Bạch Đạo Sư

Lượt đọc: 8449 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603
Tiến »
Chương 406
xúc phạm trí tuệ.

❊ ❊ ❊

Tên quân y trong lòng đang lo lắng, cảm thấy không ổn chút nào. Hắn nhìn tên hộ vệ kia, khuôn mặt ấy không có vẻ gì là đang đùa giỡn cả , không lẽ tên hộ vệ này thực sự muốn đón nhận thiếu nữ kia sao? Tên quân y lại nhìn sang mỹ nữ bên cạnh, càng nhìn càng thấy đẹp, vẻ đẹp của nàng ta lúc này tại sao lại đẹp lung linh hơn bao giờ hết? Bản chất con người giống nhau cả thôi. Thông thường , khi nào cái thứ mà mình cảm thấy chắc ăn là của mình thì không mấy khi mình trân trọng, không mấy khi mình xem thứ đó quý giá, cho rằng thứ đó là bình thường. Cho đến khi mất rồi, ta mới nhận ra thứ ấy quá tuyệt vời , quá long lanh, thì lúc này mới cảm thấy hoảng hốt. Tên quân y tự cho mình nắm đằng chuôi , nghĩ rằng mỹ nữ này sẽ không thể khước từ mình . Hắn cho rằng không ai đưa ra một điều kiện thuận lợi hơn hắn , không ai xứng đáng hơn hắn, thế nhưng bây giờ mọi thứ ấy lại khác hoàn toàn . Hắn nhìn tên hộ vệ này, có vẻ như thật sự tới là để tranh giành mỹ nữ này với hắn. Nếu xét về tương quan giữa tên quân y và tên hộ vệ, thì tên quân y giàu hơn tên hộ vệ rất nhiều . Hắn xem tiền hơn mạng, làm đại phu trong trấn nhiều năm chặt chém khách khám chữa bệnh thu về biết bao nhiêu lợi ích. Hắn ăn trên xương, trên máu của đồng loại, nên độ giàu của hắn có lẽ không ai qua được ở cái trấn này . Thế nhưng lại nói lại một vấn đề khác, tên hộ vệ kia không giàu bằng hắn , nhưng xét trong trấn thì cũng là thuộc loại giàu, mà xét về vị trí cái chức vị hộ vệ kia rõ ràng cao quý hơn chức trưởng quân y rất nhiều. Hộ vệ là một người lúc nào cũng sát bên trưởng trấn Nông Văn Rau , bảo vệ và điều binh khiển tướng cho chiến tranh thì có thể hiểu rằng cái chức hộ vệ ấy chỉ đứng ở phía dưới trưởng trấn mà thôi . Vì vậy mà nói , nếu mỹ nữ kia chọn lựa giữa một tên trưởng quân y và một tên hộ vệ thì người ta sẽ chọn người kẻ có vị vị cao hơn, tôn quý hơn. Luận điểm ấy chính là nhân sinh quan của tên quân y , nên hắn lại càng lo lắng. Hắn nhìn ngắm lại mỹ nữ xinh đẹp ấy, cảm nhận một vẻ đẹp hiếm có . Không chỉ là xinh đẹp thuộc dạng hiếm, mà còn là những đặc điểm kỳ lạ không giống ai, hắn lại càng muốn có được. Những kẻ tham lam thì bao giờ cũng sợ mất những thứ trong tầm mắt , hắn lúc này cảm thấy hốt hoảng liền hướng tên hộ vệ thi lễ mà nói.

- "Hộ vệ đại nhân, ngài thân phận cao quý, đi bên cạnh trưởng trấn để phò tá trưởng trấn là một công việc vô cùng quan trọng. Công việc vất vả, hàng ngày biết bao nhiêu khó khăn đổ ập xuống đầu , việc vác thêm gánh nặng là điều không nên. Tại hạ thiết nghĩ ngài nên dùng toàn tâm toàn ý cho chức vị quan trọng của mình, không nên lơ là đến những chuyện khác . Những chuyện như dung dưỡng vị cô nương này không phải là việc mà ngài nên làm, sẽ khiến cho ngài phân tâm mà không hoàn thành tốt nhiệm vụ, xin hộ vệ hãy suy nghĩ kỹ lại"

Rất quan tâm và biết suy nghĩ cho người khác, đó là những người nông cạn cảm thấy vậy thôi. Tên hộ vệ cười nhạt, nhìn tên quân y mà nói đểu.

- " Ồ... vị trưởng quân y này thực sự rất có lòng với ta, rất biết suy nghĩ cho ta. Ông sợ ta không hoàn thành nhiệm vụ mà đưa ra những lời khuyên đúng đắn như vậy, thật khiến ta cảm động"

Cảm động ư? Thật là cảm động quá đi. Tên hộ vệ nói đểu , nhưng tên trưởng quân y lúc này đang sợ mất món hàng tuyệt mỹ nên tâm trí u mê. Hắn nghe tên hộ vệ nói đểu thì không nhận ra hắn đang nói đểu, lại tưởng rằng hắn nói thật, trong lòng mừng rỡ cười toe toét cúi đầu thi lễ nói tiếp.

- " xin hộ vệ đừng quá khách sáo, tại hạ không dám nhận. Việc hộ vệ bảo vệ cho trấn cũng như bảo vệ cho muôn nhà là điều vô cùng cao quý . Những việc bảo vệ trấn thì cũng giống như bảo vệ nhà của tại hạ mà thôi, tại hạ đương nhiên phải suy nghĩ cho hộ vệ cũng là suy nghĩ cho gia đình mình . Điều này hoàn toàn bình thường chứ không có gì đó cao xa mà hộ vệ khách sáo như vậy, mong hộ vệ đừng quá để tâm. "

Nói nghe thật dạt dào tình cảm, khuôn mặt ấm áp yêu thương... có con khỉ á. Tên quân y trong lòng vui mừng mà chả biết là mình đang bị nói đểu, cười toe toét cứ như là được mùa lúa chín vậy . Nhưng mà tên hộ vệ thì có vẻ không như thế . Hắn đang cười đểu , nghe tên trưởng quân y nói vậy xong thì lại cảm thấy tức giận, bất chợt trừng mắt nhìn tên trưởng quân y mà nói.

- " này cái tên kia , bốc phét thì cũng vừa phải thôi chứ. Nhà ngươi không muốn ta dung dưỡng vị cô nương này là vì ngươi đã nhắm đến vị cô nương này trước rồi, phải không ? Có phải ngươi đã muốn chiếm đoạt vị cô nương này cho riêng mình, phải không? Việc khuyên ngăn ta chẳng qua chỉ là sợ ta giành mất vị cô nương này , có đúng không?"

Cái trừng mắt tỏa ra chút sát khí của tên hộ vệ khiến tên trưởng quân y giật mình . Hắn đang bốc phét vui vẻ, tưởng rằng đạt thành ý nguyện, ai ngờ bị lật tẩy. Hắn thấy tên hộ vệ trừng mắt dọa mình , lại bị nói trúng tim đen của mình thì giật mình hoảng hốt. Trong lòng run sợ, mồ hôi trán toát ra, hắn vội vã chống chế. Hắn cúi đầu một cái mà nói phân bua.

- " tuyệt đối không có chuyện này, xin hộ vệ đừng nghi oan cho ta mà tội nghiệp . Ta thật sự nghĩ cho hộ vệ, sợ ngài gánh thêm gánh nặng trên vai, chứ làm gì có chuyện dám lừa dối hộ vệ. Những lời ta nói đều là thật lòng, trên có trời cao chứng giám, xin hộ vệ hãy minh xét"

Lôi cả trời cao ra để thề thốt, nói xong lập tức dập đầu vái lạy. Cái dập đầu vái lạy của tên quân y cũng đủ thấy rằng vai vế giữa hai bên chênh lệch đến như thế nào . Tên quân y vẫn mồm mép chống chế , người không hiểu chuyện sẽ tin hắn, mà Nguyệt Hằng ngồi bên cạnh cũng suýt chút nữa bị hắn lừa. Lôi cả thiên thượng ra thề thốt để lừa gạt người khác thì quá kinh khủng rồi, mấy ai làm được như vậy chứ? Dù ra vẻ chân thành như vậy, nhưng dường như tên hộ vệ không một chút tin tưởng gì . Hắn nheo mắt nhìn về phía tên quân y, giọng nói từ từ chậm rãi .

- "ôi... tấm lòng của ông thật quý hóa biết bao nhiêu, khiến ta cảm động rưng rưng nước mắt. Một quân y như ông lại có thể nghĩ đến cho một hộ vệ như ta nhiều đến như vậy, ta thật sự không biết diễn tả thế nào lòng biết ơn của ta với ông. Dù là thế, nhưng mà lúc nãy ta đứng bên ngoài kia đã nghe hết cả mọi chuyện rồi. Ông chính là đang muốn vị cô nương này về làm nha hoàn cho ông trọn đời , để ông tha hồ hưởng thụ . Vậy mà bây giờ trước mặt ta ông lại chối bay chối biến, nói như chưa từng có chuyện gì xảy ra, thật là mặt dày vô đối. Ông nói thử xem, những gì ta nghe thấy là thật hay giả, không lẽ lúc nãy ta nghe nhầm sao?"

Tên quân y giật thót người, thì ra là tên hộ vệ đã núp bên ngoài nghe hết toàn bộ mọi chuyện và biết được ý đồ của quân y. Tên quân y rơi vào trạng thái hoảng hốt, hắn vội dập đầu bái lạy không dám ngẩng lên. Hoàn cảnh này đúng là chết đứng giữa trận tiền, hắn bây giờ đã bị lộ tẩy, rõ ràng là bốc phét lừa người. Lừa ai không lừa, lại đi lừa một hộ vệ chức cao hơn mình, rõ ràng là một nước đi khờ dại. Mồ hôi càng lúc chảy ra càng nhiều , sợ rằng cơn thịnh nộ của hộ vệ sẽ đổ ập xuống đầu hắn bất cứ lúc nào. Tên hộ vệ đang tức giận, dường như chưa muốn bỏ qua, hắn nhìn tên quân y đang dập đầu sát đất ấy mà gầm gừ.

- " để ta nói cho ngươi biết , tên khốn kiếp kia. Cái chuyện mà lừa dối nhau để đoạt được lợi ích thì trên đời này không thiếu , và ta cũng gặp qua không ít kẻ bốc phét vào tai ta. Thế nhưng bốc phét như thế nào cho nó hợp lý , bốc phét như thế nào để ta nghe, dù ta biết rằng ngươi đang lừa ta nhưng ta vẫn có thể chấp nhận được . Chứ ngươi bốc phét cái kiểu ấy, ta cảm giác giống như là ngươi đang nghĩ "ha ha... thằng này nó ngu lắm, nói trời nói đất gì cũng nghe. Nói không cần phải hợp lý, nói bậy nói bạ gì thì thằng ngu này cũng sẽ tin hết thôi"... có đúng không?"

Lừa gạt một thằng ngu thì không cần phải hợp lý, chính là ý này. Tên trưởng quân y lại giật mình, càng lúc càng sợ . Hắn run rẩy vẫn quỳ đấy không dám nói câu gì , chẳng dám ngẩng đầu lên. Tên hộ vệ lúc này đặt tay lên chuôi đao bên hông, ngón tay cái búng vào đốc đao cái nhẹ. "Két.." một tiếng kêu rợn người phát ra, lưỡi đao bị búng ra khỏi vỏ tầm một ngón tay, ma sát tạo ra tiếng rít nhẹ , nhưng tựa như vang thẳm vô tận trong linh hồn của tên đại phu thảm hại. Tên quân y run rẩy, còn tên hộ vệ trợn mắt lên mà đe dọa.

- " ngươi có lừa dối ta thì cũng phải lừa dối sao cho hợp lý, ta biết nhưng ta vẫn sẽ bỏ qua. Ngươi lừa dối ta cái kiểu thô thiển như vậy, giống như là ngươi đang chửi ta ngu . Ngươi lừa dối ta một cách thô bỉ như vậy, khiến ta có cảm giác mình đang bị XÚC PHẠM TRÍ TUỆ. hay là ngươi nghĩ ta chỉ là dân võ biền không có trí tuệ, không biết cái gì để người ta nói sao thì tin vậy ư ? Ngươi trả lời ta xem nào"

Dồn ép kẻ bốc phét vào chân tường, tên hộ vệ xem ra đã không nhịn được nữa. Tên trưởng quân y run rẩy, mồ hôi lúc này đã chảy ra như tắm. Hắn rón rén nhìn lén lên, thấy lưỡi đao đã bị đẩy ra khỏi vỏ khoảng một lóng tay thì run rẩy, trong lòng tự hỏi "không lẽ tên này định giết mình thật sao? Mà mình đâu có làm điều gì quá đáng đâu, không đến nỗi bị giết phải không?" . Càng lúc càng kinh hãi, trong những dòng suy nghĩ về ngày tàn của chính mình. Tên hộ vệ nhìn thấy hết những phản ứng đó, hắn lại cười nhạt. Chưa dừng lại, hắn đưa bàn tay phải của mình chậm rãi đặt lên chuôi đao, hướng ánh mắt gầm gừ .

- "này tên quân y kia, ngươi nắm chức vụ cao, hình như hơi bị ảo tưởng sức mạnh. Ngươi rất giỏi về y thuật, nhưng không giỏi đến mức độ gọi là không thể thay thế . Vị trí của ngươi là vị trí rất nhiều đại phu khác thèm muốn, ngươi ngồi được vị trí này cũng không dễ dàng. Nếu bây giờ ta giết ngươi rồi , sau đó kiếm một tên quân y khác ngồi vào vị trí của ngươi, đây cũng không phải là một điều gì đó quá khó khăn đâu."

Vừa dứt lời, lại kéo đao ra thêm một đoạn nữa tạo lên tiếng kêu rít người . Tên trưởng quân y hoảng sợ tột độ, vội vàng van xin.

- " cầu xin hộ vệ tha mạng, tiểu nhân sau này tuyệt đối không dám làm những chuyện bậy bạ như vậy nữa, mong hộ vệ khai ơn "

Khi con người ta bị dồn vào đường cùng, đối diện với thứ mà họ không thể phản kháng, thì cầu xin là lẽ đương nhiên. Hắn vừa van xin vừa dập đầu liên tục , mồ hôi đầm đìa, khuôn mặt như sắp khóc. Thực ra tên hộ vệ này không hề có ý định giết tên quân y, hắn chẳng qua chỉ hù dọa một chút để tên quân y biết thân biết phận của mình mà thôi. Tên quân y bây giờ ở sau lưng trưởng trấn mà dám làm những chuyện riêng tư như vậy, biết sau này còn làm cái gì nữa , còn cái gì mà hắn không dám làm nữa? Tên hộ vệ hừ một tiếng, đút lại cây đao vào yên trong vỏ , trừng mắt chỉ tên quân y mà nói.

- " ngươi liệu hồn của mình đấy, lo làm tốt việc của mình đi . Đừng có sau lưng trưởng trấn giở những trò tầm bậy tầm bạ , không xong với ta đâu"

Dứt lời , phẩy tay một cái . Tên quân y nghe vậy thì mừng rỡ , đưa tay gạt mồ hôi trán, xem như thoát được một kiếp nạn.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 15 tháng 11 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603
Tiến »