Nhất Phẩm Phong Lưu

Lượt đọc: 4469 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196. Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242. Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338
Tiến »
Chương 163
tình hình dịch bệnh.

❊ ❊ ❊

Đô Tiểu Âm vao phong lam việc của giam đôc Ma, vừa đung luc giam đôc Ma vừa bỏ điện thoại xuông.

- Cô ngôi xuống đi…

Giám đôc Ma noi:

- Tôi còn phải gọi 1 cuộc điện thoại nữa.

Đô Tiểu Âm gật gật đâu, ngôi xuông ghê sô pha, tiện tay câm 1 tờ bao lên xem.

Mây phut sau, giam đôc ma noi chuyện điện thoại xong, hỏi:

- Tiễn Hiểu Vuđược thông bao chưa?

Đô Tiểu Âm gật đâu noi:

- Đa thông báo cho cậu ây rôi… giam đôc Ma, rôt cuộc la nhiệm vụ gi, đột nhiên lại điêu 1 ky thuật viên như cậu ta đi lam?

Giám đôc Ma câm 1 tập bao cao trên ban lên, đưa cho Đô Tiểu Âm, noi:

- Cô xem tập bao cao nay trước, xem xong tôi noi nhiệm vụ cho cô sau.

Đô Tiểu Âm nhận bao cao, sau khi nhin lướt qua, trong long đột nhiên kinh ngạc.

Nội dung bao cao ky thực không co liên quan nhiêu đên nhiệm vụ của cảnh sát, nội dung bao cao đại khai là, trân Lai Thủy phía đông nam Uyển Lăng đột nhiên phat sinh 1 dịch bệnh, ước chừng mây chục người bị nhiễm vào chứng bệnh này, sau khi nhận được bao cao, bộ phòng chông dịch bệnh va các đơn vị co liên quan đa ap dụng hanh động khẩn câp.

Loại dịch bệnh nay, nêu là trong phạm vị lớn, để giữ gin trật tự, phong tỏa khu vực bệnh chống lây truyên ra bên ngoài co sự tham gia của cảnh sat lađiêu đương nhiên.

Nhưng đôi với tinh hình này, Đô Tiểu Âm cảm thây, dịch bệnh phạm vi nhỏ thê nay do bộ nganh cung cảnh sát địa phương tham gia lađủ rôi, huống chi, đại đa sô nhân viên trong ngành mình là viên chức, cung không am hiểu vê khia cạnh này lắm, giam đôc Ma gọi minh tới la co y gi?

Sau khi xem báo cáo xong, Đô Tiểu Âm noi:

- Giám đôc Ma, từ nội dung bao cao ma noi, hinh như cai nay không co liên quan đên cơ quan Thât Xử gi cả.

Giám đôc Ma noi:

- Sao lại không liên quân? Tiên Hiểu Vu la chuyên gia bệnh lý xuât sắc, lãnh đạo bộ phòng chông dịch bệnh vừa gọi điện thoại cho tôi, yêu câu cậu ta tham gia công tac phong chông dịch bệnh lân nay.

Nhiệm vụ chủ yêu của Tiên Hiểu Vu ở Thât Xử la công tac chẩn đoan bệnh, bằng cách kiểm tra tê bao mô, và khám nghiệm tử thi, cung câp chẩn đoan bệnh ly chinh xac, xác định tinh chât bệnh tật, điêu tra ro nguyên nhân tử vong.

Do là công tac đằng phía sau, đại đa sô thời gian đêu ở trong phong thi nghiệm, ở Thât Xử vai trò Tiên Hiểu Vu cung rât mờ nhạt, nhưng công tac thực tê va bản linh lý luận xuât sắc của cậu ta cung với may bai luận văn lân lượt phat biểu khiên cho cậu ta trong linh vực bệnh ly học cũng gây được tiêng vang lớn, được cho la tuổi trẻ nhân tai xuât chung.

Trên thực tê, từng co nhiêu cơ quan bệnh viện trong va ngoai tỉnh mời cậu ta đên lam việc với mức lương cao, nhưng cậu ta vân không để yđên.

Tiên Hiểu Vũ là chuyên gia bệnh ly học xuât sắc, để cho cậu ta tham gia công tac phong chông tôi co thể hiểu được…

Đô Tiểu Âm nhin giam đôc Ma, noi thăng:

- Giám đôc, co nhiệm vụ gi ngai cứ trực tiêp giao cho tôi đi, công việc ở Thât Xử nhiêu như thê nao ông cung biêt rôi đấy, nêu không co liên quan đên công việc của chung tôi, tôi nghi ngai se không gọi tôi đên đây đâu.

Giám đôc Ma gật gật đâu, noi:

- Đung vậy, co 1 sô việc noi trong điện thoại không tiện, tôi phải đich thân noi với cô.

Hơi ngừng 1 chut, ông ta noi tiêp:

- Là như thê nay, nơi phat sinh chủ yêu dịch bệnh lan nay la ở thôn Dân Tộc phia đông trân Lai Thủy, la 1 thôn căn bản là phat triển ngành du lịch, lúc dịch bệnh phat sinh, ngoai dân cư trong thôn ra còn có cả du khách nước ngoai nữa, bọn họ đêu la học giả đên từ mọi quôc gia, đên thôn Dân Tộc tham gia hội thảo luận văn hoa, ước chừng khoảng hơn 20 người.

Nghe đên đo, Đô Tiểu Âm hơi nhiu may, noi:

- Giám đôc, đây la do bộ ngoại giao nhận chứ? Liên quan gi đên chung ta? Hơn nữa…

Nói tới đây, cô muôn noi lại thôi, không tiêp tục noi nữa.

Giám đôc Ma cười noi:

- Có phải cô định noi la tôi cach ly những ngươi ngoại quôc đo ra, đôi đai đăc biệt với bọn họ phải không?

Đô Tiểu Âm cười, không noi gi.

Giám đôc Ma giải thich:

- Tôi cô ý nói ra những người ngoại quôc đo la co nguyên nhân… theo tin tức tôi nhận được, thôn Dân Tộc lân nay mắc dịch bệnh co khả năng la co liên quan đên lăng mộ, trước khi phat sinh dịch bệnh, xunh quanh thôn Dân Tộc xuât hiện nhiêu thi hai, hơn nữa co người đich thân nhin thây cho dại cắn xe 1bộ thi hài, bộ phòng chông dịch bệnh nghi ngờ, dịch bệnh chưa biêt lân nay có liên quan đên huyệt mộ hay la những bộ thi hai kia, ngoai ra, tôi cho người điêu tra thân phận những người nước ngoai nay, trong đo lai lịch mây người có điểm nghi vân, đăc biệt la 1 người My gôc Trung, đa từng tham gia buôn lậu cổ vật ở Đông Nam Á va co câu kêt với những kẻ đao trộm mộ địa phương.

Nghe đên đo, trong long Đô Tiểu Âm thoải mai, noi:

- Nói như vậy, nhiệm vụ của Thât Xử chinh lađiêu tra ro những người này có liên quan giđên dịch bệnh lân nay hay không, đung không?

Giám đôc Ma gật đâu, noi:

- Đung thê, đây la nhiệm vụ của cac cô, phôi hợp với những người của bộ ngoại giao điêu tra làm ro chân tướng sự việc.

- Trên thực tê, chuyện lân nay không thể tranh khỏi nhân tô chinh trị, không chỉ la do những người học giả nước ngoai đo, đông thời còn là do đên nay vân chưa điêu tra ra dịch bệnh gì, nhưng hễ là chuyện thê nay thì đều gây ra phạm vi chú ý lớn, nêu không thể không chêđược tinh hinh dịch bệnh va thai độ của công chung, se gây nên ảnh hưởng lớn.

Chỉ có điều, giám đôc Ma biêt Đô Tiểu Âm la 1 nhân viên ky thuật đơn thuân, cung không am hiểu xử ly những nguyên nhân chinh trị bên trong, cho nên ông ta mới đơn giản hóa nhiệm vụ giao cho Thât Xử la xử ly, để cho Đô Tiểu Âm tập trung hêt sức ứng pho nhiệm vụ sở trường của cô.

Trên thực tê, ngoai Đô Tiểu Âm ra, giam đôc còn có những nhân viên khac đông thời đi theo phụ trach phôi hợp cung đơn vị ông ta đanh gia tinh hinh chinh sự.

- Tôi hiểu rôi, giam đôc Ma, nhiệm vụ lần này tôi seđich thân chỉ huy!

10 phút sau, Đô Tiểu Âm vê tới văn phong minh.

Cô thu xêp đôđạc mang theo, gọi điện thoại thông bao cho Đại Ly va Lâm Tu, chuẩn bị lập tức xuât phat.

Thê nhưng, luc đi đên văn phong, cô bông dưng xoay người lại, nhin vê phia ban lam việc.

Thoáng do dự, sau khi trở lại ban lam việc, cô keo ngăn keo ra, đeo chiêc bua ma Mạc Ngôn tăng kia lên cổ.

Mây ngay nay, mọi không gian căn nhà số 36 đều được tận dụng hết, náo nhiệt như 1 khách sạn loại nhỏ.

Mây ngay trước Mạc Ngôn đã luyện đan xong, hơn nữa mỗi ngày đều cho Mai Thanh Thiển ăn 1 viên.

Công dụng chủ yêu của loại đan nay la bổ sung huyêt khi vao người Mai Thanh Thiên, khiên cho cô khôi phục lại trạng thái thân thể của người binh thường, thê nhưng loại đan nay Mạc Ngôn lân đâu chê, để phong ngừa nhỡ xảy ra điêu gì, cậu bảo Mai Thanh Thiển ở luôn sô nha 36, để minh tiện theo dõi tinh hinh của cô, nêu như xảy ra chuyện gi, cậu cung kịp thời ứng cứu.

Mai Thanh Thiển vao ở sô nha 36, Christopher cung trợ ly Hứa va 1 sô nhân viên bảo vệ khac cung dọn đên ở.

Những người nay không chỉ chiêm đại bộ phận phong trông trong ngôi nhà số 36, hơn nữa lại con bày đầy đủ các thiết bị trong đó nữa, bất kể ngày dem đều theo dõi tình hình thân thể Mai Thanh Thiển.

Trong mấy người này Christopher là bận rộn nhất, từ sau khi Mai Thanh Thiển uống thuốc, ông ta hầu như không ngủ được, vẫn theo dõi từng thay đổi nhỏ nhất trong bản ghi chép thay đổi của thân thể Mai Thanh Thiển.

Sự thật chứng minh, đan dược Mạc Ngôn không chỉ có công dụng, hơn nữa còn là công dụng kinh người.

Trong dự tính của Mạc Ngôn, Mai Thanh Thiển ít nhất phải uống trên 10 viên đan dược, thân thể mới có những dấu hiệu tốt lên được.

Nhưng trên tực thế, sau khi uống viên thứ nhất dã thấy công hiệu rồi.

Lúc ấy, trong ánh mắt phần nhiều mang nỗi bất an và nghi ngờ, Mai Thanh Thiển uống viên thứ nhất vào rồi chìm vào giấc ngủ nặng nề.

Ước chừng 3 giờ sau, sắc mặt của cô bắt đầu hồng hào, da thịt cũng bắt đầu giãn ta, trông giống như rau dưa được hơi nước tẩm bổ vậy.

Mà trên số liệu theo dõi thân thể cũng nhích dần lên số liệu của người khỏe mạnh!

Nhìn thấy tình hình này, tất cả mọi người đều vui mừng ủng hộ, còn Christopher thì khoa tay múa chân vui sướng, gần như là điên lên vậy.

Cái gọi là người ngoài nghề nhìn cảnh náo nhiệt, người trong nghề nhìn chuyên môn, theo như mấy người trợ lý Hứa thấy, đơn giản là đan dược của Mạc Ngôn thực sự hữu dụng, thiên kim đại tiểu thư nhà họ Mai có hy vọng trở thành người khở mạnh, nhưng trong mắt của Christopher, cái này hoàn toàn là 1 kỳ tích trong lịch sử y học!

Từ đó về sau, ông ta hầu như không nghỉ ngơi, ghi chép mọi thay đổi nho nhỏ trong thân thể Mai Thanh Thiển lại.

Sau khi nhìn thấy kỳ tích này, Mạc Ngôn trong mắt của Christopher đã như là 1 người được thượng đế phát xuống nhân gian, chính là người mà thượng đế hóa thân vào!

- Mạc, đây là viên thuốc thứ 6 mà Mai tiểu thư uống rồi, ngoài các số liệu thân thể ngày càng tăng lên, tóc cô ấy cũng dần dần chuyển thành màu đen, có vẻ sáng bóng lên nữa…

Trong vườn sau, Christopher ngồi trong đình mộc, nhìn số liệu báo cáo trong tay, hưng phấn nói với Mạc Ngôn:

- Mạc, cậu đã tạo ra 1 kỳ tích, đúng rồi, đúng rồi, tôi biết rồi, những lời này tôi đã nói nhiều rồi, nhưng tôi vẫn phải nói như vậy, đối với kỳ tích thực sự, có khen ngợi nữa thì vẫn là ít!

Sau khi ca ngợi Mạc Ngôn, Christopher lại hỏi:

- Mạc, tôi muốn biết, Mai tiể thư còn phải dùng bao nhiêu viên nữa thì mới coi như là hoàn toàn hồi phục?

Mạc Ngôn cười nói:

- Đây chỉ là giai đoạn đầu của trị liệu, chưa thể khiến cô ấy khôi phục hoàn toàn được…. Christopher, đây là điểm khác nhau giữa Trung y và Tây y, theo như người Tây Y thấy, sau khi dùng thuốc 1 thời gian dài, người bệnh đã có trạng thái thân thể khỏe mạnh, căn bản là được coi là khỏi bệnh rồi, nhưng theo quan niệm Trung y, đây mới chỉ là giai đoạn đầu của trị bệnh thôi, chưa được coi là khỏi bệnh hoàn toàn…

Kỳ thực bất luận là Trung y hay là Tây y, Mạc Ngôn đều không thể nào hiểu được, nhưng vẫn dùng mấy câu tự biên tự diễn này để giải thích cho ông ta.

Dù sự thật bày ra trước mắt, cậu có là chúa Giê Su, mũi to cũng chỉ có thể nghe theo thôi.

Đương nhiên, nghiêm khắc mà nói, cậu cũng không phải là tự biên tự diễn, bởi vì cậu lấy sự thật làm cơ sở, nói 1 chút quan niệm của Trung y với Christopher mà thôi.

Hai người nói chuyện, trợ lý Hứa đi tới, nói với Mạc Ngôn:

- Mạc tiên sinh, lão gia chúng tôi vừa gọi điện tới, nói là 3 giờ chiều này sẽ tới Uyển Lăng.

Mạc Ngôn ngẩn ra, nói:

- Mai lão gia tới đây à?

Trợ lý Hứa nói:

- Đúng thế, lão gia nói phải tận mắt xem Mai tiểu thư hồi phục, cho nên ông ấy muốn cậu chuẩn bị 1 phòng cho ông ấy.

Mạc Ngôn cười nói:

- Không thành vấn đề, còn 2 phòng trống nữa, các vị tự đi sắp xếp đi.

Khi nói chuyện, Tô Vũ dẫn Mai Thanh Thiển đi tới hậu viện.

Nghĩ tới Mai Thanh Thiển là 1 cô gái, có 1 số việc mình không tiện trực tiếp hỏi nên Mạc Ngôn gọi Tô Vũ qua đây.

Đối với Tô Vũ, đây cũng được coi là 1 niềm vui nho nhỏ, nói thế nào, ít nhất là lúc ngủ, khoảng cách giường mình với giường ông chủ càng gần thêm 1 bước.

Đô Tiểu Âm vao phong lam việc của giam đôc Ma, vừa đung luc giam đôc Ma vừa bỏ điện thoại xuông.

- Cô ngôi xuống đi…

Giám đôc Ma noi:

- Tôi còn phải gọi 1 cuộc điện thoại nữa.

Đô Tiểu Âm gật gật đâu, ngôi xuông ghê sô pha, tiện tay câm 1 tờ bao lên xem.

Mây phut sau, giam đôc ma noi chuyện điện thoại xong, hỏi:

- Tiễn Hiểu Vuđược thông bao chưa?

Đô Tiểu Âm gật đâu noi:

- Đa thông báo cho cậu ây rôi… giam đôc Ma, rôt cuộc la nhiệm vụ gi, đột nhiên lại điêu 1 ky thuật viên như cậu ta đi lam?

Giám đôc Ma câm 1 tập bao cao trên ban lên, đưa cho Đô Tiểu Âm, noi:

- Cô xem tập bao cao nay trước, xem xong tôi noi nhiệm vụ cho cô sau.

Đô Tiểu Âm nhận bao cao, sau khi nhin lướt qua, trong long đột nhiên kinh ngạc.

Nội dung bao cao ky thực không co liên quan nhiêu đên nhiệm vụ của cảnh sát, nội dung bao cao đại khai là, trân Lai Thủy phía đông nam Uyển Lăng đột nhiên phat sinh 1 dịch bệnh, ước chừng mây chục người bị nhiễm vào chứng bệnh này, sau khi nhận được bao cao, bộ phòng chông dịch bệnh va các đơn vị co liên quan đa ap dụng hanh động khẩn câp.

Loại dịch bệnh nay, nêu là trong phạm vị lớn, để giữ gin trật tự, phong tỏa khu vực bệnh chống lây truyên ra bên ngoài co sự tham gia của cảnh sat lađiêu đương nhiên.

Nhưng đôi với tinh hình này, Đô Tiểu Âm cảm thây, dịch bệnh phạm vi nhỏ thê nay do bộ nganh cung cảnh sát địa phương tham gia lađủ rôi, huống chi, đại đa sô nhân viên trong ngành mình là viên chức, cung không am hiểu vê khia cạnh này lắm, giam đôc Ma gọi minh tới la co y gi?

Sau khi xem báo cáo xong, Đô Tiểu Âm noi:

- Giám đôc Ma, từ nội dung bao cao ma noi, hinh như cai nay không co liên quan đên cơ quan Thât Xử gi cả.

Giám đôc Ma noi:

- Sao lại không liên quân? Tiên Hiểu Vu la chuyên gia bệnh lý xuât sắc, lãnh đạo bộ phòng chông dịch bệnh vừa gọi điện thoại cho tôi, yêu câu cậu ta tham gia công tac phong chông dịch bệnh lân nay.

Nhiệm vụ chủ yêu của Tiên Hiểu Vu ở Thât Xử la công tac chẩn đoan bệnh, bằng cách kiểm tra tê bao mô, và khám nghiệm tử thi, cung câp chẩn đoan bệnh ly chinh xac, xác định tinh chât bệnh tật, điêu tra ro nguyên nhân tử vong.

Do là công tac đằng phía sau, đại đa sô thời gian đêu ở trong phong thi nghiệm, ở Thât Xử vai trò Tiên Hiểu Vu cung rât mờ nhạt, nhưng công tac thực tê va bản linh lý luận xuât sắc của cậu ta cung với may bai luận văn lân lượt phat biểu khiên cho cậu ta trong linh vực bệnh ly học cũng gây được tiêng vang lớn, được cho la tuổi trẻ nhân tai xuât chung.

Trên thực tê, từng co nhiêu cơ quan bệnh viện trong va ngoai tỉnh mời cậu ta đên lam việc với mức lương cao, nhưng cậu ta vân không để yđên.

Tiên Hiểu Vũ là chuyên gia bệnh ly học xuât sắc, để cho cậu ta tham gia công tac phong chông tôi co thể hiểu được…

Đô Tiểu Âm nhin giam đôc Ma, noi thăng:

- Giám đôc, co nhiệm vụ gi ngai cứ trực tiêp giao cho tôi đi, công việc ở Thât Xử nhiêu như thê nao ông cung biêt rôi đấy, nêu không co liên quan đên công việc của chung tôi, tôi nghi ngai se không gọi tôi đên đây đâu.

Giám đôc Ma gật gật đâu, noi:

- Đung vậy, co 1 sô việc noi trong điện thoại không tiện, tôi phải đich thân noi với cô.

Hơi ngừng 1 chut, ông ta noi tiêp:

- Là như thê nay, nơi phat sinh chủ yêu dịch bệnh lan nay la ở thôn Dân Tộc phia đông trân Lai Thủy, la 1 thôn căn bản là phat triển ngành du lịch, lúc dịch bệnh phat sinh, ngoai dân cư trong thôn ra còn có cả du khách nước ngoai nữa, bọn họ đêu la học giả đên từ mọi quôc gia, đên thôn Dân Tộc tham gia hội thảo luận văn hoa, ước chừng khoảng hơn 20 người.

Nghe đên đo, Đô Tiểu Âm hơi nhiu may, noi:

- Giám đôc, đây la do bộ ngoại giao nhận chứ? Liên quan gi đên chung ta? Hơn nữa…

Nói tới đây, cô muôn noi lại thôi, không tiêp tục noi nữa.

Giám đôc Ma cười noi:

- Có phải cô định noi la tôi cach ly những ngươi ngoại quôc đo ra, đôi đai đăc biệt với bọn họ phải không?

Đô Tiểu Âm cười, không noi gi.

Giám đôc Ma giải thich:

- Tôi cô ý nói ra những người ngoại quôc đo la co nguyên nhân… theo tin tức tôi nhận được, thôn Dân Tộc lân nay mắc dịch bệnh co khả năng la co liên quan đên lăng mộ, trước khi phat sinh dịch bệnh, xunh quanh thôn Dân Tộc xuât hiện nhiêu thi hai, hơn nữa co người đich thân nhin thây cho dại cắn xe 1bộ thi hài, bộ phòng chông dịch bệnh nghi ngờ, dịch bệnh chưa biêt lân nay có liên quan đên huyệt mộ hay la những bộ thi hai kia, ngoai ra, tôi cho người điêu tra thân phận những người nước ngoai nay, trong đo lai lịch mây người có điểm nghi vân, đăc biệt la 1 người My gôc Trung, đa từng tham gia buôn lậu cổ vật ở Đông Nam Á va co câu kêt với những kẻ đao trộm mộ địa phương.

Nghe đên đo, trong long Đô Tiểu Âm thoải mai, noi:

- Nói như vậy, nhiệm vụ của Thât Xử chinh lađiêu tra ro những người này có liên quan giđên dịch bệnh lân nay hay không, đung không?

Giám đôc Ma gật đâu, noi:

- Đung thê, đây la nhiệm vụ của cac cô, phôi hợp với những người của bộ ngoại giao điêu tra làm ro chân tướng sự việc.

- Trên thực tê, chuyện lân nay không thể tranh khỏi nhân tô chinh trị, không chỉ la do những người học giả nước ngoai đo, đông thời còn là do đên nay vân chưa điêu tra ra dịch bệnh gì, nhưng hễ là chuyện thê nay thì đều gây ra phạm vi chú ý lớn, nêu không thể không chêđược tinh hinh dịch bệnh va thai độ của công chung, se gây nên ảnh hưởng lớn.

Chỉ có điều, giám đôc Ma biêt Đô Tiểu Âm la 1 nhân viên ky thuật đơn thuân, cung không am hiểu xử ly những nguyên nhân chinh trị bên trong, cho nên ông ta mới đơn giản hóa nhiệm vụ giao cho Thât Xử la xử ly, để cho Đô Tiểu Âm tập trung hêt sức ứng pho nhiệm vụ sở trường của cô.

Trên thực tê, ngoai Đô Tiểu Âm ra, giam đôc còn có những nhân viên khac đông thời đi theo phụ trach phôi hợp cung đơn vị ông ta đanh gia tinh hinh chinh sự.

- Tôi hiểu rôi, giam đôc Ma, nhiệm vụ lần này tôi seđich thân chỉ huy!

10 phút sau, Đô Tiểu Âm vê tới văn phong minh.

Cô thu xêp đôđạc mang theo, gọi điện thoại thông bao cho Đại Ly va Lâm Tu, chuẩn bị lập tức xuât phat.

Thê nhưng, luc đi đên văn phong, cô bông dưng xoay người lại, nhin vê phia ban lam việc.

Thoáng do dự, sau khi trở lại ban lam việc, cô keo ngăn keo ra, đeo chiêc bua ma Mạc Ngôn tăng kia lên cổ.

Mây ngay nay, mọi không gian căn nhà số 36 đều được tận dụng hết, náo nhiệt như 1 khách sạn loại nhỏ.

Mây ngay trước Mạc Ngôn đã luyện đan xong, hơn nữa mỗi ngày đều cho Mai Thanh Thiển ăn 1 viên.

Công dụng chủ yêu của loại đan nay la bổ sung huyêt khi vao người Mai Thanh Thiên, khiên cho cô khôi phục lại trạng thái thân thể của người binh thường, thê nhưng loại đan nay Mạc Ngôn lân đâu chê, để phong ngừa nhỡ xảy ra điêu gì, cậu bảo Mai Thanh Thiển ở luôn sô nha 36, để minh tiện theo dõi tinh hinh của cô, nêu như xảy ra chuyện gi, cậu cung kịp thời ứng cứu.

Mai Thanh Thiển vao ở sô nha 36, Christopher cung trợ ly Hứa va 1 sô nhân viên bảo vệ khac cung dọn đên ở.

Những người nay không chỉ chiêm đại bộ phận phong trông trong ngôi nhà số 36, hơn nữa lại con bày đầy đủ các thiết bị trong đó nữa, bất kể ngày dem đều theo dõi tình hình thân thể Mai Thanh Thiển.

Trong mấy người này Christopher là bận rộn nhất, từ sau khi Mai Thanh Thiển uống thuốc, ông ta hầu như không ngủ được, vẫn theo dõi từng thay đổi nhỏ nhất trong bản ghi chép thay đổi của thân thể Mai Thanh Thiển.

Sự thật chứng minh, đan dược Mạc Ngôn không chỉ có công dụng, hơn nữa còn là công dụng kinh người.

Trong dự tính của Mạc Ngôn, Mai Thanh Thiển ít nhất phải uống trên 10 viên đan dược, thân thể mới có những dấu hiệu tốt lên được.

Nhưng trên tực thế, sau khi uống viên thứ nhất dã thấy công hiệu rồi.

Lúc ấy, trong ánh mắt phần nhiều mang nỗi bất an và nghi ngờ, Mai Thanh Thiển uống viên thứ nhất vào rồi chìm vào giấc ngủ nặng nề.

Ước chừng 3 giờ sau, sắc mặt của cô bắt đầu hồng hào, da thịt cũng bắt đầu giãn ta, trông giống như rau dưa được hơi nước tẩm bổ vậy.

Mà trên số liệu theo dõi thân thể cũng nhích dần lên số liệu của người khỏe mạnh!

Nhìn thấy tình hình này, tất cả mọi người đều vui mừng ủng hộ, còn Christopher thì khoa tay múa chân vui sướng, gần như là điên lên vậy.

Cái gọi là người ngoài nghề nhìn cảnh náo nhiệt, người trong nghề nhìn chuyên môn, theo như mấy người trợ lý Hứa thấy, đơn giản là đan dược của Mạc Ngôn thực sự hữu dụng, thiên kim đại tiểu thư nhà họ Mai có hy vọng trở thành người khở mạnh, nhưng trong mắt của Christopher, cái này hoàn toàn là 1 kỳ tích trong lịch sử y học!

Từ đó về sau, ông ta hầu như không nghỉ ngơi, ghi chép mọi thay đổi nho nhỏ trong thân thể Mai Thanh Thiển lại.

Sau khi nhìn thấy kỳ tích này, Mạc Ngôn trong mắt của Christopher đã như là 1 người được thượng đế phát xuống nhân gian, chính là người mà thượng đế hóa thân vào!

- Mạc, đây là viên thuốc thứ 6 mà Mai tiểu thư uống rồi, ngoài các số liệu thân thể ngày càng tăng lên, tóc cô ấy cũng dần dần chuyển thành màu đen, có vẻ sáng bóng lên nữa…

Trong vườn sau, Christopher ngồi trong đình mộc, nhìn số liệu báo cáo trong tay, hưng phấn nói với Mạc Ngôn:

- Mạc, cậu đã tạo ra 1 kỳ tích, đúng rồi, đúng rồi, tôi biết rồi, những lời này tôi đã nói nhiều rồi, nhưng tôi vẫn phải nói như vậy, đối với kỳ tích thực sự, có khen ngợi nữa thì vẫn là ít!

Sau khi ca ngợi Mạc Ngôn, Christopher lại hỏi:

- Mạc, tôi muốn biết, Mai tiể thư còn phải dùng bao nhiêu viên nữa thì mới coi như là hoàn toàn hồi phục?

Mạc Ngôn cười nói:

- Đây chỉ là giai đoạn đầu của trị liệu, chưa thể khiến cô ấy khôi phục hoàn toàn được…. Christopher, đây là điểm khác nhau giữa Trung y và Tây y, theo như người Tây Y thấy, sau khi dùng thuốc 1 thời gian dài, người bệnh đã có trạng thái thân thể khỏe mạnh, căn bản là được coi là khỏi bệnh rồi, nhưng theo quan niệm Trung y, đây mới chỉ là giai đoạn đầu của trị bệnh thôi, chưa được coi là khỏi bệnh hoàn toàn…

Kỳ thực bất luận là Trung y hay là Tây y, Mạc Ngôn đều không thể nào hiểu được, nhưng vẫn dùng mấy câu tự biên tự diễn này để giải thích cho ông ta.

Dù sự thật bày ra trước mắt, cậu có là chúa Giê Su, mũi to cũng chỉ có thể nghe theo thôi.

Đương nhiên, nghiêm khắc mà nói, cậu cũng không phải là tự biên tự diễn, bởi vì cậu lấy sự thật làm cơ sở, nói 1 chút quan niệm của Trung y với Christopher mà thôi.

Hai người nói chuyện, trợ lý Hứa đi tới, nói với Mạc Ngôn:

- Mạc tiên sinh, lão gia chúng tôi vừa gọi điện tới, nói là 3 giờ chiều này sẽ tới Uyển Lăng.

Mạc Ngôn ngẩn ra, nói:

- Mai lão gia tới đây à?

Trợ lý Hứa nói:

- Đúng thế, lão gia nói phải tận mắt xem Mai tiểu thư hồi phục, cho nên ông ấy muốn cậu chuẩn bị 1 phòng cho ông ấy.

Mạc Ngôn cười nói:

- Không thành vấn đề, còn 2 phòng trống nữa, các vị tự đi sắp xếp đi.

Khi nói chuyện, Tô Vũ dẫn Mai Thanh Thiển đi tới hậu viện.

Nghĩ tới Mai Thanh Thiển là 1 cô gái, có 1 số việc mình không tiện trực tiếp hỏi nên Mạc Ngôn gọi Tô Vũ qua đây.

Đối với Tô Vũ, đây cũng được coi là 1 niềm vui nho nhỏ, nói thế nào, ít nhất là lúc ngủ, khoảng cách giường mình với giường ông chủ càng gần thêm 1 bước.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 7 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196. Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242. Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338
Tiến »