Cơ giáp tiên tri

Lượt đọc: 4349 | 2 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533
Tiến »
Chương 153
vũ huyễn âm trận

❊ ❊ ❊

(Lại bắt đầu thu thập nguyên liệu rồi! Ha ha, lần này phải làm một mẻ thật lớn!)

Đối mặt với làn sương mù dày đặc đến mức này, Ngô Ưu cuối cùng cũng hiểu vì sao không một ai trong Liên bang tinh cầu dám đặt chân đến đây. Sương mù ngưng tụ không tan, rõ ràng là thủ đoạn của người tu chân. Ngô Ưu nhanh chóng tính toán sơ bộ, với quy mô sương mù lớn thế này, ít nhất phải mất bảy canh giờ mới có thể tan hết. Mà bảy canh giờ là khoảng thời gian đủ để xảy ra rất nhiều biến cố, buộc Ngô Ưu phải cẩn trọng đề phòng. Hơn nữa, đây rõ ràng là một loại "Vũ Huyễn Âm Trận", sự tồn tại của nó chứng tỏ trên tinh cầu này rất có khả năng đang có người tu chân cư ngụ. Nghĩ đến việc bản thân còn chưa luyện thành Nguyên Kiếm, Ngô Ưu chỉ muốn kéo Lý Thi Ngữ rời đi ngay lập tức. Đúng lúc này, một tiếng sáo tao nhã bất chợt vang lên. Ngô Ưu kinh hãi, sắc mặt thay đổi hoàn toàn, bởi đây là dấu hiệu trận pháp đã được kích hoạt. Khi nghe thấy tiếng sáo, Ngô Ưu chợt nhớ ra điều gì đó, sau một hồi suy ngẫm kỹ lưỡng và quan sát sự biến chuyển của làn sương, anh thốt lên: "Thất Vũ Huyễn Âm Trận!!!"

Thất Vũ Huyễn Âm Trận này là một loại kỳ trận, Ngô Ưu từng đọc được trong phần trận pháp của cuốn "Linh Bảo Giám". Thú thật, Thất Vũ Huyễn Âm Trận vô cùng kỳ diệu, nó có thể dùng để chế tạo pháp bảo Phượng Vũ Cầm, hoặc cũng có thể dùng làm trận pháp canh giữ sơn môn của tiên phủ. Khác với những trận pháp thông thường, Thất Vũ Huyễn Âm Trận có phần tương tự như trận pháp truyền tống định điểm. Khi đã lọt vào trận, không thể dựa vào quy tắc Bát Quái Cửu Cung hay đi vài bước, nhìn vài cái là có thể thoát ra. Muốn rời khỏi Thất Vũ Huyễn Âm Trận, người trong trận buộc phải khiêu vũ. Phải nhảy đủ bảy điệu múa, mỗi điệu kéo dài một canh giờ, lần lượt là: Đích Tiên Vũ, Lạc Tiên Vũ, Thăng Tiên Vũ, Phi Tiên Vũ, Kim Tiên Vũ, Thiên Tiên Vũ và Huyền Tiên Vũ. Mỗi điệu múa sẽ thay đổi một cảnh tượng, nhảy đủ bảy điệu sẽ được truyền tống đến một vị trí cố định.

Lúc này Ngô Ưu do dự, mà anh có lý do để không do dự sao được. Chưa nói đến việc chính anh còn chưa từng thấy bảy điệu múa này, huống chi là phải nhảy? Hơn nữa, dù có biết nhảy đi chăng nữa, thoát khỏi trận rồi thì sao? Truyền tống định điểm thẳng vào sơn môn của người khác, nếu họ không "xử" mình ngay tại chỗ thì đã là may mắn lắm rồi. Phải biết rằng, bảy điệu múa này đều là điệu múa dành cho nữ giới, đàn ông căn bản không biết nhảy! Trong phút chốc, Ngô Ưu cảm thấy vô cùng bế tắc. Muốn tìm môn phái tu chân thì không thấy đâu, đến khi tìm được thì lại gặp phải chuyện quái đản thế này.

Đúng lúc Ngô Ưu đang phát điên, Lý Thi Ngữ không biết từ lúc nào đã đứng dậy. Ngô Ưu kinh hãi, vươn tay định kéo cô lại. Nhưng tay vừa đưa ra đã khựng lại, bởi lúc này, Lý Thi Ngữ đã bắt đầu múa. Ngô Ưu thầm kêu không ổn, nhìn kiểu gì thì Lý Thi Ngữ cũng đang bị nguyên thần xâm nhập, thần trí tạm thời mất kiểm soát. Trong trạng thái vô thức, cô đã lĩnh ngộ được bảy điệu múa này. Nếu để cô nhảy trọn vẹn, chắc chắn sẽ bị truyền tống đi. Còn truyền tống đến đâu thì Ngô Ưu chịu thua. Ai biết được liệu có xảy ra một cú dịch chuyển liên sao, đưa cô đến một nơi quỷ quái nào đó hay không, lúc đó không chỉ Lý Thi Ngữ gặp nguy hiểm, mà bản thân anh muốn tìm lại cô cũng khó như lên trời.

Không dám chậm trễ, Ngô Ưu lập tức ra tay ngăn cản Lý Thi Ngữ để đánh thức thần trí của cô. Thế nhưng, khi đến gần Lý Thi Ngữ, Ngô Ưu kinh ngạc phát hiện mình bị một bức tường vô hình ngăn cách. Ngô Ưu vừa giận vừa sợ, hừ lạnh một tiếng, hai tay giang rộng, dùng sức mạnh cơ bắp định phá tan bức tường vô hình này.

Ngô Ưu thu hai tay về bên hông, trầm giọng quát lớn, một luồng Tam Muội Chân Hỏa màu xanh lục bùng lên trong lòng bàn tay. Ngô Ưu không dám dùng ngọn lửa quá mạnh vì sợ làm tổn thương Lý Thi Ngữ đang ở ngay bên trong, chỉ đành dùng loại Tam Muội Chân Hỏa yếu nhất. Ngọn lửa màu xanh tụ lại trong tay Ngô Ưu, anh lập tức chắp hai tay lại, ngọn lửa bùng lên dữ dội. Ngô Ưu giơ hai tay cao quá đầu, hét lớn: "Chém!!!"

Ngọn lửa bốc cao, ngưng tụ thành hình lưỡi đao, theo tiếng quát của Ngô Ưu, anh dốc toàn lực vung xuống. Nhát chém hung bạo giáng mạnh vào bức tường vô hình, chỉ nghe một tiếng "ầm" vang lên, bức tường vô hình trong chốc lát hiện hình, vặn vẹo một cách kỳ dị giữa không trung rồi dần dần biến mất.

Đúng lúc này, tiếng sáo dần tắt, thay vào đó là tiếng đàn tỳ bà bắt đầu vang lên. Nếu tiếng sáo lúc nãy là tao nhã uyển chuyển, thì tiếng tỳ bà lúc này lại bi thương thấu tận tâm can. Theo tiếng đàn khiến người ta hận miên man, sầu muộn, trống rỗng ấy, điệu múa vốn tao nhã của Lý Thi Ngữ cũng thay đổi, trở nên vô cùng bi thảm và u uất. Như thể đang oán trách sự bất công của thiên đạo, lại như đang than vãn cho số phận của chính mình, Ngô Ưu biết đây là tâm trạng của một tiên tử bị đày xuống trần gian.

Chứng kiến cảnh này, lòng Ngô Ưu càng thêm lo lắng và phẫn nộ. Tam Muội Chân Hỏa trong tay ngưng tụ thành hỏa đao, liên tục chém vào bức tường vô hình. Nhưng theo sự thay đổi trong điệu múa của Lý Thi Ngữ, uy lực của bức tường dường như cũng được tăng cường. Nó còn có khả năng cách âm, bất kể Ngô Ưu có gọi tên Lý Thi Ngữ thế nào, cô vẫn cứ say sưa nhảy điệu múa đau lòng ấy.

Một canh giờ trôi qua rất nhanh, tiếng tỳ bà dần tan biến. Thay vào đó, tiếng "Bàn" - một loại nhạc cụ nổi tiếng trong cung đình cổ đại - bắt đầu vang lên. Tiếng kêu đinh đinh đông đông, nghe như tiên âm, vô cùng dễ chịu. Điệu múa của Lý Thi Ngữ cũng theo sự biến mất của tiếng tỳ bà mà thay đổi lần nữa. Nếu điệu thứ nhất là tao nhã, điệu thứ hai là bi thảm, thì điệu thứ ba - Thăng Tiên Khúc - lại mang vẻ thoát tục. Như thể đã rũ bỏ hết bụi trần, hoàn thành tâm nguyện cả đời, đạt đến giai đoạn phi thăng.

Dù đang nóng như lửa đốt, Ngô Ưu cũng không khỏi thầm khen một tiếng "đẹp quá". Nhưng lúc này không phải lúc để tán thưởng, Ngô Ưu không dám lơ là, vận khí tung ra U Minh Quỷ Hỏa, vì anh biết không thể kéo dài thêm được nữa. Bảy điệu múa đã qua ba, đợi Lý Thi Ngữ nhảy hết thì mọi chuyện đã quá muộn. Dù Lý Thi Ngữ có bị thương, Ngô Ưu cũng không màng tới nữa. Bị thương thì còn chữa được, nhưng nếu người mất rồi thì chẳng còn gì cả. Ngô Ưu dùng hai tay tạo hình móng vuốt, hàng loạt U Minh Quỷ Hỏa ồ ạt tấn công, thế nhưng vẫn không thể lay chuyển bức tường vô hình kia.

Đáng tiếc, mọi đòn tấn công vẫn vô ích. Khi tiếng Bàn của điệu Thăng Tiên Vũ dần tắt, tiếng sáo tiêu lại bắt đầu vang lên. Điệu múa của Lý Thi Ngữ lại thay đổi, từ sự thoát tục của Thăng Tiên chuyển sang vẻ phiêu dật của Phi Tiên. Phi Tiên, còn gọi là Vũ Thiên Cơ, là những tiên nữ giỏi múa trong tiên giới. Điệu múa toát ra tiên khí nhàn nhạt, thể hiện đầy đủ phong thái phiêu diêu khác biệt với bụi trần. Điệu múa đi kèm với tiếng sáo lúc cao lúc thấp, khiến người ta không thể nắm bắt được rốt cuộc thứ mà tiên nhân khao khát nhất là gì.

Ngô Ưu kinh hãi, đây đã là điệu thứ tư rồi, không thể trì hoãn thêm nữa. Đã không dùng được U Minh Quỷ Hỏa, vậy thì dùng Nam Linh Ly Hỏa. Nam Linh Ly Hỏa là loại lửa hạng nhất trên thế gian, sức sát thương vô cùng kinh người. Ngô Ưu chà xát hai tay, những cột lửa khổng lồ phun ra, liên tục va đập vào bức tường vô hình phía đối diện. Dưới sự oanh tạc của Nam Linh Ly Hỏa, bức tường dần hiện hình, hóa ra là một bức tường pha lê.

Đã đạt được bước tiến đột phá, thế nhưng bức tường pha lê vẫn không vỡ, kiên cố đứng vững mặc cho Ngô Ưu oanh tạc suốt một canh giờ, cho đến khi tiếng sáo của Phi Tiên chuyển thành tiếng trống của Kim Tiên. Điệu múa phiêu diêu của Lý Thi Ngữ biến thành điệu múa đầy sát khí, phô bày sự uy nghiêm và sức mạnh không thể lay chuyển của tiên nhân.

"A a a a!! Phá cho ta!!!"

Ngô Ưu không thể nhịn được nữa, tay trái Nam Linh Ly Hỏa, tay phải U Minh Quỷ Hỏa. Hai loại ngọn lửa mạnh mẽ cùng lúc oanh tạc, bức tường pha lê dù kiên cố đến đâu cũng bắt đầu không chịu nổi, xuất hiện những vết nứt nhỏ. Thế nhưng lúc này, Ngô Ưu cũng vì tấn công liên tục mà trở nên kiệt sức.

Sát khí của điệu Kim Tiên Vũ dần tan biến, Thiên Tiên Vũ bắt đầu xuất hiện. Nếu sát khí của Kim Tiên Vũ là tiếng trống sấm rền vang, thì Thiên Tiên Vũ lại là tiếng đàn tranh cô độc, kiêu ngạo. Tiếng đàn dồn dập, phô bày khí chất thanh cao, cô độc của tiên nhân. Điệu múa của Lý Thi Ngữ cũng thay đổi, trở nên phiêu hốt bất định và lạnh lùng hơn.

Ngô Ưu lúc này chỉ có thể dùng từ "đau đớn gan ruột" để hình dung. Đây đã là điệu thứ sáu rồi. Trên người Lý Thi Ngữ đang nhảy điệu Kim Tiên Vũ bắt đầu tỏa ra những đốm sáng huỳnh quang, đây là dấu hiệu bắt đầu truyền tống. Ngô Ưu hối hận đến mức không thể thoát ra được, tại sao hôm qua mình lại bất cẩn như vậy, biết rõ nguy hiểm mà không sớm đưa ra quyết định. Giờ đây, nhìn Lý Thi Ngữ sắp bị trận pháp này mang đi, Ngô Ưu không thể nhẫn nhịn thêm nữa, vận khí hét lớn, Tam Muội Chân Hỏa, U Minh Quỷ Hỏa, Nam Linh Ly Hỏa cùng lúc tung ra.

Cuối cùng, bức tường pha lê cũng không chịu nổi sự oanh tạc cường độ cao này, ngọn lửa dữ dội khiến trên tường xuất hiện những vết nứt lớn. Thế nhưng bức tường pha lê vẫn ngoan cố không vỡ. Ngô Ưu vẫn dùng nguyên thần mạnh mẽ của mình kiên trì suốt một giờ, không hề có ý định lùi bước.

Cuối cùng, điệu cuối cùng - Huyền Tiên Vũ - bắt đầu. Tiếng đàn tranh dần nhỏ lại, tiếng đàn cổ tranh theo đó mà mạnh mẽ vang lên. Tiếng đàn dồn dập, cao vút, phô bày bản sắc tiên nhân, tràn đầy vẻ uy nghiêm, kiêu ngạo, thanh cao và tự phụ. Lý Thi Ngữ chậm rãi múa, trông cô thật cô độc, kiều diễm và không thể xâm phạm. Ngay cả Ngô Ưu trong phút chốc cũng nhìn đến ngẩn ngơ.

Đúng lúc này, toàn thân Lý Thi Ngữ tỏa ra ánh vàng rực rỡ, đây rõ ràng là trạng thái đang bị truyền tống. Ngô Ưu biết mình không thể chờ đợi thêm nữa. Chưa nói đến việc Lý Thi Ngữ có chịu nổi áp lực của trận truyền tống hay không, dù có chịu được thì cũng chẳng biết cô sẽ bị đưa đến nơi nào. Ngô Ưu thực hiện đòn phản kháng cuối cùng, anh không tin một bức tường pha lê nhỏ bé lại có thể chặn được mình. Ngô Ưu điên cuồng gầm lên, triệu hồi cơ giáp "Côn Bằng" của mình. Côn Bằng màu đen vừa xuất hiện, Ngô Ưu liền nhảy vào trong.

Mở cơ giáp Côn Bằng lên, việc đầu tiên Ngô Ưu làm là nạp năng lượng cho pháo tụ năng. Pháo tụ năng nhanh chóng lóe lên ánh sáng, quá trình nạp năng lượng hoàn tất trong 1.5 giây. Sau hai luồng sáng trắng bệch, bức tường pha lê quả nhiên không chịu nổi sản phẩm của công nghệ cao này. Ngô Ưu lập tức điều khiển Côn Bằng, vung thanh đại kiếm trong tay, bức tường pha lê lập tức vỡ vụn. Một vòng xoáy đen ngòm xuất hiện, Ngô Ưu vội vàng chộp lấy Lý Thi Ngữ đang ngất xỉu sau khi nhảy múa, đặt vào khoang lái cơ giáp. Anh định điều khiển cơ giáp rời đi, nhưng lực hút của vòng xoáy quá lớn, cơ giáp Côn Bằng không chống đỡ nổi, bị hút vào trong.

Dịch: AI Gemini
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: MotSach đưa lên
vào ngày: 30 tháng 5 năm 2026

« Lùi
Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533
Tiến »

1 Trong Tổng Số 2 tác phẩm của Võ dạ