Chàng Rể Mạnh Nhất Lịch Sử (Dịch)

Lượt đọc: 710563 | 27 Đánh giá: 9,6/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Giới Thiệu Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 1000 Chương 1001 Chương 1002 Chương 1003 Chương 1004 Chương 1005 Chương 1006 Chương 1007 Chương 1008 Chương 1009 Chương 1010 Chương 1011 Chương 1012 Chương 1013 Chương 1014 Chương 1015 Chương 1016 Chương 1017 Chương 1018 Chương 1019 Chương 1020 Chương 1021 Chương 1022 Chương 1023 Chương 1024 Chương 1025 Chương 1026 Chương 1027 Chương 1028 Chương 1029 Chương 1030 Chương 1031 Chương 1032 Chương 1033 Chương 1034 Chương 1035 Chương 1036 Chương 1037 Chương 1038 Chương 1039 Chương 1040 Chương 1041 Chương 1042 Chương 1043 Chương 1044 Chương 1045 Chương 1046 Chương 1047 Chương 1048 Chương 1049 Chương 1050 Chương 1051 Chương 1052 Chương 1053 Chương 1054 Chương 1055 Chương 1056 Chương 1057 Chương 1058 Chương 1059 Chương 1060 Chương 1061 Chương 1062 Chương 1063 Chương 1064 Chương 1065 Chương 1066 Chương 1067 Chương 1068 Chương 1069 Chương 1070 Chương 1071 Chương 1072 Chương 1073 Chương 1074 Chương 1075 Chương 1076 Chương 1077 Chương 1078 Chương 1079 Chương 1080 Chương 1081 Chương 1082 Chương 1083 Chương 1084 Chương 1085 Chương 1086 Chương 1087 Chương 1088 Chương 1089 Chương 1090 Chương 1091 Chương 1092 Chương 1093 Chương 1094 Chương 1095 Chương 1096 Chương 1097 Chương 1098 Chương 1099 Chương 1100 Chương 1101 Chương 1102 Chương 1103 Chương 1104 Chương 1105 Chương 1106 Chương 1107 Chương 1108 Chương 1109 Chương 1110 Chương 1111 Chương 1112 Chương 1113 Chương 1114 Chương 1115 Chương 1116 Chương 1117 Chương 1118 Chương 1119 Chương 1120 Chương 1121 Chương 1122 Chương 1123 Chương 1124 Chương 1125 Chương 1126 Chương 1127 Chương 1128 Chương 1129 Chương 1130 Chương 1131 Chương 1132 Chương 1133 Chương 1134 Chương 1135 Chương 1136 Chương 1137 Chương 1138 Chương 1139 Chương 1140 Chương 1141 Chương 1142 Chương 1143 Chương 1144 Chương 1145 Chương 1146 Chương 1147 Chương 1148 Chương 1149 Chương 1150 Chương 1151 Chương 1152 Chương 1153 Chương 1154 Chương 1155 Chương 1156 Chương 1157 Chương 1158 Chương 1159 Chương 1160 Chương 1161 Chương 1162 Chương 1163 Chương 1164 Chương 1165 Chương 1166 Chương 1167 Chương 1168 Chương 1169
Tiến »
Chương 434
kết thúc đại chiến! toàn quân huỷ diệt! nhục nhã dibos

❊ ❊ ❊

- Bệ hạ vạn tuế, vạn tuế, vạn vạn tuế!

- Vạn tuế, vạn vạn tuế!

Trên thành Magnolia hô vang từng đợt, sĩ khí tận trời.

Bất kỳ ngôn ngữ nào đều không cách nào miêu tả sự chấn động cùng ngạc nhiên của quân phòng thủ thành Magnolia.

Bệ hạ của họ lại thực sự đã trở về, lại thực sự diễn ra kỳ tích, cứu vãn toàn bộ thành Empress.

Tiếp đó, với nhiệt huyết sôi trào, bọn họ càng thêm điên cuồng chiến đấu kịch liệt. ...

Cùng lúc đó!

Thực sự bất kỳ lời nói đều không cách nào miêu tả cảm giác tuyệt vọng của quân đội Bá tước Austin và Duke.

Đây thực sự không giống như là một trận chiến đấu, mà hoàn toàn là một trận giết chóc.

Cho tới bây giờ đều chưa từng gặp quân đội như vậy.

Kỵ binh của những quân đội kmhác cũng là một người hai ngựa, duy chỉ có quân đoàn Amazon trước mắt này là hai người cưỡi một con ngựa.

Thế nhưng thể hình của những chiến mã này gấp ba chiến mã bình thường, cho nên trọng tải bốn ngàn chiến mã này cuối cùng kỳ thật vượt qua một vạn kỵ binh.

Từ bầu trời nhìn xuống, diện tích hai đội quân dàn ra giống hệt nhau.

Quân đoàn của Dibos là màu đen, quân đoàn Amazon là màu trắng.

Một phương dường như là bãi đá ngầm, một phương dường như sóng to màu trắng. Tiếp đó liền chỉ thấy con sóng màu trắng không ngừng bao phủ, bao phủ.

Quân đoàn Amazon vẫn xung phong, luôn luôn giẫm lên.

Hễ đằng trước có bất kỳ kẻ địch nào cản trở thì kẻ đấy đứt gãy toàn bộ gân cốt, rõ ràng bị giẫm ở phía dưới móng ngựa, biến thành thịt nát.

Chiến trường này chẳng còn giống như là kỵ binh xung phong, ngược lại càng giống là xe tăng quân đoàn càn qua vậy.

Trên lưng ngựa, nữ chiến binh Amazon thậm chí không cần huy động chiến đao, hai người một tả một hữu cầm ngang đại kiếm, trực tiếp cày đi tới, nơi đi qua toàn bộ bị chặt chém.

Xung phong, xung phong, xung phong.

Cái gì cũng không cần quản.

Chỉ có luôn luôn xông về phía trước.

Kỵ binh đánh bộ binh chính là như vậy, luôn luôn xông tới.

Thế nhưng phần lớn khí thế của kỵ binh xung phong đều sẽ bị tiêu tận dần dần, tiếp đó sẽ bị đại trận của chính bộ binh cản lại, bắt đầu rơi vào chiến đấu dây dưa.

Mà kỵ binh Amazon thì hoàn toàn không phải như vậy, họ chính là luôn luôn xung phong, luôn luôn xung phong.

Trực tiếp từ đầu vọt tới đuôi, chỉ mấy phút đã xuyên thủng hàng ngũ bốn chục ngàn bộ binh của quân địch.

Lại quay đầu nhìn lại!

Đội hình đại trận ngay ngắn của bộ binh như thể một ruộng lúa mạch bị một cơn bão quét qua, toàn bộ ngã rạp trên đất. ...

Bá tước Bá tước Austin và Duke có kỵ binh, cộng lại khoảng chừng bốn năm ngàn.

Từ đầu tới đuôi nhánh kỵ binh này cũng không có tham chiến, công thành chiến không thích hợp kỵ binh ra trận, nhánh kỵ binh này hoàn toàn là vì cuối cùng truy sát người phương Đông chạy thục mạng.

Hơn nữa khắp nơi trên chiến trường đều có tiếng nổ sẽ gây cho chiến mã hoảng sợ, vì lẽ đó nhánh kỵ binh này phải trú đóng cách đây vài dặm.

Khi quân đoàn Amazon bắt đầu xung phong thời điểm, trong lòng Bá tước Austin và Duke còn hy vọng, dù sao quân đội phe mình gấp mấy lần với kẻ địch.

Thế nhưng khi hai quân xông tới một thoáng kia, hai vị Bá tước cũng biết đại thế đã mất.

Phòng tuyến vững chắc của bốn chục ngàn quân thực sự giống như giấy vậy, trong nháy mắt đã bị xé nát.

Bất kỳ từ ngữ nào đều không cách nào miêu tả nỗi khiếp sợ và tuyệt vọng trong lòng của hai người.

Bọn họ biết quân đoàn Amazon phải mạnh mẽ phi thường, nhưng không nghĩ tới lại mạnh đến nước này.

Hai vị Bá tước liếc nhau, lập tức cưỡi ngựa trốn đi, trực tiếp từ bỏ toàn bộ chiến trường.

Đây không phải là bọn họ nhát gan sợ chết, ngược lại đây là hành động sáng suốt.

Đây là cuộc chiến chủng tộc, hai vị Bá tước tuyệt đối không thể bị bắt, bằng không sau đó sẽ chẳng còn có cơ hội ra mặt nữa.

Cuộc chiến thành Magnolia đã không còn chút hy vọng nào.

Bọn họ nhất định phải dùng tốc độ nhanh nhất về thành Golden Jade, tập kết càng nhiều hơn quân đội, nghênh tiếp chiến tranh lớn hơn. ...

- Queenie, ngươi lưu lại năm ngàn chiến sĩ, tiếp tục quét sạch chiến trường, ta đuổi theo giết kẻ địch!

Công chúa Dora hô lớn, tiếp đó một tay nhắc Thẩm Lãng sau lưng ném tới Queenie phía trên.

Vua cặn bã à, dọc theo con đường này ngươi cũng chiếm được tiện nghi rồi.

Thẩm Lãng như là giống như cưỡi mây lướt gió bay ra ngoài, mắt thấy sẽ phải rớt xuống đất, kết quả cánh tay của người kia túm lấy hắn đặt ở đằng trước.

Vị này chính là Queenie? Em gái của tướng quân Queesi sao?

Trong lòng Thẩm Lãng tiếc hận lắm, dọc theo con đường này cùng công chúa Dora cưỡi ngựa cảm giác quá đã, bây giờ lại phải rời khỏi mái tóc bạch kim, thân thể như tuyết của nàng sao?

Khi quay người lại, nhìn thoáng qua Queenie.

Thẩm Lãng lại không thất vọng.

Tướng quân này thật trẻ trung, lại có đôi mắt màu tím, tông da của người da trắng, thế nhưng ngũ quan trên khuôn mặt lại có nét của mỹ nhân phương Đông, hơn nữa cũng có đôi chân siêu dài.

Nhìn thấy ánh mắt của Thẩm Lãng trông lại, khuôn mặt vị tướng trẻ tuổi Queenie đỏ lên, nhìn sang hướng khác.

Lại có chút ngượng ngùng, nàng mấy tuổi? Có thể chỉ có hai mươi mấy đi?

Nữ chiến binh Amazon thông thường cũng là mạnh mẽ cởi mở, rất khó được nhìn thấy một cô gái vừa tinh xảo mà lại ngượng ngùng. Nàng rõ ràng quá trẻ tuổi, có phải là hai mươi hai tuổi không?

Nhỏ như vậy liền trở thành tướng quân bộ tộc Amazon, lại là một thiên tài võ đạo à?

- Xoẹt xoẹt xoẹt...

Nhưng mà một giây sau, Thẩm Lãng thu hồi cái quan điểm này, vị này đều không ngượng ngùng một chút nào.

Bởi vì, hắn chính mắt thấy được Queenie chém mười mấy quân địch thành hai nửa.

Rõ ràng có thể chém đầu, nàng lại không làm, nhất định phải bổ làm đôi mỗi tên địch, hơn nữa chú ý đối xứng.

Đây... Đây cũng là một loại rối loạn ám ảnh cưỡng chế à? Nàng thuộc chòm sao Xử Nữ (*) sao?

(*) Có lẽ Bánh dựa theo bài viết nói về các rối loạn tâm thần của các cung Hoàng Đạo, cụ thể: Bạch Dương: Rối loạn tăng động giảm chú ý; Kim Ngưu: Ăn uống vô độ; Song Tử: Rối loạn nhân cách ranh giới hoặc rối loạn nhân cách thể bất định; Cự Giải: Rối loạn nhân cách tránh né; Sư Tử: Yêu thích bản thân thái quá; Xử Nữ: Rối loạn ám ảnh cưỡng chế; Thiên Bình: Rối loạn lo âu lan tỏa; Thiên Yết: Rối loạn lưỡng cực; Nhân Mã: Chứng thiếu hụt sự chú ý; Ma Kết: Trầm cảm ; Bảo Bình: Mất ngủ; Song Ngư: Rối loạn lo âu khi xa cách. ...

Queenie trẻ tuổi dẫn đầu năm ngàn võ sĩ, điên cuồng đánh chết tất cả kẻ địch trên chiến trường.

Một trận xung phong vừa rồi khiến cho bốn chục ngàn trung quân địch thương vong hơn phân nửa, thế nhưng cộng thêm hơn một vạn đại quân công thành, còn dư lại ba chục ngàn người.

Nhưng khi Bá tước Bá tước Austin và Duke đều trốn đi, ba chục ngàn người này trực tiếp hỏng mất, bỏ qua chiến đấu, chạy trốn khắp nơi.

Thẩm Lãng lại một lần nữa hiểu được bản tính nữ chiến binh Amazon.

Đối với những người khác mà nói, chém giết là một loại trạng thái tiêu cực.

Mà đối với nữ chiến binh Amazon mà nói, đây hoàn toàn là một loại bản năng.

Thẩm Lãng không có hạ lệnh bắt tù binh, họ vẫn truy sát.

Càng về sau, Thẩm Lãng cảm giác được cái cô nàng Queenie tim đập rộn ràng hẳn lên, tiến vào trạng thái hưng phấn nào đó.

Hắn đếm một cái, vị Queenie này giết hơn một trăm người, hơn nữa còn ở hăng hái bừng bừng truy sát bất kỳ kẻ địch nào trong tầm quan sát.

Tàn quân phe địch chẳng khác gì chuột, sợ hãi chạy trốn tứ phía.

Nhưng nơi này là bán đảo, xung quanh cũng là biển rộng, hơn nữa hai chân không chạy khỏi bốn chân.

Mà đôi chân của bọn họ cũng chạy không thoát đôi chân của nữ chiến binh Amazon

Bọn họ bị chém sạch chẳng qua là vấn đề thời gian mà thôi.

Cho nên, ngay từ thời khắc quân đoàn Amazon bắt đầu xung phong trở đi, trận chiến cũng đã kết thúc.

Ước chừng giết một lúc lâu, Queenie mới ngượng ngùng hỏi:

- Chủ quân, muốn giữ lại tù binh không?

Thẩm Lãng nói:

- Tướng quân, ngươi bây giờ mới hỏi vấn đề này, không cảm thấy có hơi quá muộn à?

Ngươi sắp diệt sạch bọn họ mà giờ mới hỏi?

- Không giữ. - Thẩm Lãng thở dài nói.

Hắn cũng không phải là kẻ dễ giết người, nhưng đây là cuộc chiến chủng tộc, một người phương Đông như hắn muốn ở chỗ này đặt chân quá khó khăn.

Trừ phi hắn tìm được người chị công chúa Helen, bằng không bất kỳ người da trắng cũng không thể thuần phục hắn, người vương triều Zollern rất ngạo mạn.

- Vâng! - Queenie hân hoan, càng thêm phấn khởi đuổi theo giết kẻ địch. ...

Bá tước Austin và Bá tước Duke dùng tốc độ nhanh nhất lui về trong đại doanh kỵ binh của mình.

- Lui lại, lui lại, ra biển!

- Phát tín hiệu, để hạm đội lập tức tới bãi biển đầu tiên tiếp ứng chúng ta.

Hai vị Bá tước phóng người lên ngựa, ở dưới sự bảo vệ hơn bốn ngàn kỵ binh, lao điên cuồng về phía bãi biển.

Bọn họ là đại quý tộc, tuyệt đối không thể bị bắt, bằng không cả gia tộc đều sẽ hổ thẹn.

Nhưng mà chỉ mấy phút sau, công chúa Dora liền suất lĩnh hơn hai ngàn kỵ binh Amazon bắt đầu truy sát.

Kỵ binh hai vị Bá tước vô cùng tinh nhuệ, thế nhưng tốc độ kém xa kỵ binh Amazon.

Khoảng cách hai bên càng lúc càng gần, càng lúc càng gần.

Bá tước Duke chợt cắn răng một cái, hét lớn:

- Bá tước Austin, ta tới cản phía sau cho ngài!

Tiếp đó ông ta suất lĩnh bốn ngàn kỵ binh ngừng chạy, ở một cửa sơn cốc bày trận ngăn chặn, yểm hộ Bá tước Austin bỏ chạy.

Bá tước Austin không có khách khí, cũng không nói thêm chuyện cảm kích gì, dẫn theo một ngàn kỵ binh tiếp tục chạy về phía bờ biển. ...

Bá tước Duke cưỡi ở trên chiến mã to lớn, thân hình cao gầy thẳng tắp.

Ông ta đưa ánh mắt sắc bén nhìn về hướng công chúa Dora với vẻ kinh ngạc, tiếp đó bắt đầu lục soát ký ức.

Bởi vì lúc còn trẻ cũng từng đi qua đảo Seeding tham gia lễ sinh sôi, bởi vì đây là vinh quang của những người đàn ông phương Tây.

Đi qua hai lần, hai lần đều bị chọn trúng.

Chỉ có người đàn ông mạnh mẽ nhất, mới trở thành mục tiêu ngưỡng mộ trong lòng nữ chiến binh Amazon.

Cho nên có ít nhất hai nữ chiến binh Amazon là con gái của ông ta, về độ tuổi chắc cũng là chừng ba mươi, có thể đang ở bên trong đám người trước mắt kia.

Thế nhưng, nữ chiến binh Amazon chỉ có mẹ, không có cha.

Ông ta cố tìm kiếm trong đám người, nhìn xem có ai tương tự với tướng mạo mình hay không.

Một lát sau, hắn lại bỏ qua, khi hai ngàn người phụ nữ ở trước mặt ngươi, tất cả mọi người đều mắt phải chứng mù mặt người (prosopagnosia).

Nhưng công chúa Dora quá đẹp, bất luận kẻ nào nhìn thoáng qua đều sẽ không quên.

Bá tước Duke đã từng nhiều lần nói với Austin, lần này lễ sinh sôi hắn muốn đi tham gia, hơn nữa mục tiêu chính là vị công chúa Dora này.

- Ngài chính là công chúa Dora sao? - Bá tước Duke nói:

- Ta chưa từng gặp ngài, nhưng nghe nói qua dung mạo và mái tóc bạch kim của ngài.

Công chúa Dora nói:

- Bá tước Duke, ngài cũng có một mái tóc bạch kim. Thế nhưng xin yên tâm, ngài không phải cha của ta đâu, ta biết ông ấy là ai.

Bá tước Duke nói:

- Công chúa điện hạ, vương triều Zollern quả thực nhiều lần thử nghiệm chinh phục đất nước Amazon Queen, toàn bộ đều thất bại. Nhưng chúng ta từ đầu đến cuối xem đất nước này là một thành viên thế giới phương Tây, thậm chí coi là sự tự hào. Toàn bộ những người đàn ông ưu tú nhất của thế giới phương Tây dâng ra hạt giống của chính mình mới thành toàn quốc gia Amazon, hôm nay vì sao ngài phải thuần phục một người phương Đông, tàn sát đồng bào của mình chứ?

Công chúa Dora nói:

- Chúng ta đặc biệt nhỏ mọn, chỉ có chiến binh Amazon mới là đồng bào. Ở trong mắt chúng ta, cái gì người Zollern, người phương Đông, người Vinda đều là giống nhau. Còn chúng ta vì sao thuần phục một người phương Đông? Ta muốn cũng không có nghĩa vụ muốn nói cho ngài.

Bá tước Duke nói:

- Nghe nói chiến binh Amazon là chú ý vinh dự, công chúa Dora, ta chính thức hướng ngài phát ra lời mời quyết đấu, ngài có tiếp nhận không?

Nguyên bản Bá tước Duke cần phải cởi găng tay của mình, sau đó xẹt qua một kiếm, đây mới là lễ nghi quý tộc.

Công chúa Dora nói:

- Ta biết chuyện này là ngài đang trì hoãn thời gian, tranh thủ để Bá tước Austin thành công chạy trốn. Hơn nữa bốn ngàn kỵ binh của ngài căn bản không phải là đối thủ của hai ngàn người chúng ta, cho nên mới ký thác hy vọng vào vũ lực cá nhân của ngài thôi.

Bá tước Duke nói:

- Vậy ngài có tiếp nhận hay không?

- Nhận! - Công chúa Dora nói.

Bá tước Duke gật đầu, tiếp đó nhắm mắt lại, tiến vào một trạng thái cảnh giới tinh thần.

Khi thời điểm mở mắt ra lần nữa, ông ta đã dứt bỏ tất cả tạp niệm.

- Giết!

Bá tước Duke chợt rút ra đại kiếm, thúc giục chiến mã, chạy nước rút đến công chúa Dora.

Quyết đấu một đối một.

Công chúa Dora không chút hoang mang nào, nàng nhảy xuống từ trên chiến mã.

Bởi vì chiến mã nàng tốc độ nhanh hơn, cái đầu lớn hơn, cho nên có vẻ không công bằng.

Đôi chân dài của nàng nện xuống, đi đến phía giữa, tiếp đó đứng ở nơi đó vẫn không nhúc nhích.

Bá tước Duke ánh mắt co rụt lại, vị công chúa Amazon này lại ngạo mạn như thế sao? Lại xuống ngựa à?

Xung phong, xung phong, xung phong.

Tốc độ Thiên Lý Mã của Bá tước Duke càng lúc càng nhanh, tốc độ chạy đỉnh điểm đạt tới con số tầm 21 mét/giây.

Giết!

Bá tước Duke chợt rống to một tiếng, xông tới công chúa Dora tuyệt mỹ vô luân, kiếm lớn trong tay chém xuống cái cổ thon dài của nàng.

Công chúa Dora vẫn đứng vẫn không nhúc nhích, tùy ý chiến mã vọt tới.

Khi khoảng cách còn có không đến một mét.

- Xoẹt!

Nàng chợt rút kiếm, chém tới như tia chớp.

Máu tươi phun tung toé.

Con Thiên Lý Mã mà Bá tước Duke cưỡi nhào đến phía trước mấy chục mét.

Tiếp đó, đầu ngựa to lớn rơi xuống. Còn thân thể Bá tước Duke bị cắt thành hai nửa, nphần trực trở lên tiếp bay ra ngoài.

Nữ chiến binh Amazon không thích chiêu thuật, họ điên cuồng theo đuổi là tốc độ cùng sức mạnh.

Vị quý tộc lâu đài, cao thủ nổi tiếng của tỉnh Jade Wave - Bá tước Duke bị hạ gục nhanh chưa từng có trong một chiêu.

Công chúa Dora huýt sáo một tiếng.

Chiến mã của nàng chạy đến thật nhanh, chân ngọc nàng nhún nhẹ đã nhảy đến trên lưng ngựa.

Ánh mắt nhìn bốn ngàn kỵ binh trước mặt, lạnh giọng hạ lệnh:

- Giết người, không giết ngựa.

Tiếp đó, nàng suất lĩnh hai ngàn kỵ binh, trực tiếp xung phong giết tới.

Một khắc đồng hồ sau đó, chiến đấu kết thúc!

Bốn ngàn kỵ binh dưới trướng Bá tước Duke bị chết sạch, thế nhưng bốn ngàn con chiến mã gần như được giữ lại hết.

Thực sự chỉ giết người, không giết ngựa.

Tiếp đó, nàng dẫn đầu hai ngàn kỵ sĩ Amazon hướng bờ biển truy sát!...

Ở dưới sự che chở của Bá tước Duke, Bá tước Austin dẫn đầu một ngàn kỵ binh sĩ dùng tốc độ nhanh nhất phóng về hướng bãi biển.

Nửa giờ sau, liền chạy tới bãi biển đầu tiên.

Nhận được mệnh lệnh từ mặt biển, hạm đội đã ở gần biển chờ, hơn nữa mấy chục chiếc thuyền nhỏ đang di chuyển trên mặt biển.

- Rầm rầm rầm rầm...

Nhưng vào lúc này, trên bờ biển bỗng nhiên liên tiếp nổ tung.

Lúc trước tướng quân Lan Phong tại đây chôn xuống rất nhiều thuốc nổ, Bá tước Duke không có lựa chọn lên đất liền ở đây, cho nên trốn khỏi.

Hiện tại ở không nghĩ tới bị một ngàn kỵ binh của Bá tước Austin đạp lên.

Võ công Bá tước Austin cực kỳ mạnh, hơn nữa có cảm xúc nhạy cảm tuyệt đối.

Trước một giây phát nổ, thân thể ông ta phóng lên chiến mã nhanh như chớp, tiếp đó lao điên cuồng về phía mặt biển.

- Ầm...

Sau đó một giây đồng hồ, con Thiên Lý Mã của ông ta trực tiếp bị nổ thành mảnh vụn.

Một ngàn kỵ binh binh hộ tống ông ta cũng bị nổ thất linh bát lạc.

Không có thời gian ai điếu, thậm chí không có thời gian đi bắt tên nào đốt kíp nổ.

Không sai, đây không phải là địa lôi, không phải mìn, mà là có người gần đó đốt kíp nổ.

- Đi, đi, đi...

Bá tước Austin mang theo hơn hai trăm tên kỵ binh chạy tới chỗ biển cạn, leo lên mấy chục chiếc thuyền nhỏ, tiếp đó ra sức chèo thuyền, đi về hướng mấy chiếc hạm lớn trên biển.

Nhưng mà vào lúc này, mặt đất truyền đến tiếng kịch liệt run rẩy.

Nữ chiến binh Amazon đuổi theo tới nơi rồi. ...

Thế nhưng đã chậm.

Bá tước Austin đã leo lên thuyền, khoảng cách mặt biển đã mấy trăm mét.

Công chúa Dora suất lĩnh hai ngàn nữ chiến binh vọt tới trên bờ biển, ngắm nhìn những con thuyền trên mặt biển.

Bá tước Austin kinh ngạc mà nhìn nàng.

- Công chúa Dora à? - Bá tước Austin nói.

- Là ta. - Công chúa Dora nói.

Bá tước Austin nói:

- Hơn một tháng sau lễ sinh sôi, ngài có đi đảo Seeding à?

- Không đi. - Công chúa Dora nói:

- Ta đã thuần phục ngài Thẩm Lãng.

Bá tước Austin nói:

- Vậy thì thật là đáng tiếc, bằng không ta sẽ cho ngài cảm nhận được cái oai "trường thương" của ta.

Đối với những cô gái khác mà nói, cái này lời nói đã coi như là nhục nhã quá lớn. Thế nhưng đối với nữ chiến binh Amazon mà nói, lời này cũng không coi là không tôn trọng.

Không có cảm nhận được công chúa Dora phẫn nộ, Bá tước Austin nói:

- Công chúa điện hạ, ngài để ta đặc biệt thất vọng. Ta đã từng cho rằng ngài là một trong hai người ở thế giới phương Tây có thể xứng làm người của ta, không nghĩ tới ngươi lại thuần phục cái tên da vàng phương Đông Thẩm Lãng này, vì sao không làm người, lệch muốn trở thành chó cái của bọn da vàng vậy?

Công chúa Dora nói:

- Ngài Austin, ngài ở đây nhục nhã ta à?

Công chúa điện hạ, ngài thật đúng là hiểu rất chậm.

- Đúng, ta đây nhục nhã ngươi. - Bá tước Austin nói:

- Ta đã từng muốn lấy ngươi làm vợ, mà bây giờ ta chỉ muốn mang theo thiên quân vạn mã giẫm lên bọn ngươi hoàn toàn, thứ phường như các ngươi là sỉ nhục của cả thế giới phương Tây. Chờ ngươi biến thành tù binh của ta, sau đó "trường thương" của ta phải xuyên thủng cổ họng của ngươi, để cho ngươi hít thở không thông mà chết!

Bá tước Austin tàu chiến khoảng cách bờ biển càng lúc càng xa.

Công chúa Dora nói rất từ tốn:

- Ngài Austin, ngài thành công làm tức giận ta.

Bá tước Austin nói:

- Thì tính sao? Ta đã đến trên biển.

Đúng mà một màn kế tiếp, để ông ta hoàn toàn hết hồn!

Công chúa Dora cùng nàng hai ngàn nữ chiến binh xuống ngựa, giống như những nàng tiên cá lao xuống biển cả.

- Vù vù vù vù...

Họ lại điên cuồng bơi đến chiến hạm.

Điên rồi, điên rồi.

Họ dạo ở trong biển du động tốc độ, lại nhanh như vậy.

- Nhanh, giương buồm rời đi, tốc độ nhanh nhất rời đi. - Bá tước Austin hạ lệnh.

Thế nhưng...

Đã không còn kịp rồi!

Công chúa Dora đã đuổi theo tới nơi.

- Vù vù vù vù...

Những nữ chiến binh Amazon từng người một phóng lên khỏi mặt biển như một viên đạn, xuất hiện ở trên boong tàu Bá tước Austin.

Lúc này, Austin thực sự hối hận, vì sao phải chọc tứ công chúa Dora xinh đẹp này.

Thế nhưng ông ta thực sự nhịn không được, ông ta là một kẻ đầy kiêu hãnh, với công chúa Dora trong truyền thuyết luôn luôn nhớ mãi không quên, luôn luôn khát vọng ở lễ sinh sôi nhìn thấy nàng.

Nhưng ngày hôm nay vị công chúa Dora này lại thuần phục Thẩm Lãng, hơn nữa cùng hắn cưỡi ở phía trên một con ngựa, lúc này mới để Bá tước Austin đột phá sự tu dưỡng của chính bản thân nên mới nói ra những lời bất kính.

- Ngươi làm nhục ta, ngươi và ta quyết đấu!

Trên boong thuyền, công chúa Dora hướng Bá tước Austin nói. ...

Hai người cách xa nhau mười mét.

Bá tước Austin ở gần bên nhìn công chúa Dora, quả thực nhớ so với tưởng tượng của ông ta, nhất là mái tóc bạch kim ngắn đến cổ khiến nàng diễm lệ tuyệt mỹ đồng thời lại anh tư hiên ngang.

Bá tước Austin nói:

- Công chúa điện hạ, ta muốn xin lỗi ngài, sự đố kỵ để ta mất trí, mới nói ra lời bất kính.

Công chúa Dora nói:

- Biết rồi, ta nhận lấy lời xin lỗi của ngươi.

Bá tước Austin nói:

- Xin hỏi ngài có thể cho ta thời gian chốc lát hay không?

- Đương nhiên.

Bá tước Austin cởi xuống áo choàng, tay cầm đại kiếm quỳ gối trên boong tàu, tiến vào minh tưởng.

Lúc này ông ta lòng có chút loạn, không thích hợp quyết đấu, cần trong thời gian ngắn nhất an tĩnh lại, khôi phục sức chiến đấu đỉnh phong.

- Haiz, haiz, haiz!

Minh tưởng của mỗi người không cùng một dạng, Bá tước Austin minh tưởng là ký ức lúc đó.

Vẫn là lâu đài trên đỉnh núi, khi còn bé ông ta nằm trong lòng mẹ, nhìn trên trời bầu trời sao.

- Mẹ ơi, những ngôi sao trên trời là gì vậy?

- Dựa theo người phương Đông thì anh hùng sau khi chết liền sẽ biến thành sao trên trời.

- Thảo nào sao trên trời nhiều như vậy, hơn nữa càng lúc càng nhiều.

Ngay sau đó là hình ảnh kế tiếp, người cha của ông ta tự sát, bởi vì tranh đoạt Công tước thất bại.

Tiếp đó lại là một hình ảnh.

Ông ta cáo biệt nhà Russo đi du lịch thiên hạ.

- Brooke, chú đi đấy.

Bá tước Austin chạm vào tóc Dibos một cái.

Nào đó ý nghĩa phía trên, cha của ông ta chết vào tay của cha Dibos. Thế nhưng ông ta chẳng thù hận đối phương, bởi vì trình độ nào đó là cha của ông ta mưu phản, nỗ lực cướp chức vị của cháu trai.

Ông ta thậm chí cảm thấy, cha mình có thể còn chẳng biến thành sao, bởi vì cha mình không phải anh hùng, cha mình mưu phản làm thương tổn nhà Russo.

Cho nên du lịch mười mấy năm, nhận được thư Dibos, sau đó ông ta quay trở về gia tộc. ...

Sau nửa khắc, Bá tước Austin mở mắt ra, kết thúc minh tưởng.

Tinh thần của ông ta trạng thái đến đỉnh phong.

Thở phào nhẹ nhõm, ông ta đứng lên thể, chậm rãi giơ lên trường kiếm.

Quyết đấu bắt đầu!

- Rầm, rầm, rầm!

Hai cái bóng dáng trên boong tàu, điên cuồng mà chém giết chiến đấu.

Kiếm của Bá tước Austin giống như tản ra ánh sáng, mỗi một kiếm chém ra giết đi, đều mang kình khí cường đại.

Đây đúng là đấu khí của thế giới phương Tây.

Công chúa Dora không có đấu khí (ki strike), mỗi một kiếm của nàng thả ra ngoài là sức mạnh cùng tốc độ.

Hai kiếm lớn, điên cuồng mà đánh.

Những tia lửa bắn ra chói mắt vô cùng, như là thợ rèn dùng búa đập xuống mảnh sắt vậy.

Nơi hai người đi qua, toàn bộ boong tàu đều rạn nứt.

- Ầm ầm ầm rầm...

Hai người như quái thú trực tiếp xuyên thấu toàn bộ khoang phòng.

Theo hai người đại kiếm múa chém.

Toàn bộ khoang bị xé nát, cột buồm lớn bị chém đứt.

Boong tàu cuối cùng không chịu nổi lực lượng khổng lồ thế này, trực tiếp sụp đổ, hai người rơi vào bên trong khoang tiếp tục chiến đấu.

- Ầm ầm ầm...

Ở bên ngoài nhìn không thấy hai người quyết đấu, chỉ có thể nghe được từng đợt nổ.

Trong khoang, từng phòng lần lượt bị phá hủy.

- Ầm!

Đáy tàu vững chắc bỗng nhiên xuất hiện hai cái lỗ lớn.

Tiếp đó, hai người bắn ra khỏi tàu như hai viên đạn, tiến vào trong nước biển.

Càng chìm càng sâu.

Hai người rơi vào đến đáy biển tiếp tục chiến đấu. ...

Vị Bá tước Austin này có thể thấy được đẳng cấp cường đại ra sao?

Vừa rồi Bá tước Duke bị công chúa Dora một chiêu hạ gục nhanh chưa từng có, mà bây giờ hai người kịch chiến mấy trăm chiêu, vẫn bất phân thắng bại.

Công chúa Dora từng luyện kiếm dưới đáy biển, đây vốn là nàng sân nhà.

Nhưng mà Bá tước Austin ở đáy biển tác chiến cũng tay nghề thành thạo, du lịch thiên hạ mười mấy năm, ông ta đi qua rất nhiều chỗ, đã trải qua chiến đấu hiểm ác đáng sợ rất nhiều.

- Rầm, rầm, rầm...

Đá ngầm dưới đáy biể nbị đại kiếm điên cuồng chém phía dưới, vỡ nát tan tành.

Toàn bộ đáy biển một mảnh đục ngầu, triệt để không cách nào thấy vật.

Hai người bỗng nhiên đều yên tĩnh lại, khoảng cách mười mét, lẳng lặng giằng co.

Tất cả sát khí, giống như đều thu liễm.

Một luồng máu tanh bay ra.

Trên người Bá tước Austin xuất hiện rất nhiều vết thương, không phải là bị chém trúng, mà là chiến đấu quá mức gắng sức, khiến cho cơ bắp vỡ toang.

Bản thân ông ta có đấu khí rất mạnh, thế nhưng công chúa Dora có sức mạnh bẩm sinh.

Một con cá mập đánh hơi được mùi máu, bơi thẳng đến giữa hai người.

Một giây sau!

Hai người xông tới nhau như đạn đại bác.

Lúc này, con cá mập muốn chạy trốn.

Thế nhưng hai cái thân thể con người trực tiếp lao vào giữa mình của nó.

Ôi con cá mập đáng thương từ đó phải rạn vỡ, nó gần như không có bất kỳ cơ hội vùng vẫy nào, trực tiếp liền chết thảm.

Máu tươi trào ra, trong nháy mắt nhiễm đỏ mặt biển.

Không phân rõ ràng là người máu tươi, vẫn là cá mập máu. ...

Sau một lát!

Thân thể mềm mại của công chúa Dora như nàng tiên cá phóng lên mặt biển, nàng chu miệng một cái, phun ra một vũng máu.

Dưới mấy giây, thân thể Austin cũng trồi lên, thân thể ông ta bị đâm thủng, máu tươi đang tuôn ra.

Vẫn là công chúa Dora thắng, đáy biển quả nhiên là sân nhà của nàng.

Công chúa Dora cầm lấy tóc Bá tước Austin bơi về phía bờ biển, một lát sau kéo ông ta lên bãi biển.

- Công chúa điện hạ, ngài không nỡ giết mất ta sao? - Austin cười nói, tiếp đó một trận ho sặc sụa, khóe miệng tuôn ra máu tươi.

Công chúa Dora cất giọng thản nhiên:

- Ngài Austin, ngài suy nghĩ nhiều. Ngài dù sao cũng là quân địch chủ tướng, không có mệnh lệnh chủ quân, ta không thể giết ngài! Thế nhưng ngài bị bắt!...

Ban đêm, mặt trời chiều ngã về tây.

Đại chiến đã triệt để kết thúc, Queenie hay ngượng ngùng đã kết thúc truy sát, nàng dẫn đầu năm ngàn người giết sạch đám quân địch trốn chạy.

Đến tận đây, một trăm ngàn quân do Dibos phái tới tiến đánh thành Magnolia bị huỷ diệt, triệt để chết hết.

Chủ soái quân địch Bá tước Austin, trở thành tù binh. ...

Một cô gái xinh đẹp mềm yếu quỳ gối trước mặt Thẩm Lãng, nàng chính là tư tế Hỏa Thần bên người Austin.

- Ta đoán một chút xem ngươi bao nhiêu tuổi? - Thẩm Lãng nói:

- Ba mươi hai tuổi?

Tức khắc tư tế Hỏa Thần kinh ngạc, bởi vì Thẩm Lãng đoán đúng quá đúng, nhưng mà bề ngoài của nàng thật sự trẻ trung hơn tuổi thật.

Thẩm Lãng nói:

- Võ sĩ Hỏa Thần giáo các ngươi, ta trên cơ bản cũng không có giết.

Tư tế Hỏa Thần trầm mặc như trước không nói, không có cầu xin tha thứ, cũng không nói thêm lời uy hiếp gì.

- Kế tiếp, có một việc ta cần phiền đến ngài tư tế. - Thẩm Lãng nói:

- Chuyện thứ nhất, nhờ ngài hướng Đại tư tế Hỏa Thần nhắn nhủ ý tốt của ta.

- Chuyện thứ hai, ta có một chút quà mọn cho Công tước Dibos, ủy thác ngài mang đến cho nàng.

- Ngài không hỏi lễ vật gì à?

Tư tế Hỏa Thần vẫn không nói.

Thẩm Lãng dắt tay nàng, hướng sân thượng bên ngoài đi tới.

Tiếp đó, vị tư tế Hỏa Thần này cuối cùng thấy món quà Thẩm Lãng muốn tặng cho Công tước Dibos là gì vậy.

Đầu người!

Mấy chục ngàn đầu người.

Tầm chất đầy mấy chục chiếc xe ngựa.

Thật sự là một màn khiến cho người rợn cả tóc gáy.

- Đặc biệt xin lỗi, chúng ta vẫn ở vào trạng thái bị cấm vận, miếng ván không thể xuống biển.

- Thế nhưng ta lại đặc biệt bức thiết khát vọng mấy vạn đầu người này xuất hiện ở bến cảng thành Golden Jade, để người cả thành phố cũng nhìn thấy rõ ràng.

- Cho nên phiền phức ngài tư tế mang đầu đám người này về được công?

- Thuận tiện chuyển cáo Công tước Dibos, một đêm vợ chồng tình nghĩa trăm năm. Ta sẽ nhanh chóng dẫn đầu quân đội đi tiến đánh thành Golden Jade, hy vọng nàng có thể ăn được ngủ ngon, dưỡng bản thân cho trắng trắng tròn tròn, chờ ta lâm hạnh, ta cần một X nô hèn mọn, nàng đủ tiêu chuẩn.

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 22 tháng 7 năm 2025

« Lùi
Giới Thiệu Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 1000 Chương 1001 Chương 1002 Chương 1003 Chương 1004 Chương 1005 Chương 1006 Chương 1007 Chương 1008 Chương 1009 Chương 1010 Chương 1011 Chương 1012 Chương 1013 Chương 1014 Chương 1015 Chương 1016 Chương 1017 Chương 1018 Chương 1019 Chương 1020 Chương 1021 Chương 1022 Chương 1023 Chương 1024 Chương 1025 Chương 1026 Chương 1027 Chương 1028 Chương 1029 Chương 1030 Chương 1031 Chương 1032 Chương 1033 Chương 1034 Chương 1035 Chương 1036 Chương 1037 Chương 1038 Chương 1039 Chương 1040 Chương 1041 Chương 1042 Chương 1043 Chương 1044 Chương 1045 Chương 1046 Chương 1047 Chương 1048 Chương 1049 Chương 1050 Chương 1051 Chương 1052 Chương 1053 Chương 1054 Chương 1055 Chương 1056 Chương 1057 Chương 1058 Chương 1059 Chương 1060 Chương 1061 Chương 1062 Chương 1063 Chương 1064 Chương 1065 Chương 1066 Chương 1067 Chương 1068 Chương 1069 Chương 1070 Chương 1071 Chương 1072 Chương 1073 Chương 1074 Chương 1075 Chương 1076 Chương 1077 Chương 1078 Chương 1079 Chương 1080 Chương 1081 Chương 1082 Chương 1083 Chương 1084 Chương 1085 Chương 1086 Chương 1087 Chương 1088 Chương 1089 Chương 1090 Chương 1091 Chương 1092 Chương 1093 Chương 1094 Chương 1095 Chương 1096 Chương 1097 Chương 1098 Chương 1099 Chương 1100 Chương 1101 Chương 1102 Chương 1103 Chương 1104 Chương 1105 Chương 1106 Chương 1107 Chương 1108 Chương 1109 Chương 1110 Chương 1111 Chương 1112 Chương 1113 Chương 1114 Chương 1115 Chương 1116 Chương 1117 Chương 1118 Chương 1119 Chương 1120 Chương 1121 Chương 1122 Chương 1123 Chương 1124 Chương 1125 Chương 1126 Chương 1127 Chương 1128 Chương 1129 Chương 1130 Chương 1131 Chương 1132 Chương 1133 Chương 1134 Chương 1135 Chương 1136 Chương 1137 Chương 1138 Chương 1139 Chương 1140 Chương 1141 Chương 1142 Chương 1143 Chương 1144 Chương 1145 Chương 1146 Chương 1147 Chương 1148 Chương 1149 Chương 1150 Chương 1151 Chương 1152 Chương 1153 Chương 1154 Chương 1155 Chương 1156 Chương 1157 Chương 1158 Chương 1159 Chương 1160 Chương 1161 Chương 1162 Chương 1163 Chương 1164 Chương 1165 Chương 1166 Chương 1167 Chương 1168 Chương 1169
Tiến »