Chàng Rể Ma Giới

Lượt đọc: 25344 | 1 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Sự thức tỉnh của địch nhân lớn nhất. Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 hèn. Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 1000 Chương 1001 Chương 1002 Chương 1003 Chương 1004 Chương 1005 Chương 1006 Chương 1007 Chương 1008 Chương 1009 Chương 1010 Chương 1011 Chương 1012 Chương 1013 Chương 1014 Chương 1015 Chương 1016 Chương 1017 Chương 1018 Chương 1019 Chương 1020 Chương 1021 Chương 1022 Chương 1023 Chương 1024 Chương 1025 Chương 1026 Chương 1027 Chương 1028 Chương 1029 Chương 1030 Chương 1031 Chương 1032 Chương 1033 Chương 1034 Chương 1035 Chương 1036 Chương 1037 Chương 1038 Chương 1039 Chương 1040 Chương 1041 Chương 1042 Chương 1043 Chương 1044 Chương 1045 Chương 1046 Chương 1047 Chương 1048 Chương 1049 Chương 1050 Chương 1051 Chương 1052 Chương 1053 Chương 1054 Chương 1055 Chương 1056 Chương 1057 Chương 1058 Chương 1059 Chương 1060 Chương 1061 Chương 1062 Chương 1063 Chương 1064 Chương 1065 Chương 1066 Chương 1067 Chương 1068 Chương 1069 Chương 1070 Chương 1071 Chương 1072 Chương 1073 Chương 1074 Chương 1075 Chương 1076 Chương 1077 Chương 1078 Chương 1079 Chương 1080 Chương 1081 Chương 1082 Chương 1083 Chương 1084 Chương 1085 Chương 1086 Chương 1087 Chương 1088 Chương 1089 Chương 1090 Chương 1091 Chương 1092 Chương 1093 Chương 1094 Chương 1095 Chương 1096 Chương 1097 Chương 1098 Chương 1099 Chương 1100 Chương 1101 Chương 1102 Chương 1103 Chương 1104 Chương 1105 Chương 1106 Chương 1107 Chương 1108 Chương 1109 Chương 1110 Chương 1111 Chương 1112 Chương 1113 Chương 1114 Chương 1115 Chương 1116 Chương 1117 Chương 1118 Chương 1119 Chương 1120 Chương 1121 Chương 1122 Chương 1123 Chương 1124 Chương 1125 Chương 1126 Chương 1127 Chương 1128 Chương 1129 Chương 1130 Chương 1131 Chương 1132 Chương 1133 Chương 1134 Chương 1135 Chương 1136 Chương 1137 Chương 1138 Chương 1139 Chương 1140 Chương 1141 Chương 1142 Chương 1143 Chương 1144 Chương 1145 Chương 1146 Chương 1147 Chương 1148 Chương 1149 Chương 1150 Chương 1151 Chương 1152 Chương 1153 Chương 1154 Chương 1155 Chương 1156 Chương 1157 Chương 1158 Chương 1159 Chương 1160 Chương 1161 Chương 1162 Chương 1163 Chương 1164 Chương 1165 Chương 1166 Chương 1167 Chương 1168 Chương 1169 Chương 1170 Chương 1171 Chương 1172 Chương 1173 Chương 1174 Chương 1175 Chương 1176 Chương 1177 Chương 1178 Chương 1179 Chương 1180 Chương 1181 Chương 1182 Chương 1183 Chương 1184 Chương 1185 Chương 1186 Chương 1187 Chương 1188 Chương 1189 Chương 1190 Chương 1191 Chương 1192 Chương 1193 Chương 1194 Chương 1195 Chương 1196 Chương 1197 Chương 1198 Chương 1199 Chương 1200 Chương 1201 Chương 1202 Chương 1203 Chương 1204 Chương 1205 Chương 1206 Chương 1207 Chương 1208 Chương 1209 Chương 1210 Chương 1211 Chương 1212 Chương 1213 Chương 1214 Chương 1215 Chương 1216 Chương 1217 Chương 1218 Chương 1219 Chương 1220 Chương 1221 Chương 1222 Chương 1223 Chương 1224 Chương 1225 Chương 1226 Chương 1227 Chương 1228 Chương 1229 Chương 1230 Chương 1231 Chương 1232 Chương 1233 Chương 1234 Chương 1235 Chương 1236 Chương 1237 Chương 1238 Chương 1239 Chương 1240 Chương 1241 Chương 1242 Chương 1243 Chương 1244 Chương 1245 Chương 1246 Chương 1247 Chương 1248 Chương 1249 Chương 1250 Chương 1251 Chương 1252 Chương 1253 Chương 1254 Chương 1255 Chương 1256 Chương 1257 Chương 1258 Chương 1259 Chương 1260 Chương 1261 Chương 1262 Chương 1263 Chương 1264 Chương 1265 Chương 1266 Chương 1267 Chương 1268 Chương 1269 Chương 1270 Chương 1271 Chương 1272 Chương 1273 Chương 1274 Chương 1275
Tiến »
Chương 538
khúc nhạc cuối cùng

❊ ❊ ❊

Lakatos muốn giết chết thủ lĩnh ngưu đầu nhân này bằng tốc độ nhanh nhất, sau đó phá vây. Hắn lặng lẽ đọc chú ngữ, tám lôi cầu xuất hiện quanh người, lần lượt thay đổi quỹ đạo trên không trung, bay về phía đối phương.

Thủ lĩnh ngưu đầu nhân không tránh không né, cự thuẫn trong tay bạt ra một trận cuồng phong. Dường như cự thuẫn này có thể ngăn cách và làm ma pháp tan rã. Lôi cầu va chạm với lá chắn, hóa thành điện hoa "lèo xèo" rồi tiêu tán, trong chớp mắt, tám lôi cầu bị cự thuẫn dẹp gọn.

Nhưng mà đây chỉ là công kích bên ngoài nhằm dẫn dụ kẻ địch mà thôi, lúc thủ lĩnh ngưu đầu nhân đánh tan lôi cầu, ở một chỗ điện hoa vừa tan rã bên phải, thân ảnh của ma hoàng ám tinh liền hiện ra một cách quỷ mị, thanh kiếm nhỏ dài lập lòe quang mang kia lặng lẽ nhằm về phía cổ họng của ngưu đầu nhân.

Tốc độ và thuật ám sát của ám tinh linh là độc nhất ma giới, một kiếm này đã tích tụ cực nhiều lực lượng, uy lực kinh người, hơn nữa thời cơ lại được nắm bắt thật chính xác, vào đúng lúc mà thủ lĩnh ngưu đầu nhân lực cũ đã hết lực mới chưa sinh, mắt thấy đã không tránh nổi rồi.

Thời điểm nguy cấp, thủ lĩnh ngưu đầu nhân bỗng nhiên làm một chuyện khó mà tưởng được. Há miệng, không ngờ lớn mật dùng răng cắn lên kiếm, mặc dù ngưu đầu nhân không phải là "ma thú" giỏi dùng răng lợi, nhưng một đòn này cũng cắn chặt một kiếm đoạt mệnh kia.

Lakatos chỉ thoáng kinh ngạc, lĩnh vực lực toàn thân nhanh chóng bùng nổ, đang định tiếp tục hạ sát thủ, bỗng nhiên lại nhìn thấy một đồ vật trên trán ngưu đầu nhân. Vật kia lớn chừng một khỏa bảo thạch, chớp động hồng quang nhàn nhạt, dường như là loại đồng tử (con ngươi) nào đó.

Chỉ đối diện trong nháy mắt, "đồng tử" hiện ra kim quang rực rỡ. Lakatos cảm thấy trời đất quay cuồng, linh hồn cũng sắp phá tan thể xác mà ra, giống như bị tử thần kêu gọi vậy.

Lakatos quay cuồng, theo bản năng thấy không ổn, tận lực tự thúc giục mình thanh tỉnh. Nhưng mà trong nháy mắt sắp khôi phục thần trí, một đại phủ mang theo áp lực gió đáng sợ đã chém xuống.

Binh lính phía sau chỉ thấy kiếm của Lakatos tướng quân bị một ngưu đầu nhân cắn, sau đó lảo đảo như say rượu, một giây sau, thân thể ám tinh linh bị phủ bổ trúng, hai mảnh thi thể ngã xuống trong vũng máu.

Thủ lĩnh ngưu đầu nhân nhỏ trường kiếm ra, kèm theo đó là hai cái răng nanh. Chửi thi thể Lakatos một tiếng, rồi lại đánh về phía mục tiêu kế tiếp.

Nếu Trần Duệ ở đây thì có thể hiểu ý nghĩa câu chửi của Delong: Quỷ xui xẻo!

Quả thật Lakatos quá đen, con mắt thứ ba trên trán Delong là do Solon chi đồng được Trần Duệ ban cho biến dị mà thành, có thể tăng lực phòng ngự của Delong lên một mức lớn. Thời khắc mấu chốt vừa rồi có thể cắn kiếm cũng là vì vậy, nếu không cũng không phải đơn giản rụng hai cái răng. Trừ điều đó, Solon chi đồng còn khiến Delong chiếm được một kỹ năng đặc thù, tên là "tử vong ngưng thị", có xác suất phát động nguyền rủa, khiến kẻ địch chết ngay lập tức.

Xác suất phát động tử vong ngưng thị vô cùng nhỏ, nhưng Lakatos lại đen đủi dính phải. Thực lực của Lakatos vốn cũng không chết ngay được, chỉ tạm thời bị rối loạn mà thôi. Nhưng trong chiến đấu thế này, "tạm thời" kiểu đó đủ để quyết định sinh tử.

Geraint còn chưa biết trợ thủ đắc lực Lakatos đã hy sinh, hắn phải đối mặt với rất nhiều kẻ địch lao ra từ cứ điểm Walan. Bộ binh đằng sau đã có không ít người ngã xuống vì tên của truy binh, phía trước lại bị ngưu đầu nhân ngăn cản, cứ đánh bừa thế này thì chỉ có toàn diệt, nhất định phải nghĩ cách phá vây.

Geraint nhìn vào kỵ sĩ cầm đầu quân chấn thủ Walan kia, tâm niệm vừa động, lệnh cho thân vệ phóng về phía kỵ sĩ kia. Kỵ binh của Geraint đều trang bị hai loại mâu ngắn dài khác nhau, trường mâu dùng để xung phong, đoản mâu dùng để ném. Đám thân vệ của Sergei đều được huấn luyện nghiêm chỉnh, đồng thời ném đoản mâu về phía quân địch. Thủ quân Walan bất ngờ không kịp đề phòng, hơn mười người ngã xuống đất hoặc té ngựa. Kỵ sĩ cầm đầu lập tức phóng ngựa lên, huy động cự kiếm trong tay, trường mâu phóng tới xung quanh bị chém gãy sạch.

Hồng quang chợt lóe, thân ảnh Geraint đã xuất hiện trên đầu kỵ sĩ. Trong nháy mắt này, mưa to trên đầu bỗng nhiên cuốn lên trên một cách quỷ dị, hình thành một lực trường chân không do lĩnh vực lực tạo thành. Geraint ở trung tâm lực trường, tay bắn ra vô số quang xà màu đỏ như máu, cứ thế lao ầm ầm về phía kỵ sĩ.

Nhưng mà vô số quang xà không hiểu sao lại bị chấn động, còn chưa đụng vào kỵ sĩ đã ngừng lại, ánh sáng màu đỏ nhanh chóng nhuộm thành màu lam, thân hình uốn lượn linh động cũng trở nên ngưng trệ, chậm chạp.

Ngay sau đó, lực trường chân không kia vỡ ra như thủy tinh, quang xà màu đỏ đều biến mất, trở lại thành Minh Huyết thương của Geraint. Mũi thương bị một người chộp lấy.

Bóng người che trước thủ lĩnh kỵ sĩ này có vẻ khôi ngô, mặc một thân khải giáp kim loại nửa người màu đen, hai tay mang theo bao tay kỳ dị, tản ra hàn khí bức người. Tay không đã bắt được Minh Huyết thương, làm một đòn này hoàn toàn tan rã.

Cổ tay Geraint run lên, đánh văng bao tay, đối phương phản công mà chẳng biết đâu là thật đâu là bóng. Thực lực của kẻ địch này còn hơn Geraint cả một tiểu cảnh giới, hơn nữa sức chiến đấu cực kỳ cường hãn, nhất thời làm hắn lâm vào bị động.

Chứng kiến Geraint bị cường giả bên mình áp chế, kỵ sĩ cầm cự kiếm vừa nãy hạ mũ giáp xuống, lộ ra mái tóc dài màu tím. Diện mạo mỹ lệ hiên ngang oai hùng kia làm cho Sergei ở phía trước chấn động, Athena!

Nữ tướng đệ nhất kia, người từng ở đại hội kiếm thuật thiếu niên đánh bại quán quân là hắn, người ở trong quân doanh Ám Nguyệt đánh bại hắn một lần nữa, lại cự tuyệt lời cầu hôn của hắn trước mặt mọi người. Bây giờ đã trở thành một tướng lĩnh chói sáng của Ám Nguyệt, dẫn quân chặn một lần mãnh công của liên quân đế đô tại cứ điểm Nguyệt Quang, mà đệ nhị tướng quân hắn đây vẫn chỉ là một thân vệ nho nhỏ trong quân đoàn Hổ Răng Kiếm.

Một nữ tử vô cùng vĩ đại như thế, nàng cảm thấy chướng mắt vơi Sergei hắn thì cũng đành chịu, nhưng vì sao cứ một lòng một dạ với tên nhân loại yếu đuối vô năng kia cơ chứ!

Ngay lúc Sergei đang tràn ngập oán niệm, Athena đã mở ra biến thân chiến đấu, ngọn lửa nóng rực bao trùm thân thể, trên đầu mọc ra sừng cong, tóc và da đều biến thành đỏ đậm, hạt mưa còn chưa rơi lên người đã bốc hơi. Loại khí tức đáng sợ này, mặc dù đứng xa như Sergei cũng có cảm giác rùng mình run rẩy.

Đây cũng không phải ác ma cao giai! Thậm chí cũng không chỉ là ma vương!

Đại ma vương?

Sao lại thế? Sergei cảm giác lông tóc dựng đứng, thân ảnh đầy hỏa diễm kia nháy mắt đã hiện ra trước mặt hắn, mặt đất cũng đã dày đặc quân của Hổ Răng Kiếm. Sau đó liền nhìn thấy cự kiếm phát ra quang diễm hỏa hồng, nặng nề chém về phía bên này.

Đánh vỡ! Chôn diệt!

Đây là ý thức sinh mệnh cuối cùng của Sergei, sau đó cả tứ chi cũng tán loạn vì bị đánh vỡ.

Trong diện tích mấy chục mét theo hình quạt, dưới lực lượng hỏa diễm nóng rực như dung nham, dù cho là quân lính hay ngựa cũng đều bị lực lượng khủng bố đè ép, máu thịt tung bay, không còn một cỗ thi thể đầy đủ nào.

Athena cũng không biết đám vong hồn dưới kiếm còn có một "người quen cũ" từng hâm mộ, ghen tỵ, hận thù, một đòn quyết định vừa rồi là kỹ năng của chuẩn thần khí, còn dung hợp đặc tính không gian biến dị của bản thân, không có một kẻ địch nào có thể trốn thoát.

Nhát chém này gần như đã áp chế sĩ khí của quân đoàn Hổ Răng Kiếm đến cùng cực, nhất thời không còn ai dám chủ động công kích.

Geraint liếc nhìn thoáng qua màn này. Tim đập rộn lên làm phân tâm, lại trúng hai quyền của đối phương. Trong quyền kình mang theo lực lượng thủy hệ quỷ dị, thấm vào bên trong cơ thể khiến cả người hắn không thể di chuyển linh động được. Geraint không dám hiếu chiến, giả khua một thương, phát động thiên phú thuấn di. Vừa kéo giãn khoảng cách, không hiểu sao dưới chân lại cứng ngắc, bị một đôi bàn tay to đột nhiên xuất hiện dưới đất chộp lấy chân, không thể động đậy được.

Geraint kinh hãi, Minh Huyết thương đâm mạnh xuống dưới, chỉ thấy giống như đâm phải kim loại, hoa lửa văng tung tóe, hai chân vẫn không giãy được. Lúc này, kẻ địch mang bao tay kia nhanh chóng xuất hiện phía sau, một quyền bốc lên khí màu lam mù mịt đánh trúng lưng của Geraint. Bối giáp bị bóp méo đi, giáp ngực "oành" một cái, vỡ ra một quyền ấn. Sau đó thanh âm xương cốt vỡ nát vang lên.

Geraint "ọe" một tiếng, miệng phun ra rất nhiều máu tươi trộn với vụn băng. Một quyền này cực kỳ hung hãn, tạo thành nội thương nghiêm trọng. Đối phương lại đánh tiếp, đóng băng hoàn toàn phần từ ngực trở xuống của Geraint, làm hắn hoàn toàn mất sức chiến đấu.

Thân vệ và quân lính Hổ Răng Kiếm chứng kiến Geraint bị chế trụ đều đỏ mắt. Bất chấp phá vây, quên mình vọt về phía bên này, bị ngưu đầu nhân và thủ quân Walan bao vây, bọc như bọc sủi cảo.

Lúc này, "đồ vật" đã bắt lấy chân Geraint trên mặt đất chậm rãi "nổi" lên, đây là một hình người kỳ dị, thân thể do vật chất như nham thạch hình thành, ngũ quan và cơ thể khá mông lung, trong mắt toát ra thanh quang nhàn nhạt. Vừa rồi Minh Huyết thương chỉ làm cho vai nó bị cắt một vết nhỏ mà thôi.

"Thổ nguyên tố nhân!" Geraint gần như rên rỉ, thổ nguyên tố nhân có phòng ngự cực mạnh, chẳng trách Minh Huyết thương không xuyên qua được. Vấn đề là, Ám Nguyệt mời ở đâu lắm viện quân ngoại tộc thế này? Có cả thổ nguyên tố nhân! Hơn nữa còn là một thủ lĩnh cấp ma hoàng!

Thổ nguyên tố nhân ma hoàng này chính là Đào Cách. Do lực lượng thần kỳ của ốc nguyên chi nhưỡng, Đào Cách đã đột phá đến ma hoàng. Vì trợ giúp Trần Duệ, thổ nguyên tố quân vương Moore phái Đào Cách tới cứ điểm Walan để đề phòng bất trắc. Thổ nguyên tố nhân còn lại thì tiếp tục ở trong đại địa chi vực hấp thu lực lượng của ốc nguyên chi nhưỡng, đến lúc đó lại sinh càng càng nhiều thổ nguyên tố nhân tinh anh hơn.

Đào Cách thi lễ với Athena, lại dần dần chìm xuống đất. Nhiệm vụ của hắn đã hoàn thành, có thể thông qua truyền tống trận của cứ điểm Walan trở lại đại địa chi vực hấp thu ốc nguyên chi nhưỡng.

Geraint tự biết chết chắc, cũng không có chỗ nào sợ hãi cả, chỉ là sự cung kính của Đào Cách với Athena làm hắn kinh ngạc. Ngưu đầu nhân, thổ nguyên tố nhân, Medusa, song túc phi long, đại quân vong linh...

Lần này nhiếp chính vương lấy lý do nực cười để chinh phạt Ám Nguyệt, thế mà chó ngáp phải ruồi. Không đánh không biết, đánh cái là giật cả mình, thực lực ngầm của lãnh địa Ám Nguyệt thật đáng sợ. Nếu cứ để phát triển tiếp, thực lực của Ám Nguyệt sẽ phát triển đến mức độ kinh khủng. Đến lúc đó chỉ sợ đế đô cũng chẳng có năng lực chinh phạt Ám Nguyệt, trái lại sẽ bị Ám Nguyệt nuốt sạch.

Đối mặt với vị thống soái mạnh mẽ hiên ngang, cũng là con gái của đệ nhất tướng quân này. Geraint ho ra một búng máu, cũng không kiên cường hoặc là cầu xin tha thứ gì, chỉ thản nhiên nói một câu: "Ta thua, bại bởi George tướng quân cũng không oán trách gì!"

Athena thu hồi hình thái chiến đấu, lắc lắc đầu: "Ngươi sai rồi, đánh bại người là Xích Huyết Diễm Quang quân của Bạch Dạ đại đế!"

Geraint nhìn quân kỳ đã từng uy chấn cả ma giới này, vẻ mặt hơi phức tạp, thở dài một hơi: "Tha cho binh lính của ta đi!"

Athena gật gật đầu, hô một tiếng, ngưu đầu nhân và thủ quân Walan lập tức dừng bao vây. Lúc này, quân đoàn Hổ Răng Kiếm đã thương vong quá nửa, chỉ còn lại khoảng hai ngàn người.

"Buông binh khí đầu hàng! Nếu không giết không tha!"

Chứng kiến Geraint bị Athena khống chế, binh lính Hổ Răng Kiếm không do dự gì mà ném sạch vũ khí.

"Geraint tướng quân, vì đám binh lính trung thành này, thỉnh đừng có ý niệm thừa thãi gì hết."

Ngụ ý là, nếu ngươi dám chạy trốn hay tự sát thì toàn bộ binh lính sẽ chôn chùng.

"Hiểu rõ rồi." Geraint cười khổ, không hổ là con gái của George tướng quân, phong cách giống nhau như đúc.

Mưa to như trút nước, không trung bắt đầu lộ ra quầng sáng mờ mịt, cứ điểm Wala đã hoàn toàn khôi phục im lặng. Mưa không thể rửa sạch máu tươi, dường như đang khóc than cho mấy ngàn sinh mệnh đang tàn lụi.

Khác với mưa to ở Tây Lang sơn, không trung đế đô lại nắng ráo. Song nguyệt màu trắng lúc sáng sớm còn mang theo vài phần âm u lạnh lẽo chưa biến mất của buổi tối.

Đối với đại đa số người đế đô, tôi hôm qua là một đêm không ngủ vì hết hồn.

May mắn chính là, chém giết kịch liệt cũng đã kết thúc, tiếng bạo tạc không vang lên nữa, ánh lửa cũng tắt sạch.

Làm cho người ta chú ý chính là thi thể như núi, không thể chôn ngay được, chỉ có thể kéo tới ngoại thành thiêu hủy. Từng xe từng xe thi thể kéo theo vô số ánh mắt hoảng sợ ven đường.

Một trận này, quân đoàn Xích Ma toàn diệt. Quân đoàn trưởng, đệ nhị tướng quân Duolun Andrews tử trận. Còn có vài thế lực gia tộc tử trung với Hắc Diệu cũng bị trừ tận gốc không hề lưu tình. Cả đế đô cũng đã nằm trong tay đại quân xâm lấn kia.

Kỳ quái là, chi đại quân này không tiến công hoàng cung, cũng không giết người cướp của gì. Chỉ đóng trú ở quân doanh đế đô, giống như vẻn vẹn chỉ thay thế chức trách vốn của quân đoàn đế đô mà thôi. Khác lúc trước chính là, thủ vệ nội thành và ngoại thành cùng với quân tuần tra đã tăng thêm mấy lần.

Dù hoàng cung hay là gia tộc nguyên lão cũng không phát biểu gì với chuyện lần này, mà không ngờ một ít gia tộc nguyên lão vốn lấy "hành chính" làm chủ lại hoạt động giống như ngày thường. Không chỉ không xung đột gì với đại quân, mà còn lộ ra một loại ăn ý sâu xa.

Sau đó có tin tức truyền ra, thống soái đại quân này là đệ nhất tướng quân George của cứ điểm Locker. Dưới trướng ngoại trừ tinh nhuệ của cứ điểm Locker, còn có đại quân của lãnh địa Bạch Linh do lãnh chủ Sicari dẫn đầu.

Cùng lúc đó, tình hình chiến đấu của tiền tuyến luôn bị tắc nghẽn được truyền đến như mưa: quân đoàn Ma Ảnh của đế đô kỳ tập thất bại, tướng quân Nesta đầu hàng. Quân đoàn Minh Xà bị quân Ám Nguyệt toàn diệt, tướng quân Walter Samuel tử trận. Quân đế đô bị kẹt ở cứ điểm Nguyệt Quang, thương vong vô số, mất nửa ngày khí lực mới đánh hạ được một cứ điểm trống không. Phó thống soái Palour dẫn tam đại quân đoàn và quân đoàn Phi Vân lọt vào phục kích của đại quân vong linh tại trấn Dike, gần như toàn diệt...

Lực lượng trong tay Ám Nguyệt đã vượt xa tưởng tượng, cuộc chiến "trăm vạn đánh mười vạn" trước đó đã biến thành cuộc giằng co của thế lực ngang nhau. Hơn nữa binh lực chiếm đóng đế đô lần này, bốn đại lãnh địa đã có ba đối địch với Hắc Diệu (thực ra là cả bốn). Từ mọi phương diện cho thấy, đại cục của Đọa Thiên Sứ đế quốc đã đến lúc cần phải thay đổi rồi.

Trong lúc nhất thời, ánh mắt của mọi người đều tập trung vào chiến trường của Ám Nguyệt, đây sẽ là một cuộc quyết chiến quyết định vận mệnh của toàn bộ đế quốc.

Lakatos muốn giết chết thủ lĩnh ngưu đầu nhân này bằng tốc độ nhanh nhất, sau đó phá vây. Hắn lặng lẽ đọc chú ngữ, tám lôi cầu xuất hiện quanh người, lần lượt thay đổi quỹ đạo trên không trung, bay về phía đối phương.

Thủ lĩnh ngưu đầu nhân không tránh không né, cự thuẫn trong tay bạt ra một trận cuồng phong. Dường như cự thuẫn này có thể ngăn cách và làm ma pháp tan rã. Lôi cầu va chạm với lá chắn, hóa thành điện hoa "lèo xèo" rồi tiêu tán, trong chớp mắt, tám lôi cầu bị cự thuẫn dẹp gọn.

Nhưng mà đây chỉ là công kích bên ngoài nhằm dẫn dụ kẻ địch mà thôi, lúc thủ lĩnh ngưu đầu nhân đánh tan lôi cầu, ở một chỗ điện hoa vừa tan rã bên phải, thân ảnh của ma hoàng ám tinh liền hiện ra một cách quỷ mị, thanh kiếm nhỏ dài lập lòe quang mang kia lặng lẽ nhằm về phía cổ họng của ngưu đầu nhân.

Tốc độ và thuật ám sát của ám tinh linh là độc nhất ma giới, một kiếm này đã tích tụ cực nhiều lực lượng, uy lực kinh người, hơn nữa thời cơ lại được nắm bắt thật chính xác, vào đúng lúc mà thủ lĩnh ngưu đầu nhân lực cũ đã hết lực mới chưa sinh, mắt thấy đã không tránh nổi rồi.

Thời điểm nguy cấp, thủ lĩnh ngưu đầu nhân bỗng nhiên làm một chuyện khó mà tưởng được. Há miệng, không ngờ lớn mật dùng răng cắn lên kiếm, mặc dù ngưu đầu nhân không phải là "ma thú" giỏi dùng răng lợi, nhưng một đòn này cũng cắn chặt một kiếm đoạt mệnh kia.

Lakatos chỉ thoáng kinh ngạc, lĩnh vực lực toàn thân nhanh chóng bùng nổ, đang định tiếp tục hạ sát thủ, bỗng nhiên lại nhìn thấy một đồ vật trên trán ngưu đầu nhân. Vật kia lớn chừng một khỏa bảo thạch, chớp động hồng quang nhàn nhạt, dường như là loại đồng tử (con ngươi) nào đó.

Chỉ đối diện trong nháy mắt, "đồng tử" hiện ra kim quang rực rỡ. Lakatos cảm thấy trời đất quay cuồng, linh hồn cũng sắp phá tan thể xác mà ra, giống như bị tử thần kêu gọi vậy.

Lakatos quay cuồng, theo bản năng thấy không ổn, tận lực tự thúc giục mình thanh tỉnh. Nhưng mà trong nháy mắt sắp khôi phục thần trí, một đại phủ mang theo áp lực gió đáng sợ đã chém xuống.

Binh lính phía sau chỉ thấy kiếm của Lakatos tướng quân bị một ngưu đầu nhân cắn, sau đó lảo đảo như say rượu, một giây sau, thân thể ám tinh linh bị phủ bổ trúng, hai mảnh thi thể ngã xuống trong vũng máu.

Thủ lĩnh ngưu đầu nhân nhỏ trường kiếm ra, kèm theo đó là hai cái răng nanh. Chửi thi thể Lakatos một tiếng, rồi lại đánh về phía mục tiêu kế tiếp.

Nếu Trần Duệ ở đây thì có thể hiểu ý nghĩa câu chửi của Delong: Quỷ xui xẻo!

Quả thật Lakatos quá đen, con mắt thứ ba trên trán Delong là do Solon chi đồng được Trần Duệ ban cho biến dị mà thành, có thể tăng lực phòng ngự của Delong lên một mức lớn. Thời khắc mấu chốt vừa rồi có thể cắn kiếm cũng là vì vậy, nếu không cũng không phải đơn giản rụng hai cái răng. Trừ điều đó, Solon chi đồng còn khiến Delong chiếm được một kỹ năng đặc thù, tên là "tử vong ngưng thị", có xác suất phát động nguyền rủa, khiến kẻ địch chết ngay lập tức.

Xác suất phát động tử vong ngưng thị vô cùng nhỏ, nhưng Lakatos lại đen đủi dính phải. Thực lực của Lakatos vốn cũng không chết ngay được, chỉ tạm thời bị rối loạn mà thôi. Nhưng trong chiến đấu thế này, "tạm thời" kiểu đó đủ để quyết định sinh tử.

Geraint còn chưa biết trợ thủ đắc lực Lakatos đã hy sinh, hắn phải đối mặt với rất nhiều kẻ địch lao ra từ cứ điểm Walan. Bộ binh đằng sau đã có không ít người ngã xuống vì tên của truy binh, phía trước lại bị ngưu đầu nhân ngăn cản, cứ đánh bừa thế này thì chỉ có toàn diệt, nhất định phải nghĩ cách phá vây.

Geraint nhìn vào kỵ sĩ cầm đầu quân chấn thủ Walan kia, tâm niệm vừa động, lệnh cho thân vệ phóng về phía kỵ sĩ kia. Kỵ binh của Geraint đều trang bị hai loại mâu ngắn dài khác nhau, trường mâu dùng để xung phong, đoản mâu dùng để ném. Đám thân vệ của Sergei đều được huấn luyện nghiêm chỉnh, đồng thời ném đoản mâu về phía quân địch. Thủ quân Walan bất ngờ không kịp đề phòng, hơn mười người ngã xuống đất hoặc té ngựa. Kỵ sĩ cầm đầu lập tức phóng ngựa lên, huy động cự kiếm trong tay, trường mâu phóng tới xung quanh bị chém gãy sạch.

Hồng quang chợt lóe, thân ảnh Geraint đã xuất hiện trên đầu kỵ sĩ. Trong nháy mắt này, mưa to trên đầu bỗng nhiên cuốn lên trên một cách quỷ dị, hình thành một lực trường chân không do lĩnh vực lực tạo thành. Geraint ở trung tâm lực trường, tay bắn ra vô số quang xà màu đỏ như máu, cứ thế lao ầm ầm về phía kỵ sĩ.

Nhưng mà vô số quang xà không hiểu sao lại bị chấn động, còn chưa đụng vào kỵ sĩ đã ngừng lại, ánh sáng màu đỏ nhanh chóng nhuộm thành màu lam, thân hình uốn lượn linh động cũng trở nên ngưng trệ, chậm chạp.

Ngay sau đó, lực trường chân không kia vỡ ra như thủy tinh, quang xà màu đỏ đều biến mất, trở lại thành Minh Huyết thương của Geraint. Mũi thương bị một người chộp lấy.

Bóng người che trước thủ lĩnh kỵ sĩ này có vẻ khôi ngô, mặc một thân khải giáp kim loại nửa người màu đen, hai tay mang theo bao tay kỳ dị, tản ra hàn khí bức người. Tay không đã bắt được Minh Huyết thương, làm một đòn này hoàn toàn tan rã.

Cổ tay Geraint run lên, đánh văng bao tay, đối phương phản công mà chẳng biết đâu là thật đâu là bóng. Thực lực của kẻ địch này còn hơn Geraint cả một tiểu cảnh giới, hơn nữa sức chiến đấu cực kỳ cường hãn, nhất thời làm hắn lâm vào bị động.

Chứng kiến Geraint bị cường giả bên mình áp chế, kỵ sĩ cầm cự kiếm vừa nãy hạ mũ giáp xuống, lộ ra mái tóc dài màu tím. Diện mạo mỹ lệ hiên ngang oai hùng kia làm cho Sergei ở phía trước chấn động, Athena!

Nữ tướng đệ nhất kia, người từng ở đại hội kiếm thuật thiếu niên đánh bại quán quân là hắn, người ở trong quân doanh Ám Nguyệt đánh bại hắn một lần nữa, lại cự tuyệt lời cầu hôn của hắn trước mặt mọi người. Bây giờ đã trở thành một tướng lĩnh chói sáng của Ám Nguyệt, dẫn quân chặn một lần mãnh công của liên quân đế đô tại cứ điểm Nguyệt Quang, mà đệ nhị tướng quân hắn đây vẫn chỉ là một thân vệ nho nhỏ trong quân đoàn Hổ Răng Kiếm.

Một nữ tử vô cùng vĩ đại như thế, nàng cảm thấy chướng mắt vơi Sergei hắn thì cũng đành chịu, nhưng vì sao cứ một lòng một dạ với tên nhân loại yếu đuối vô năng kia cơ chứ!

Ngay lúc Sergei đang tràn ngập oán niệm, Athena đã mở ra biến thân chiến đấu, ngọn lửa nóng rực bao trùm thân thể, trên đầu mọc ra sừng cong, tóc và da đều biến thành đỏ đậm, hạt mưa còn chưa rơi lên người đã bốc hơi. Loại khí tức đáng sợ này, mặc dù đứng xa như Sergei cũng có cảm giác rùng mình run rẩy.

Đây cũng không phải ác ma cao giai! Thậm chí cũng không chỉ là ma vương!

Đại ma vương?

Sao lại thế? Sergei cảm giác lông tóc dựng đứng, thân ảnh đầy hỏa diễm kia nháy mắt đã hiện ra trước mặt hắn, mặt đất cũng đã dày đặc quân của Hổ Răng Kiếm. Sau đó liền nhìn thấy cự kiếm phát ra quang diễm hỏa hồng, nặng nề chém về phía bên này.

Đánh vỡ! Chôn diệt!

Đây là ý thức sinh mệnh cuối cùng của Sergei, sau đó cả tứ chi cũng tán loạn vì bị đánh vỡ.

Trong diện tích mấy chục mét theo hình quạt, dưới lực lượng hỏa diễm nóng rực như dung nham, dù cho là quân lính hay ngựa cũng đều bị lực lượng khủng bố đè ép, máu thịt tung bay, không còn một cỗ thi thể đầy đủ nào.

Athena cũng không biết đám vong hồn dưới kiếm còn có một "người quen cũ" từng hâm mộ, ghen tỵ, hận thù, một đòn quyết định vừa rồi là kỹ năng của chuẩn thần khí, còn dung hợp đặc tính không gian biến dị của bản thân, không có một kẻ địch nào có thể trốn thoát.

Nhát chém này gần như đã áp chế sĩ khí của quân đoàn Hổ Răng Kiếm đến cùng cực, nhất thời không còn ai dám chủ động công kích.

Geraint liếc nhìn thoáng qua màn này. Tim đập rộn lên làm phân tâm, lại trúng hai quyền của đối phương. Trong quyền kình mang theo lực lượng thủy hệ quỷ dị, thấm vào bên trong cơ thể khiến cả người hắn không thể di chuyển linh động được. Geraint không dám hiếu chiến, giả khua một thương, phát động thiên phú thuấn di. Vừa kéo giãn khoảng cách, không hiểu sao dưới chân lại cứng ngắc, bị một đôi bàn tay to đột nhiên xuất hiện dưới đất chộp lấy chân, không thể động đậy được.

Geraint kinh hãi, Minh Huyết thương đâm mạnh xuống dưới, chỉ thấy giống như đâm phải kim loại, hoa lửa văng tung tóe, hai chân vẫn không giãy được. Lúc này, kẻ địch mang bao tay kia nhanh chóng xuất hiện phía sau, một quyền bốc lên khí màu lam mù mịt đánh trúng lưng của Geraint. Bối giáp bị bóp méo đi, giáp ngực "oành" một cái, vỡ ra một quyền ấn. Sau đó thanh âm xương cốt vỡ nát vang lên.

Geraint "ọe" một tiếng, miệng phun ra rất nhiều máu tươi trộn với vụn băng. Một quyền này cực kỳ hung hãn, tạo thành nội thương nghiêm trọng. Đối phương lại đánh tiếp, đóng băng hoàn toàn phần từ ngực trở xuống của Geraint, làm hắn hoàn toàn mất sức chiến đấu.

Thân vệ và quân lính Hổ Răng Kiếm chứng kiến Geraint bị chế trụ đều đỏ mắt. Bất chấp phá vây, quên mình vọt về phía bên này, bị ngưu đầu nhân và thủ quân Walan bao vây, bọc như bọc sủi cảo.

Lúc này, "đồ vật" đã bắt lấy chân Geraint trên mặt đất chậm rãi "nổi" lên, đây là một hình người kỳ dị, thân thể do vật chất như nham thạch hình thành, ngũ quan và cơ thể khá mông lung, trong mắt toát ra thanh quang nhàn nhạt. Vừa rồi Minh Huyết thương chỉ làm cho vai nó bị cắt một vết nhỏ mà thôi.

"Thổ nguyên tố nhân!" Geraint gần như rên rỉ, thổ nguyên tố nhân có phòng ngự cực mạnh, chẳng trách Minh Huyết thương không xuyên qua được. Vấn đề là, Ám Nguyệt mời ở đâu lắm viện quân ngoại tộc thế này? Có cả thổ nguyên tố nhân! Hơn nữa còn là một thủ lĩnh cấp ma hoàng!

Thổ nguyên tố nhân ma hoàng này chính là Đào Cách. Do lực lượng thần kỳ của ốc nguyên chi nhưỡng, Đào Cách đã đột phá đến ma hoàng. Vì trợ giúp Trần Duệ, thổ nguyên tố quân vương Moore phái Đào Cách tới cứ điểm Walan để đề phòng bất trắc. Thổ nguyên tố nhân còn lại thì tiếp tục ở trong đại địa chi vực hấp thu lực lượng của ốc nguyên chi nhưỡng, đến lúc đó lại sinh càng càng nhiều thổ nguyên tố nhân tinh anh hơn.

Đào Cách thi lễ với Athena, lại dần dần chìm xuống đất. Nhiệm vụ của hắn đã hoàn thành, có thể thông qua truyền tống trận của cứ điểm Walan trở lại đại địa chi vực hấp thu ốc nguyên chi nhưỡng.

Geraint tự biết chết chắc, cũng không có chỗ nào sợ hãi cả, chỉ là sự cung kính của Đào Cách với Athena làm hắn kinh ngạc. Ngưu đầu nhân, thổ nguyên tố nhân, Medusa, song túc phi long, đại quân vong linh...

Lần này nhiếp chính vương lấy lý do nực cười để chinh phạt Ám Nguyệt, thế mà chó ngáp phải ruồi. Không đánh không biết, đánh cái là giật cả mình, thực lực ngầm của lãnh địa Ám Nguyệt thật đáng sợ. Nếu cứ để phát triển tiếp, thực lực của Ám Nguyệt sẽ phát triển đến mức độ kinh khủng. Đến lúc đó chỉ sợ đế đô cũng chẳng có năng lực chinh phạt Ám Nguyệt, trái lại sẽ bị Ám Nguyệt nuốt sạch.

Đối mặt với vị thống soái mạnh mẽ hiên ngang, cũng là con gái của đệ nhất tướng quân này. Geraint ho ra một búng máu, cũng không kiên cường hoặc là cầu xin tha thứ gì, chỉ thản nhiên nói một câu: "Ta thua, bại bởi George tướng quân cũng không oán trách gì!"

Athena thu hồi hình thái chiến đấu, lắc lắc đầu: "Ngươi sai rồi, đánh bại người là Xích Huyết Diễm Quang quân của Bạch Dạ đại đế!"

Geraint nhìn quân kỳ đã từng uy chấn cả ma giới này, vẻ mặt hơi phức tạp, thở dài một hơi: "Tha cho binh lính của ta đi!"

Athena gật gật đầu, hô một tiếng, ngưu đầu nhân và thủ quân Walan lập tức dừng bao vây. Lúc này, quân đoàn Hổ Răng Kiếm đã thương vong quá nửa, chỉ còn lại khoảng hai ngàn người.

"Buông binh khí đầu hàng! Nếu không giết không tha!"

Chứng kiến Geraint bị Athena khống chế, binh lính Hổ Răng Kiếm không do dự gì mà ném sạch vũ khí.

"Geraint tướng quân, vì đám binh lính trung thành này, thỉnh đừng có ý niệm thừa thãi gì hết."

Ngụ ý là, nếu ngươi dám chạy trốn hay tự sát thì toàn bộ binh lính sẽ chôn chùng.

"Hiểu rõ rồi." Geraint cười khổ, không hổ là con gái của George tướng quân, phong cách giống nhau như đúc.

Mưa to như trút nước, không trung bắt đầu lộ ra quầng sáng mờ mịt, cứ điểm Wala đã hoàn toàn khôi phục im lặng. Mưa không thể rửa sạch máu tươi, dường như đang khóc than cho mấy ngàn sinh mệnh đang tàn lụi.

Khác với mưa to ở Tây Lang sơn, không trung đế đô lại nắng ráo. Song nguyệt màu trắng lúc sáng sớm còn mang theo vài phần âm u lạnh lẽo chưa biến mất của buổi tối.

Đối với đại đa số người đế đô, tôi hôm qua là một đêm không ngủ vì hết hồn.

May mắn chính là, chém giết kịch liệt cũng đã kết thúc, tiếng bạo tạc không vang lên nữa, ánh lửa cũng tắt sạch.

Làm cho người ta chú ý chính là thi thể như núi, không thể chôn ngay được, chỉ có thể kéo tới ngoại thành thiêu hủy. Từng xe từng xe thi thể kéo theo vô số ánh mắt hoảng sợ ven đường.

Một trận này, quân đoàn Xích Ma toàn diệt. Quân đoàn trưởng, đệ nhị tướng quân Duolun Andrews tử trận. Còn có vài thế lực gia tộc tử trung với Hắc Diệu cũng bị trừ tận gốc không hề lưu tình. Cả đế đô cũng đã nằm trong tay đại quân xâm lấn kia.

Kỳ quái là, chi đại quân này không tiến công hoàng cung, cũng không giết người cướp của gì. Chỉ đóng trú ở quân doanh đế đô, giống như vẻn vẹn chỉ thay thế chức trách vốn của quân đoàn đế đô mà thôi. Khác lúc trước chính là, thủ vệ nội thành và ngoại thành cùng với quân tuần tra đã tăng thêm mấy lần.

Dù hoàng cung hay là gia tộc nguyên lão cũng không phát biểu gì với chuyện lần này, mà không ngờ một ít gia tộc nguyên lão vốn lấy "hành chính" làm chủ lại hoạt động giống như ngày thường. Không chỉ không xung đột gì với đại quân, mà còn lộ ra một loại ăn ý sâu xa.

Sau đó có tin tức truyền ra, thống soái đại quân này là đệ nhất tướng quân George của cứ điểm Locker. Dưới trướng ngoại trừ tinh nhuệ của cứ điểm Locker, còn có đại quân của lãnh địa Bạch Linh do lãnh chủ Sicari dẫn đầu.

Cùng lúc đó, tình hình chiến đấu của tiền tuyến luôn bị tắc nghẽn được truyền đến như mưa: quân đoàn Ma Ảnh của đế đô kỳ tập thất bại, tướng quân Nesta đầu hàng. Quân đoàn Minh Xà bị quân Ám Nguyệt toàn diệt, tướng quân Walter Samuel tử trận. Quân đế đô bị kẹt ở cứ điểm Nguyệt Quang, thương vong vô số, mất nửa ngày khí lực mới đánh hạ được một cứ điểm trống không. Phó thống soái Palour dẫn tam đại quân đoàn và quân đoàn Phi Vân lọt vào phục kích của đại quân vong linh tại trấn Dike, gần như toàn diệt...

Lực lượng trong tay Ám Nguyệt đã vượt xa tưởng tượng, cuộc chiến "trăm vạn đánh mười vạn" trước đó đã biến thành cuộc giằng co của thế lực ngang nhau. Hơn nữa binh lực chiếm đóng đế đô lần này, bốn đại lãnh địa đã có ba đối địch với Hắc Diệu (thực ra là cả bốn). Từ mọi phương diện cho thấy, đại cục của Đọa Thiên Sứ đế quốc đã đến lúc cần phải thay đổi rồi.

Trong lúc nhất thời, ánh mắt của mọi người đều tập trung vào chiến trường của Ám Nguyệt, đây sẽ là một cuộc quyết chiến quyết định vận mệnh của toàn bộ đế quốc.

Lakatos muốn giết chết thủ lĩnh ngưu đầu nhân này bằng tốc độ nhanh nhất, sau đó phá vây. Hắn lặng lẽ đọc chú ngữ, tám lôi cầu xuất hiện quanh người, lần lượt thay đổi quỹ đạo trên không trung, bay về phía đối phương.

Thủ lĩnh ngưu đầu nhân không tránh không né, cự thuẫn trong tay bạt ra một trận cuồng phong. Dường như cự thuẫn này có thể ngăn cách và làm ma pháp tan rã. Lôi cầu va chạm với lá chắn, hóa thành điện hoa "lèo xèo" rồi tiêu tán, trong chớp mắt, tám lôi cầu bị cự thuẫn dẹp gọn.

Nhưng mà đây chỉ là công kích bên ngoài nhằm dẫn dụ kẻ địch mà thôi, lúc thủ lĩnh ngưu đầu nhân đánh tan lôi cầu, ở một chỗ điện hoa vừa tan rã bên phải, thân ảnh của ma hoàng ám tinh liền hiện ra một cách quỷ mị, thanh kiếm nhỏ dài lập lòe quang mang kia lặng lẽ nhằm về phía cổ họng của ngưu đầu nhân.

Tốc độ và thuật ám sát của ám tinh linh là độc nhất ma giới, một kiếm này đã tích tụ cực nhiều lực lượng, uy lực kinh người, hơn nữa thời cơ lại được nắm bắt thật chính xác, vào đúng lúc mà thủ lĩnh ngưu đầu nhân lực cũ đã hết lực mới chưa sinh, mắt thấy đã không tránh nổi rồi.

Thời điểm nguy cấp, thủ lĩnh ngưu đầu nhân bỗng nhiên làm một chuyện khó mà tưởng được. Há miệng, không ngờ lớn mật dùng răng cắn lên kiếm, mặc dù ngưu đầu nhân không phải là "ma thú" giỏi dùng răng lợi, nhưng một đòn này cũng cắn chặt một kiếm đoạt mệnh kia.

Lakatos chỉ thoáng kinh ngạc, lĩnh vực lực toàn thân nhanh chóng bùng nổ, đang định tiếp tục hạ sát thủ, bỗng nhiên lại nhìn thấy một đồ vật trên trán ngưu đầu nhân. Vật kia lớn chừng một khỏa bảo thạch, chớp động hồng quang nhàn nhạt, dường như là loại đồng tử (con ngươi) nào đó.

Chỉ đối diện trong nháy mắt, "đồng tử" hiện ra kim quang rực rỡ. Lakatos cảm thấy trời đất quay cuồng, linh hồn cũng sắp phá tan thể xác mà ra, giống như bị tử thần kêu gọi vậy.

Lakatos quay cuồng, theo bản năng thấy không ổn, tận lực tự thúc giục mình thanh tỉnh. Nhưng mà trong nháy mắt sắp khôi phục thần trí, một đại phủ mang theo áp lực gió đáng sợ đã chém xuống.

Binh lính phía sau chỉ thấy kiếm của Lakatos tướng quân bị một ngưu đầu nhân cắn, sau đó lảo đảo như say rượu, một giây sau, thân thể ám tinh linh bị phủ bổ trúng, hai mảnh thi thể ngã xuống trong vũng máu.

Thủ lĩnh ngưu đầu nhân nhỏ trường kiếm ra, kèm theo đó là hai cái răng nanh. Chửi thi thể Lakatos một tiếng, rồi lại đánh về phía mục tiêu kế tiếp.

Nếu Trần Duệ ở đây thì có thể hiểu ý nghĩa câu chửi của Delong: Quỷ xui xẻo!

Quả thật Lakatos quá đen, con mắt thứ ba trên trán Delong là do Solon chi đồng được Trần Duệ ban cho biến dị mà thành, có thể tăng lực phòng ngự của Delong lên một mức lớn. Thời khắc mấu chốt vừa rồi có thể cắn kiếm cũng là vì vậy, nếu không cũng không phải đơn giản rụng hai cái răng. Trừ điều đó, Solon chi đồng còn khiến Delong chiếm được một kỹ năng đặc thù, tên là "tử vong ngưng thị", có xác suất phát động nguyền rủa, khiến kẻ địch chết ngay lập tức.

Xác suất phát động tử vong ngưng thị vô cùng nhỏ, nhưng Lakatos lại đen đủi dính phải. Thực lực của Lakatos vốn cũng không chết ngay được, chỉ tạm thời bị rối loạn mà thôi. Nhưng trong chiến đấu thế này, "tạm thời" kiểu đó đủ để quyết định sinh tử.

Geraint còn chưa biết trợ thủ đắc lực Lakatos đã hy sinh, hắn phải đối mặt với rất nhiều kẻ địch lao ra từ cứ điểm Walan. Bộ binh đằng sau đã có không ít người ngã xuống vì tên của truy binh, phía trước lại bị ngưu đầu nhân ngăn cản, cứ đánh bừa thế này thì chỉ có toàn diệt, nhất định phải nghĩ cách phá vây.

Geraint nhìn vào kỵ sĩ cầm đầu quân chấn thủ Walan kia, tâm niệm vừa động, lệnh cho thân vệ phóng về phía kỵ sĩ kia. Kỵ binh của Geraint đều trang bị hai loại mâu ngắn dài khác nhau, trường mâu dùng để xung phong, đoản mâu dùng để ném. Đám thân vệ của Sergei đều được huấn luyện nghiêm chỉnh, đồng thời ném đoản mâu về phía quân địch. Thủ quân Walan bất ngờ không kịp đề phòng, hơn mười người ngã xuống đất hoặc té ngựa. Kỵ sĩ cầm đầu lập tức phóng ngựa lên, huy động cự kiếm trong tay, trường mâu phóng tới xung quanh bị chém gãy sạch.

Hồng quang chợt lóe, thân ảnh Geraint đã xuất hiện trên đầu kỵ sĩ. Trong nháy mắt này, mưa to trên đầu bỗng nhiên cuốn lên trên một cách quỷ dị, hình thành một lực trường chân không do lĩnh vực lực tạo thành. Geraint ở trung tâm lực trường, tay bắn ra vô số quang xà màu đỏ như máu, cứ thế lao ầm ầm về phía kỵ sĩ.

Nhưng mà vô số quang xà không hiểu sao lại bị chấn động, còn chưa đụng vào kỵ sĩ đã ngừng lại, ánh sáng màu đỏ nhanh chóng nhuộm thành màu lam, thân hình uốn lượn linh động cũng trở nên ngưng trệ, chậm chạp.

Ngay sau đó, lực trường chân không kia vỡ ra như thủy tinh, quang xà màu đỏ đều biến mất, trở lại thành Minh Huyết thương của Geraint. Mũi thương bị một người chộp lấy.

Bóng người che trước thủ lĩnh kỵ sĩ này có vẻ khôi ngô, mặc một thân khải giáp kim loại nửa người màu đen, hai tay mang theo bao tay kỳ dị, tản ra hàn khí bức người. Tay không đã bắt được Minh Huyết thương, làm một đòn này hoàn toàn tan rã.

Cổ tay Geraint run lên, đánh văng bao tay, đối phương phản công mà chẳng biết đâu là thật đâu là bóng. Thực lực của kẻ địch này còn hơn Geraint cả một tiểu cảnh giới, hơn nữa sức chiến đấu cực kỳ cường hãn, nhất thời làm hắn lâm vào bị động.

Chứng kiến Geraint bị cường giả bên mình áp chế, kỵ sĩ cầm cự kiếm vừa nãy hạ mũ giáp xuống, lộ ra mái tóc dài màu tím. Diện mạo mỹ lệ hiên ngang oai hùng kia làm cho Sergei ở phía trước chấn động, Athena!

Nữ tướng đệ nhất kia, người từng ở đại hội kiếm thuật thiếu niên đánh bại quán quân là hắn, người ở trong quân doanh Ám Nguyệt đánh bại hắn một lần nữa, lại cự tuyệt lời cầu hôn của hắn trước mặt mọi người. Bây giờ đã trở thành một tướng lĩnh chói sáng của Ám Nguyệt, dẫn quân chặn một lần mãnh công của liên quân đế đô tại cứ điểm Nguyệt Quang, mà đệ nhị tướng quân hắn đây vẫn chỉ là một thân vệ nho nhỏ trong quân đoàn Hổ Răng Kiếm.

Một nữ tử vô cùng vĩ đại như thế, nàng cảm thấy chướng mắt vơi Sergei hắn thì cũng đành chịu, nhưng vì sao cứ một lòng một dạ với tên nhân loại yếu đuối vô năng kia cơ chứ!

Ngay lúc Sergei đang tràn ngập oán niệm, Athena đã mở ra biến thân chiến đấu, ngọn lửa nóng rực bao trùm thân thể, trên đầu mọc ra sừng cong, tóc và da đều biến thành đỏ đậm, hạt mưa còn chưa rơi lên người đã bốc hơi. Loại khí tức đáng sợ này, mặc dù đứng xa như Sergei cũng có cảm giác rùng mình run rẩy.

Đây cũng không phải ác ma cao giai! Thậm chí cũng không chỉ là ma vương!

Đại ma vương?

Sao lại thế? Sergei cảm giác lông tóc dựng đứng, thân ảnh đầy hỏa diễm kia nháy mắt đã hiện ra trước mặt hắn, mặt đất cũng đã dày đặc quân của Hổ Răng Kiếm. Sau đó liền nhìn thấy cự kiếm phát ra quang diễm hỏa hồng, nặng nề chém về phía bên này.

Đánh vỡ! Chôn diệt!

Đây là ý thức sinh mệnh cuối cùng của Sergei, sau đó cả tứ chi cũng tán loạn vì bị đánh vỡ.

Trong diện tích mấy chục mét theo hình quạt, dưới lực lượng hỏa diễm nóng rực như dung nham, dù cho là quân lính hay ngựa cũng đều bị lực lượng khủng bố đè ép, máu thịt tung bay, không còn một cỗ thi thể đầy đủ nào.

Athena cũng không biết đám vong hồn dưới kiếm còn có một "người quen cũ" từng hâm mộ, ghen tỵ, hận thù, một đòn quyết định vừa rồi là kỹ năng của chuẩn thần khí, còn dung hợp đặc tính không gian biến dị của bản thân, không có một kẻ địch nào có thể trốn thoát.

Nhát chém này gần như đã áp chế sĩ khí của quân đoàn Hổ Răng Kiếm đến cùng cực, nhất thời không còn ai dám chủ động công kích.

Geraint liếc nhìn thoáng qua màn này. Tim đập rộn lên làm phân tâm, lại trúng hai quyền của đối phương. Trong quyền kình mang theo lực lượng thủy hệ quỷ dị, thấm vào bên trong cơ thể khiến cả người hắn không thể di chuyển linh động được. Geraint không dám hiếu chiến, giả khua một thương, phát động thiên phú thuấn di. Vừa kéo giãn khoảng cách, không hiểu sao dưới chân lại cứng ngắc, bị một đôi bàn tay to đột nhiên xuất hiện dưới đất chộp lấy chân, không thể động đậy được.

Geraint kinh hãi, Minh Huyết thương đâm mạnh xuống dưới, chỉ thấy giống như đâm phải kim loại, hoa lửa văng tung tóe, hai chân vẫn không giãy được. Lúc này, kẻ địch mang bao tay kia nhanh chóng xuất hiện phía sau, một quyền bốc lên khí màu lam mù mịt đánh trúng lưng của Geraint. Bối giáp bị bóp méo đi, giáp ngực "oành" một cái, vỡ ra một quyền ấn. Sau đó thanh âm xương cốt vỡ nát vang lên.

Geraint "ọe" một tiếng, miệng phun ra rất nhiều máu tươi trộn với vụn băng. Một quyền này cực kỳ hung hãn, tạo thành nội thương nghiêm trọng. Đối phương lại đánh tiếp, đóng băng hoàn toàn phần từ ngực trở xuống của Geraint, làm hắn hoàn toàn mất sức chiến đấu.

Thân vệ và quân lính Hổ Răng Kiếm chứng kiến Geraint bị chế trụ đều đỏ mắt. Bất chấp phá vây, quên mình vọt về phía bên này, bị ngưu đầu nhân và thủ quân Walan bao vây, bọc như bọc sủi cảo.

Lúc này, "đồ vật" đã bắt lấy chân Geraint trên mặt đất chậm rãi "nổi" lên, đây là một hình người kỳ dị, thân thể do vật chất như nham thạch hình thành, ngũ quan và cơ thể khá mông lung, trong mắt toát ra thanh quang nhàn nhạt. Vừa rồi Minh Huyết thương chỉ làm cho vai nó bị cắt một vết nhỏ mà thôi.

"Thổ nguyên tố nhân!" Geraint gần như rên rỉ, thổ nguyên tố nhân có phòng ngự cực mạnh, chẳng trách Minh Huyết thương không xuyên qua được. Vấn đề là, Ám Nguyệt mời ở đâu lắm viện quân ngoại tộc thế này? Có cả thổ nguyên tố nhân! Hơn nữa còn là một thủ lĩnh cấp ma hoàng!

Thổ nguyên tố nhân ma hoàng này chính là Đào Cách. Do lực lượng thần kỳ của ốc nguyên chi nhưỡng, Đào Cách đã đột phá đến ma hoàng. Vì trợ giúp Trần Duệ, thổ nguyên tố quân vương Moore phái Đào Cách tới cứ điểm Walan để đề phòng bất trắc. Thổ nguyên tố nhân còn lại thì tiếp tục ở trong đại địa chi vực hấp thu lực lượng của ốc nguyên chi nhưỡng, đến lúc đó lại sinh càng càng nhiều thổ nguyên tố nhân tinh anh hơn.

Đào Cách thi lễ với Athena, lại dần dần chìm xuống đất. Nhiệm vụ của hắn đã hoàn thành, có thể thông qua truyền tống trận của cứ điểm Walan trở lại đại địa chi vực hấp thu ốc nguyên chi nhưỡng.

Geraint tự biết chết chắc, cũng không có chỗ nào sợ hãi cả, chỉ là sự cung kính của Đào Cách với Athena làm hắn kinh ngạc. Ngưu đầu nhân, thổ nguyên tố nhân, Medusa, song túc phi long, đại quân vong linh...

Lần này nhiếp chính vương lấy lý do nực cười để chinh phạt Ám Nguyệt, thế mà chó ngáp phải ruồi. Không đánh không biết, đánh cái là giật cả mình, thực lực ngầm của lãnh địa Ám Nguyệt thật đáng sợ. Nếu cứ để phát triển tiếp, thực lực của Ám Nguyệt sẽ phát triển đến mức độ kinh khủng. Đến lúc đó chỉ sợ đế đô cũng chẳng có năng lực chinh phạt Ám Nguyệt, trái lại sẽ bị Ám Nguyệt nuốt sạch.

Đối mặt với vị thống soái mạnh mẽ hiên ngang, cũng là con gái của đệ nhất tướng quân này. Geraint ho ra một búng máu, cũng không kiên cường hoặc là cầu xin tha thứ gì, chỉ thản nhiên nói một câu: "Ta thua, bại bởi George tướng quân cũng không oán trách gì!"

Athena thu hồi hình thái chiến đấu, lắc lắc đầu: "Ngươi sai rồi, đánh bại người là Xích Huyết Diễm Quang quân của Bạch Dạ đại đế!"

Geraint nhìn quân kỳ đã từng uy chấn cả ma giới này, vẻ mặt hơi phức tạp, thở dài một hơi: "Tha cho binh lính của ta đi!"

Athena gật gật đầu, hô một tiếng, ngưu đầu nhân và thủ quân Walan lập tức dừng bao vây. Lúc này, quân đoàn Hổ Răng Kiếm đã thương vong quá nửa, chỉ còn lại khoảng hai ngàn người.

"Buông binh khí đầu hàng! Nếu không giết không tha!"

Chứng kiến Geraint bị Athena khống chế, binh lính Hổ Răng Kiếm không do dự gì mà ném sạch vũ khí.

"Geraint tướng quân, vì đám binh lính trung thành này, thỉnh đừng có ý niệm thừa thãi gì hết."

Ngụ ý là, nếu ngươi dám chạy trốn hay tự sát thì toàn bộ binh lính sẽ chôn chùng.

"Hiểu rõ rồi." Geraint cười khổ, không hổ là con gái của George tướng quân, phong cách giống nhau như đúc.

Mưa to như trút nước, không trung bắt đầu lộ ra quầng sáng mờ mịt, cứ điểm Wala đã hoàn toàn khôi phục im lặng. Mưa không thể rửa sạch máu tươi, dường như đang khóc than cho mấy ngàn sinh mệnh đang tàn lụi.

Khác với mưa to ở Tây Lang sơn, không trung đế đô lại nắng ráo. Song nguyệt màu trắng lúc sáng sớm còn mang theo vài phần âm u lạnh lẽo chưa biến mất của buổi tối.

Đối với đại đa số người đế đô, tôi hôm qua là một đêm không ngủ vì hết hồn.

May mắn chính là, chém giết kịch liệt cũng đã kết thúc, tiếng bạo tạc không vang lên nữa, ánh lửa cũng tắt sạch.

Làm cho người ta chú ý chính là thi thể như núi, không thể chôn ngay được, chỉ có thể kéo tới ngoại thành thiêu hủy. Từng xe từng xe thi thể kéo theo vô số ánh mắt hoảng sợ ven đường.

Một trận này, quân đoàn Xích Ma toàn diệt. Quân đoàn trưởng, đệ nhị tướng quân Duolun Andrews tử trận. Còn có vài thế lực gia tộc tử trung với Hắc Diệu cũng bị trừ tận gốc không hề lưu tình. Cả đế đô cũng đã nằm trong tay đại quân xâm lấn kia.

Kỳ quái là, chi đại quân này không tiến công hoàng cung, cũng không giết người cướp của gì. Chỉ đóng trú ở quân doanh đế đô, giống như vẻn vẹn chỉ thay thế chức trách vốn của quân đoàn đế đô mà thôi. Khác lúc trước chính là, thủ vệ nội thành và ngoại thành cùng với quân tuần tra đã tăng thêm mấy lần.

Dù hoàng cung hay là gia tộc nguyên lão cũng không phát biểu gì với chuyện lần này, mà không ngờ một ít gia tộc nguyên lão vốn lấy "hành chính" làm chủ lại hoạt động giống như ngày thường. Không chỉ không xung đột gì với đại quân, mà còn lộ ra một loại ăn ý sâu xa.

Sau đó có tin tức truyền ra, thống soái đại quân này là đệ nhất tướng quân George của cứ điểm Locker. Dưới trướng ngoại trừ tinh nhuệ của cứ điểm Locker, còn có đại quân của lãnh địa Bạch Linh do lãnh chủ Sicari dẫn đầu.

Cùng lúc đó, tình hình chiến đấu của tiền tuyến luôn bị tắc nghẽn được truyền đến như mưa: quân đoàn Ma Ảnh của đế đô kỳ tập thất bại, tướng quân Nesta đầu hàng. Quân đoàn Minh Xà bị quân Ám Nguyệt toàn diệt, tướng quân Walter Samuel tử trận. Quân đế đô bị kẹt ở cứ điểm Nguyệt Quang, thương vong vô số, mất nửa ngày khí lực mới đánh hạ được một cứ điểm trống không. Phó thống soái Palour dẫn tam đại quân đoàn và quân đoàn Phi Vân lọt vào phục kích của đại quân vong linh tại trấn Dike, gần như toàn diệt...

Lực lượng trong tay Ám Nguyệt đã vượt xa tưởng tượng, cuộc chiến "trăm vạn đánh mười vạn" trước đó đã biến thành cuộc giằng co của thế lực ngang nhau. Hơn nữa binh lực chiếm đóng đế đô lần này, bốn đại lãnh địa đã có ba đối địch với Hắc Diệu (thực ra là cả bốn). Từ mọi phương diện cho thấy, đại cục của Đọa Thiên Sứ đế quốc đã đến lúc cần phải thay đổi rồi.

Trong lúc nhất thời, ánh mắt của mọi người đều tập trung vào chiến trường của Ám Nguyệt, đây sẽ là một cuộc quyết chiến quyết định vận mệnh của toàn bộ đế quốc.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 27 tháng 3 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Sự thức tỉnh của địch nhân lớn nhất. Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 hèn. Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 1000 Chương 1001 Chương 1002 Chương 1003 Chương 1004 Chương 1005 Chương 1006 Chương 1007 Chương 1008 Chương 1009 Chương 1010 Chương 1011 Chương 1012 Chương 1013 Chương 1014 Chương 1015 Chương 1016 Chương 1017 Chương 1018 Chương 1019 Chương 1020 Chương 1021 Chương 1022 Chương 1023 Chương 1024 Chương 1025 Chương 1026 Chương 1027 Chương 1028 Chương 1029 Chương 1030 Chương 1031 Chương 1032 Chương 1033 Chương 1034 Chương 1035 Chương 1036 Chương 1037 Chương 1038 Chương 1039 Chương 1040 Chương 1041 Chương 1042 Chương 1043 Chương 1044 Chương 1045 Chương 1046 Chương 1047 Chương 1048 Chương 1049 Chương 1050 Chương 1051 Chương 1052 Chương 1053 Chương 1054 Chương 1055 Chương 1056 Chương 1057 Chương 1058 Chương 1059 Chương 1060 Chương 1061 Chương 1062 Chương 1063 Chương 1064 Chương 1065 Chương 1066 Chương 1067 Chương 1068 Chương 1069 Chương 1070 Chương 1071 Chương 1072 Chương 1073 Chương 1074 Chương 1075 Chương 1076 Chương 1077 Chương 1078 Chương 1079 Chương 1080 Chương 1081 Chương 1082 Chương 1083 Chương 1084 Chương 1085 Chương 1086 Chương 1087 Chương 1088 Chương 1089 Chương 1090 Chương 1091 Chương 1092 Chương 1093 Chương 1094 Chương 1095 Chương 1096 Chương 1097 Chương 1098 Chương 1099 Chương 1100 Chương 1101 Chương 1102 Chương 1103 Chương 1104 Chương 1105 Chương 1106 Chương 1107 Chương 1108 Chương 1109 Chương 1110 Chương 1111 Chương 1112 Chương 1113 Chương 1114 Chương 1115 Chương 1116 Chương 1117 Chương 1118 Chương 1119 Chương 1120 Chương 1121 Chương 1122 Chương 1123 Chương 1124 Chương 1125 Chương 1126 Chương 1127 Chương 1128 Chương 1129 Chương 1130 Chương 1131 Chương 1132 Chương 1133 Chương 1134 Chương 1135 Chương 1136 Chương 1137 Chương 1138 Chương 1139 Chương 1140 Chương 1141 Chương 1142 Chương 1143 Chương 1144 Chương 1145 Chương 1146 Chương 1147 Chương 1148 Chương 1149 Chương 1150 Chương 1151 Chương 1152 Chương 1153 Chương 1154 Chương 1155 Chương 1156 Chương 1157 Chương 1158 Chương 1159 Chương 1160 Chương 1161 Chương 1162 Chương 1163 Chương 1164 Chương 1165 Chương 1166 Chương 1167 Chương 1168 Chương 1169 Chương 1170 Chương 1171 Chương 1172 Chương 1173 Chương 1174 Chương 1175 Chương 1176 Chương 1177 Chương 1178 Chương 1179 Chương 1180 Chương 1181 Chương 1182 Chương 1183 Chương 1184 Chương 1185 Chương 1186 Chương 1187 Chương 1188 Chương 1189 Chương 1190 Chương 1191 Chương 1192 Chương 1193 Chương 1194 Chương 1195 Chương 1196 Chương 1197 Chương 1198 Chương 1199 Chương 1200 Chương 1201 Chương 1202 Chương 1203 Chương 1204 Chương 1205 Chương 1206 Chương 1207 Chương 1208 Chương 1209 Chương 1210 Chương 1211 Chương 1212 Chương 1213 Chương 1214 Chương 1215 Chương 1216 Chương 1217 Chương 1218 Chương 1219 Chương 1220 Chương 1221 Chương 1222 Chương 1223 Chương 1224 Chương 1225 Chương 1226 Chương 1227 Chương 1228 Chương 1229 Chương 1230 Chương 1231 Chương 1232 Chương 1233 Chương 1234 Chương 1235 Chương 1236 Chương 1237 Chương 1238 Chương 1239 Chương 1240 Chương 1241 Chương 1242 Chương 1243 Chương 1244 Chương 1245 Chương 1246 Chương 1247 Chương 1248 Chương 1249 Chương 1250 Chương 1251 Chương 1252 Chương 1253 Chương 1254 Chương 1255 Chương 1256 Chương 1257 Chương 1258 Chương 1259 Chương 1260 Chương 1261 Chương 1262 Chương 1263 Chương 1264 Chương 1265 Chương 1266 Chương 1267 Chương 1268 Chương 1269 Chương 1270 Chương 1271 Chương 1272 Chương 1273 Chương 1274 Chương 1275
Tiến »