Phần 1

 

Chị Huyền Băng. em ví dụ sau đây là cái file chị vừa mới thu xong hén

 

Để có thể import nhạc, chị làm theo cách sau : project -> import audio

Khi chị click vào "import audio " thì nó sẽ hiện ra cái khung như sau: (và ví dụ folder mà chị để nhạc cũng có tên là "nhạc không lời " như của em nhé . ) Em chọn bản "thói đời". sau khi chọn bản đó , em lick vào chữ "open" để mở bản nhạc đó ra .

Và sau khi chị lick vào chữ "open" file nhạc mà chị định lồng thì nó có hình như sau . Tùy theo máy nhanh chậm.

Và sau đâu là hình của màn ảnh sẽ giống tương tự như sau nếu máy chị đã import xong cái bản nhạc chị định lồng . Chị thấy màn ảnh bây giờ thêm 1 cái khung nửa ... khi chị nhấn nút play thì nó có cả tiếng nhạc và tiếng chị đọc ....

Cái hình sau đâu : ngay mũi tên chỉ số 1 là chị click mouse vào đó hén ...rồi chị để con chuột vào số 2 ....right click con chuộc và kéo đó qua số 3 ....có nghĩa là thường những bản phần đọc truyện người ta hay cho nhạc dạo đôi phút á chị

 

Hmmmmm chị thấy không , sao khi kéo nó qua thì nó như thế này đây ....và cái mà em đánh dấu số 1 (ở hình trên ) công dụng của nó là thế á chị .....nhớ là khi muốn xê dịch nó, chị phải để con chuộc ngay vào phần chị muốn dời đi hén

phần 2 ->