Anh Hùng Chi Quốc

Lượt đọc: 8440 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 2 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658
Tiến »
Chương 473
giáp trùng thuật sĩ, nhập ao, hấp dẫn

❊ ❊ ❊

"Đây là. . . Giáp trùng thuật sĩ?"

Nhìn xem sóng vai xuất hiện một vàng một bạc hai cái loại người giáp trùng, Moriarty biến thành U Ảnh lập tức dừng lại, sau đó lập tức dung nhập một bên một cái góc, lại không thể gặp.

Cùng lúc đó, xa xa cái kia ngân sắc loại người giáp trùng cũng dừng bước lại. Một đôi tinh tế dị thường xúc tu có lẽ có ý hoặc vô ý hướng lấy Moriarty vừa rồi vị trí lắc lư một cái, tựa hồ đang cảm giác cái gì, bất quá cũng không bất luận phát hiện gì.

Gặp đây, một bên kim sắc giáp trùng cũng là xoay người ngắm nhìn sang, đồng thời một chùm kim sắc điện lửa giống như pháo hoa theo nó giáp cơ nổi lên ra, phát ra "Răng rắc xoạt" gai tiếng vang, lại đem lỗ sâu tầng hai một góc chiếu lên sáng trưng. Nhưng tương tự, vô luận kim sắc giáp trùng như thế nào liếc nhìn, lại chỉ thấy được như thường vật tư vận chuyển cùng khoáng thạch tinh luyện cảnh tượng, cái khác lại không dị dạng.

Lại ngừng chân chỉ chốc lát, hai cái loại người giáp trùng mới tuần tự ngừng trinh sát động tác, tiếp tục từ bước hướng phía trước đi đến.

Mà cái khác giáp trùng võ sĩ hoặc vận chuyển giáp trùng thấy chúng nó đến, nhao nhao phủ phục bái ngã xuống, thẳng đến vàng bạc hai cái giáp trùng rời đi đi xa, mới dám một lần nữa đứng dậy.

"Quả nhiên là giáp trùng thuật sĩ, cảm giác lại nhạy cảm như thế."

Xó xỉnh bên trong, Moriarty khí tức hoàn toàn thu liễm, liền phảng phất một đoàn chân chính bóng ma, chỉ là ánh mắt u ám nhìn qua một vàng một bạc hai cái giáp trùng bóng lưng, thật lâu bất động.

Dù là không có trực tiếp giao thủ, vẻn vẹn khí tức cảm giác, Moriarty đã nhưng suy đoán cái kia hai cái giáp trùng thuật sĩ thực lực hẳn là tại cấp mười một trở lên, thậm chí khả năng đạt đến cấp mười hai. Thả đi ra bên ngoài, đã có thể cùng lửa Sudan như vậy cao giai ác ma đỉnh phong phân cao thấp.

Bất quá càng làm Moriarty để ý là, khi vàng bạc hai cái giáp trùng thuật sĩ đứng tại một chỗ, thẳng có loại không phân khác biệt thống nhất cảm giác quay chung quanh tại bọn chúng chung quanh, chăm chú đem cả hai nối liền cùng một chỗ. Mà nói một cách khác, cái kia một vàng một bạc hai cái giáp trùng liền như là một đôi có tâm linh cảm ứng song sinh thể, trời sinh có vô cùng cân đối cùng ăn ý. Có thể tưởng tượng. Nếu có người đồng thời cùng cái này hai cái giáp trùng gọi chiến, đối mặt nhất định là "Một cộng một lớn xa hơn hai" tập kích cùng hai phần cao giai điệp gia đáng sợ đánh lén. Trừ phi vận dụng lĩnh vực chi lực, nếu không liền xem như mười ba cấp cực đạo chỉ sợ cũng vô pháp trong thời gian ngắn từ đây đối với giáp trùng thuật sĩ thủ hạ thoát thân.

Lại trong góc ẩn nấp có nửa khắc đồng hồ, thẳng đến một vàng một bạc hai cái giáp trùng thuật sĩ triệt để đi xa, Moriarty mới một lần nữa mau chóng bay ra, tiếp tục hướng về lỗ sâu tầng hai khác một bên bước đi.

Cùng bên trái bị thấp tường đá cách xuất trên trăm vóc dáng không gian khác biệt. Tầng hai bên phải thì là nguyên một phiến diện tích cực rộng "Đại thông ở giữa" .

Mà tại mảnh này quảng trường nhỏ ở trung tâm, một tòa cự đại "Huyết nhục ao" thình lình đứng sừng sững.

Cái này ao dùng một loại nào đó không biết tên màu đen nham thạch dựng thành, ao bờ ước cao ba thuớc, chiếm diện tích vượt qua ba ngàn mét vuông.

Trong ao, đen màu đỏ sền sệt dung dịch giống như "Một hồ xuân thủy", nâng lên hạ xuống. Mặc dù không thấy có bất kỳ quấy công cụ hoặc động tác, lại có thể thấy được trong ao nửa ngưng trạng chất lỏng một mực đang chậm rãi làm nghịch kim đồng hồ chuyển động. Thỉnh thoảng, càng có từng chuỗi to lớn bong bóng ở trong ao ương bốc lên, sau đó vỡ tan. Mang ra một cổ chích nhiệt mùi huyết tinh.

Tất cả nâng vác lấy nghiền ép huyết nhục vận chuyển giáp trùng theo thứ tự bò lên trên bên cạnh ao một tòa lồi nhập mặt ao trên không đài cao, đem mình vận đến huyết nhục như mưa rơi tiếp tục ném vào trong ao. Nhưng kỳ quái là, vô luận có bao nhiêu nghiền ép huyết nhục bị quăng vào ao, trong ao đen ao dung dịch mặt nước lại từ đầu đến cuối không có mảy may dâng lên, chỉ tiếp tục im lặng chậm rãi xoay tròn lấy, giống như một đầu vĩnh viễn cho ăn không no Cự Thú.

Chỉ có khi đầy đủ tới gần ao, mới có thể nghe được một loại cổ quái "Xâu" âm thanh từ đáy ao ẩn ẩn truyền ra, thật giống như có cái nào đó đường ống tại thời khắc đem trong ao huyết nhục dung dịch rút ra. Hướng chảy không biết phương hướng chỗ càng sâu.

"Dịch dinh dưỡng súc nhưỡng ao. . ."

Lách qua một khoảng cách, Moriarty từ ao khác một bên dựa vào đem lên đi. Tử quan sát kỹ lấy.

Không hề nghi ngờ, tất cả bị thu thập tới nghiền ép huyết nhục đều tập trung ở cái ao lớn này trong bị chế tác Thành mỗ loại giàu có dinh dưỡng dung dịch, mà lỗ sâu bên trong chủng loại và số lượng đông đảo giáp trùng cũng nhất định là lấy loại này dịch dinh dưỡng mà sống. Có thể nói, ám nhật Ptolemy giáp trùng nhưng thật ra là tại lấy ác ma hoặc là ma quỷ làm thức ăn, có thể xưng lúc này mặt bên trong tuyệt vô cận hữu kỳ dị tồn tại.

Bất quá còn có một chút nghi vấn, cái này huyết nhục ao là khổng lồ như thế. Chỉ xem trong đó dung dịch dung tích liền tiếp cận một vạn lập phương. Suy nghĩ thêm đến dinh dưỡng dung dịch cao nùng súc tính, chỉ sợ vẻn vẹn cái này một ao chất lỏng có thể nuôi sống giáp trùng liền vượt xa lỗ sâu tầng một cùng mắt hai tầng đầu thấy giáp trùng tổng lượng, huống chi mỗi thời mỗi khắc còn có lượng lớn nghiền ép huyết nhục bị không ngừng đầu nhập trong ao. Cho nên theo này phỏng đoán, tất nhiên còn có đại lượng chưa hiện thân giáp trùng còn giấu ở chỗ càng sâu, lại hoặc là có một cái siêu cấp tốn năng lượng tồn tại. Không giây phút nào tiêu hao huyết nhục trong ao dinh dưỡng dung dịch. Nhưng vô luận cái nào loại khả năng, đối với kẻ ngoại lai tới nói cũng sẽ không là tin tức tốt gì.

Mà coi như Moriarty chuẩn bị nghĩ cách từ trong ao rút ra một bộ phận dinh dưỡng dung dịch, làm tiến một bước phân tích nghiên cứu lúc, đột nhiên, đôi kia mới rời khỏi không lâu vàng bạc giáp trùng không hiểu xuất hiện tại huyết nhục ao một bên. Cùng lúc đó, lại có một đôi khác giáp trùng thuật sĩ từ một góc nào đó bên trong đứng ra, đi vào một chỗ khác bên cạnh ao.

Trong lúc nhất thời, hai đôi vàng bạc giáp trùng ngăn cách mấy chục mét xa xa tương đối, lại đem ẩn thân Moriarty kẹp đánh vào ở giữa.

"Đây cũng không phải là trùng hợp!"

Trước tiên, Moriarty đã xác nhận mình đã rơi vào một loại nào đó bẫy rập.

Rất có thể, thông qua một loại nào đó còn không hiểu rõ dò xét phương thức, trước đó đôi kia vàng bạc giáp trùng đã cảm giác được hắn tồn tại, lại không cách nào phân biệt cụ thể phương vị. Thế là liền buông ra đứng không để nó "Từ - từ hành động", đồng thời lại triệu hoán đến một đôi khác giáp trùng thuật sĩ, đối ẩn tàng kẻ ngoại lai tác hợp vây bao bọc công kích.

"Độ cao trí tuệ cùng chủ động tính."

Thiếp nằm ở Hắc Nham bên cạnh ao, nhìn qua bắt đầu chầm chậm đồng bộ hướng về phía trước hai đôi giáp trùng thuật sĩ, Moriarty âm thầm tán thưởng một tiếng.

Nhưng sau một khắc, chỉ gặp hắn bỗng nhiên Vô Thanh mà lên, một cái xoay người liền trực tiếp trèo lên ao bờ, tiếp theo tại hai đôi vàng bạc giáp trùng kịp phản ứng trước, đã dấn thân vào tiến vào huyết nhục trong ao, đảo mắt liền bị màu đỏ thẫm dinh dưỡng dung dịch bao phủ hoàn toàn.

Lập tức, hai đôi giáp trùng thuật sĩ đồng thời dừng bước xuống tới, cũng nghi ngờ nhìn ngó nghiêng hai phía không ngớt. Rõ ràng mới vừa rồi còn tại phía trước dị dạng khí tức, lại đảo mắt biến mất không thấy, dù là vàng bạc giáp trùng cũng nhất thời sửng sốt bất động . Chỉ tiếc, tại bằng bọn chúng như thế nào dùng xúc tu cùng một loại nào đó mùi khí quan đi dò xét, đều rốt cuộc tìm không ra chút nào dấu vết để lại .

Thẳng qua một hồi lâu, hai đôi giáp trùng thuật sĩ mới ấm ức chia ra tán đi, tiếp tục riêng phần mình tuần thú làm việc.

Mà tại huyết nhục trong ao, Moriarty thì giống như một khối đá lẳng lặng nằm tại đáy ao, không nhúc nhích.

Chung quanh, đặc dính dị thường dinh dưỡng dung dịch nặng nề dị thường, không ngừng từ từng cái phương hướng đè xuống cái nào đó "Dị vật" thân thể. Đồng thời, một loại tràn ngập cả tòa ao tiêu hóa năng lượng cũng chen chúc lấy bao trùm tới, ý đồ đem "Dị vật" làm hao mòn hòa tan ra, làm cho đồng hóa làm một đoàn mới dinh dưỡng dung dịch.

Chỉ tiếc, tại Moriarty quanh người sớm có một tầng vô hình màng mỏng bao trùm, tuỳ tiện đem tất cả dinh dưỡng dung dịch cùng tiêu hóa năng lượng ngăn cách bên ngoài, lại không có gây nên bất luận cái gì kịch liệt ứng kích phản ứng. Cho nên từ ao mặt ngoài nhìn, hết thảy cũng đều là bình tĩnh như thường, phảng phất cái gì cũng chưa từng xảy ra.

"Quả nhiên, loại này dịch dinh dưỡng hoạt tính phi thường cao, mà lại giàu có năng lượng, có thể xưng tiếp cận hoàn mỹ bổ sung đồ ăn, đương nhiên nếu như không cân nhắc khẩu vị cùng cảm nhận."

Hào không hấp tấp, đang lẳng lặng chờ đợi giáp trùng thuật sĩ đi xa đồng thời, Moriarty vẫn lẳng lặng ở tại đáy ao, thậm chí còn tranh thủ thời gian bắt đầu đơn giản phân tích dinh dưỡng dung dịch thành phần tác dụng.

Kết quả không hề nghi ngờ, như vẻn vẹn liền hiệu quả mà nói, cái này huyết nhục trong ao dịch dinh dưỡng có thể xưng thích hợp nhất bên trong đê giai chiến chức dùng ăn "Chiến trường khẩu phần lương thực" . Theo suy tính, vẻn vẹn nửa lít tả hữu dung dịch, liền có thể chống đỡ lấy một cái chiến sĩ cấp năm chiến đấu kịch liệt một ngày cần thiết năng lượng tổng cộng. Nếu như lại có thể giải quyết dinh dưỡng dung dịch bảo đảm chất lượng vấn đề, như vậy loại này chất lỏng liền có đại quy mô mở rộng khả năng, đủ để trở thành vang dội các vị mặt "Chiến tranh món chính" .

"Rất rõ ràng, đây cũng là một hạng không tầm thường luyện kim dược tề phát minh. Xem ra, ác ma giáp trùng Santos, ngoại trừ vượt thời đại thực hiện 'Sinh vật luyện kim' đột phá, đồng thời lại còn là một vị kỹ nghệ cùng ánh mắt đồng dạng rộng lớn Dược tề sư. Thật sự là khó có thể tưởng tượng, tại ác ma vị diện vậy mà tồn tại dạng này một cái không biết tên 'Lớn luyện kim thuật sĩ' . Nếu như đám ác ma biết được cái này chân tướng, chỉ sợ mấy cái vị diện người thủ vệ đều muốn hạ mình, giáng lâm mời làm việc vị đại sư này ."

Thu thập lên số thăng dinh dưỡng dung dịch chuẩn bị sau này học tập sở nghiên cứu dùng, Moriarty không khỏi lần nữa thật sâu cảm thán mà lên.

Căn bản không cần ở trước mặt thấy tận mắt, chỉ dựa vào luyện Kim Giáp Trùng cùng huyết nhục dung dịch hai hạng, hắn đã có thể phán đoạn thân phận của Santos hẳn là lớn luyện kim thuật sĩ không thể nghi ngờ, bởi vì vậy cũng là đủ để cải biến một thời đại hoặc mở ra một cái mới luyện kim chi nhánh kiệt tác.

Mà nếu như không phải địch thân phận ta khó mà cải biến, Moriarty thậm chí đều có trực tiếp hiện thân hướng Santos thỉnh giáo ý nghĩ. Chỉ tiếc, vô luận là ra ngoài Antage lớn - lục cùng ác ma vị diện đối địch, còn là ác ma cùng ma quỷ đối lập, hắn đều chỉ có thể tiếp tục ẩn phục xuống.

Mặt khác, liên quan tới chuyến này cố định mục tiêu chiến lược cùng phương án, cũng tại thời khắc này bị triệt để bác bỏ.

Nói đùa, một vị bất thế ra "Lớn luyện kim thuật sĩ", lại làm sao có thể chỉ là mười ba cấp cực đạo thái điểu, đây không thể nghi ngờ là nhất hoang đường không bị trói buộc màu đen trò đùa. Liền xem như đem Hoang Ngôn Nữ Vương như vậy 16 cấp Hắc Ám Quân Chủ lấy ra cùng lớn luyện kim thuật sĩ đối đầu, Moriarty tin tưởng cuối cùng có thể thắng lợi , cũng nhất định là luyện kim thuật sĩ.

Cho nên, nguyên bản kế hoạch đối Santos chém đầu hành động phương lược đã không có chút giá trị cùng ý nghĩa.

Dù là Moriarty hóa thân bản chất là bán thần, cũng không cho là mình có thể xử lý một cái lớn luyện kim thuật sĩ, trừ phi hắn lần nữa liều lĩnh khởi động luyện kim thần cách "Tịnh hóa chi chủng" . Nhưng kể từ đó, kết quả cuối cùng là Santos hẳn phải chết không nghi ngờ, mà Moriarty cái này hóa thân cũng sẽ hoàn toàn sụp đổ, thậm chí thần cách mãnh liệt phản phệ còn biết tác động đến lưu tại phòng thí nghiệm bí mật bên trong bản thể, thậm chí tạo thành chủ thể hoàn toàn chết đi.

"Như vậy, thừa dịp Santos còn chưa phát hiện, là thời điểm nên lui ra? Nhưng vấn đề là, đôi kia giáp trùng thuật sĩ từ đầu đến cuối tại phụ cận luẩn quẩn không đi. Mà muốn xử lý bọn chúng, nhưng lại không kinh động lỗ sâu chủ nhân, căn bản không có khả năng."

Huyết nhục đáy ao, Moriarty tiến thối lưỡng nan.

Mà đúng lúc này, Moriarty chỉ cảm thấy trong lòng không hiểu khẽ động, hình như có một cỗ hấp dẫn ẩn ẩn từ đáy ao nơi nào đó truyền đến, thậm chí tỉnh lại ngủ say ở trong cơ thể hắn thật lâu lực lượng nào đó. (chưa xong còn tiếp. . )

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 21 tháng 12 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 2 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658
Tiến »