạ bên trên bề mặt của Tu La trụ hiện lên đủ kiểu mặt quỷ dữ tợn. Một trăm oán linh vốn đang bay múa lượn lờ trong sân như là chim yến về tổ, vèo vèo nhập vào bên trong những mặt quỷ dữ tợn khắc hoạ ở bên trên bề mặt những cây thạch trụ.

Oán linh vốn chỉ là trạng thái hư vô, vừa rơi vào trong Tu la thạch trụ thì giống như là bắt đầu dung hợp với những cái mặt quỷ. Bọn chúng như là có thân thể, vẫy vùng giương nanh múa vuốt ở trên mặt thạch trụ, há hoác ra cái miệng như bồn máu đầy răng nanh, gào rú lên những tiếng thê lương tuyệt vọng. Những tiếng rú làm vang động bầu trời đêm khiến cho những người khác nghe thấy lạnh xương sởn da gà, rùng mình kinh hãi.

Bất hảo! Hàn Thạc chấn động. Không ngờ sau khi trận pháp thành hình còn có cả tiếng quỷ khóc sói gào kêu to kinh khủng. Hắn nhanh chóng đánh ra một đạo pháp quyết vào bên trong Phù Vân thạch đã thu nạp năm giọt bổn mạng máu huyết của chính bản thân mình.

Trong nháy mắt, oán linh đã có thân thể bỗng nhiên bị hút vào bên trong Tu La thạch trụ, làm cho cây thạch trụ với bách quỷ loạn vũ đột ngột khôi phục lại vẻ bình thường. Oán linh trong thạch trụ như bị đông cứng lại bên trong mặt quỷ dữ tợn, không còn một khí tức nào nữa.

- Đưa toàn bộ tài liệu còn lại cho ta. Trận pháp đã xong. Từ nay về sau cho dù cái lão quái vật Edwin kia tới, ta cũng phải cho hắn nếm chịu khổ sở. - Hàn Thạc điên cuồng cươi ha hả rồi nói với Phoebe và Emily.

Hai nàng nhìn thấy tình hình bây giờ đều lộ vẻ kinh hãi, nghe thấy Hàn Thạc nói như vậy thì rối loạn đầu óc mà nhất nhất đưa những vật thể âm hàn tà ác mà hắn đã phân phó thu mua. Sau khi toàn bộ tài liệu tới tay, trong ánh mắt vô cùng nghi hoặc của ba người, thân hình Hàn Thạc bắt đầu bay xuyên qua lại rất nhanh ở giữa sân. Vào lúc này, ba người mới phát hiện trên mặt sân có rất nhiều đường rãnh lớn nhỏ khác nhau. Những đường rãnh này chia cắt mặt đất thành những khoảnh vuông vắn, thuận tiện cho Hàn Thạc có thể đi dọc đi ngang khắp nơi. Sau khi xử lý xong mọi chuyện, thân hình Hàn Thạc từ trong mặt sân lui trở về. Đến khi đứng ở bên cạnh Phoebe và Emily, Hàn Thạc gọi Gilbert đến bên cạnh.

Tâm niệm vừa động, một đạo quang mang màu đỏ như máu từ bên trong sân phóng vút lên cao. Trong lúc nhất thời, bên trong sân nổi lên hàng loạt luồng âm phong, bách quỷ cuồng vũ trên mặt sáu cây thạch trụ. Một cảm giác âm hàn, tà ác cực độ thoáng chốc tràn ngập trái tim ba người Phoebe.

Ba người trong lòng hiểu rằng một cái sân vốn vô cùng đơn giản đã bị Hàn Thạc biến thành một nơi tuyệt địa hung hiểm lấy mạng người!

- Chỉ cần bố trí một cái kết giới cách âm ở chung quanh, như vậy thì có thể nói là chẳng có khiếm khuyết gì nữa. - Quay đầu liếc nhìn Emily một cái, Hàn Thạc mang theo nụ cười thần bí trên mặt nói với cả ba người.

- Việc này hãy giao cho ta đi. - Emily ngầm hiểu, phóng xuất ra một ma pháp Hắc Ám hệ. Một luồng ma pháp ba động đột nhiên xuất hiện tại khoảng trời bên trên sân, như là một cái chụp vô sắc vô hình bao phủ lấy toàn bộ khoảng không bên trên sân.

- Có chuyện gì thế? Có phải là Tà Thần trớ chú lại phát tác? - Đột nhiên từ bên ngoài truyền đến tiếng hét của Harris. Một loạt tiếng lốc cốc nối tiếp vọng đến, bọn người Harris của Già La dong binh đoàn cưỡi chiến mã xuất hiện ở trước cửa hàng, Harris xuống ngựa gõ cửa thét gọi

Bởi vì có Phù Vân thạch làm trận nhãn, trên đó có năm giọt bổn mạng máu huyết của Hàn Thạc, cho nên tại phạm vi này, chỉ cần hắn động tâm niệm là có thể lợi dụng Phù Vân thạch điều khiển toàn bộ trận pháp.

Vừa nghe được tiếng gào của Harris từ bên ngoài truyền đến, Hàn Thạc lập tức thay đổi trận pháp một chút, xóa hết toàn bộ mọi điều dị thường, khôi phục nguyên trạng bên trong sân. Ngoại trừ sáu Tu La cây cột trụ ra thì cũng không có một điểm thay đổi nào khác cả.

- Không có gì đâu. Harris tiên sinh tới có phải là có tin tức gì để nói cho chúng ta biết ư? - Hàn Thạc mở cánh cửa cửa hàng, mặc kệ Harris tiến vào, cười toe toét bình tĩnh trả lời.

Sau khi Harris tiến vào, đôi mắt lợi hại nhìn khắp chung quanh, rồi nghi hoặc hỏi Hàn Thạc:

- Tại sao đột nhiên có tới sáu cây thạch trụ hình dáng kỳ quái thế này?

- À, chúng ta định ở lại nơi này lâu dài. Bởi vì thiếu đồ phơi quần áo nên chuẩn bị sáu cây thạch trụ để làm chỗ mắc dây. Sao Harris tiên sinh lại có thời gian nhàn rỗi đến đây?

- Vừa rồi, ở đây phát ra quang mang sáng rực đỏ như máu, người ở một số cửa hàng chung quanh còn nghe được bên trong truyền ra tiếng thét gào kinh khủng. Bọn họ nói nghe thấy thì rùng mình kinh hãi nên muốn chúng ta tới xem tình hình thế nào. Ta cũng là lo lắng các ngươi gặp chuyện gì đó cho nên mới tới đây xem.

Hàn Thạc khẻ cười ha ha mấy tiếng, nói giỡn:

- Đó là do những người đó ít khi gặp quái sự thôi mà. Vừa rồi chỉ là chúng ta thí luyện ma pháp.

- Có mấy người chúng ta ở đây thì dù cho trớ chú ứng nghiệm cũng không phải lo ngại. Cứ yên tâm đi! À, cái tên đại biến thái thu thập xử nữ âm huyết này cũng là bằng hữu của ngươi sao? - Harris gật đầu không nói thêm gì, trong khi đang định rời khỏi chỗ này thì đột nhiên trông thấy Gilbert, không nhịn được mở miệng hỏi Hàn Thạc.

- À...... Coi như vậy đi. - Hàn Thạc hơi xấu hổ, quay đầu lại trừng mắt nhìn Gilbert, ra hiệu cho hắn im miệng, sau đó giải thích với Harris.

- Tại sao các ngươi lại có loại bằng hữu này? Hắn thật sự khiến cho người khác kinh tởm. - Harris cực kỳ khinh thường liếc mắt nhìn Gilbert một cái rồi không còn muốn ở lại nơi này nữa, dẫn thủ hạ bỏ đi vội vã như tránh tà vậy.

- Khốn kiếp! Tất cả đều là do chủ nhân phân phó. Hắn là cái thá gì mà còn xen cả vào chuyện ta đánh rắm nữa chứ? - Sau khi Harris bỏ đi, Gilbert rốt cục không chịu thêm được nữa, tức sùi bọt mép chửi văng lên.

Đại Ma Vương

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 2 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 1000 Chương 1001 Chương 1002 Chương 1003 Chương 1004 Chương 1005 Chương 1006 Chương 1007 Chương 1008 Chương 1009 Chương 1010 Chương 1011 Chương 1012 Chương 1013 Chương 1014 Chương 1015 Chương 1016 Chương 1017 Chương 1018 Chương 1019 Chương 1020 Chương 1021 Chương 1022 Chương 1023 Chương 1024 Chương 1025 Chương 1026 Chương 1027
Tiến »