Lý Triều Bá Đạo Phò Mã

Lượt đọc: 22912 | 2 Đánh giá: 9/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 429 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 965 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 1000 Chương 1001 Chương 1002 Chương 1 Chương 02 Chương 03 Chương 04 Chương 05 Chương 06 Chương 07 Chương 08 Chương 09 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128
Tiến »
Chương 795

❊ ❊ ❊

Trong cơn tỉnh mê Richard Curthose cảm nhân được nỗi đau đớn cùng cực từ bụng lan tràn. Hắn nghe thấy được tiếng người nhốn nháo xung quanh, thứ ngôn ngữ này hắn hiểu được, đơn giản vì Richard “cánh tay trái” ( Richard “left arm”) hiểu được ngôn ngữ này.

Vì linh hồn của Ngô Huy Tuấn bị cải biến, cho nên bản thân linh hồn thể cũng không biết mình là ai, trong đầu hắn mọi thông tin về Việt Nam bị bóc tách, bị làm mờ, cho nên chính hắn cũng không biết mình thuộc về nơi nào. Nếu chỉ dựa vào độ quen thuốc ngôn ngữ cũng như hiểu biết về khu vực Châu Á, Đông Nam Á có lẽ Huy Tuấn bản sao này có thể tự tìm ra gốc gác của mình. Nhưng khốn nạn là tiếng Anh của hắn rất tốt, lại them kiến thức về đất mẹ đã bị cố ý bôi vẽ cho nên Huy Tuấn bị lạc trong mê man với câu hỏi mình là ai, mình từ đâu đến.

Nhưng câu nói của Genostont đã tác động cực mạnh lên bản sao này của Huy Tuấn.

“ Con là ai quan trọng sao? con đến từ đâu quân trọng sao? Lần này khi con tỉnh lại và nhận nhiệm vụ thiêng liêng trong thân thể nào thì đó mới chính là con”

Cho nên lúc này bản sao Ngô Huy Tuấn đang chấp nhận một Richard “cánh tay trái” hết sức thuận lợi cùng bình thản, không hề có sự đắn đo dằn vặt như Ngô Khảo Ký hay Benjamin Huy Tuấn trước đó. Không cần đi tìm câu hỏi mình là ai, mình cần làm gì bởi vì hắn đã mặc nhận bản thân chính là Richard “cánh tay trái” và quá trình tiếp thu những mảnh vỡ hay nói đúng hơn là nhưng hạt tinh thần thông tin của cơ thể này còn sót lại rất nhanh, rất thoải mái.

Richard “cánh tay trái” con trai lớn nhất nhưng là con hoang ngoài giá thú của công tước xứ Normandy- Robèrt Courtheuse. Vì là con riêng cho nên không có quyền thừa kế tước vị. Hắn chỉ có thể làm một Nam tước nhỏ bé ở một hòn đảo ngoài khơi biển Normandy có tên Geirr (Crown Dependency Jersey – đảo Jersey thời nay).

Trong cơn mê Richard “cánh tay trái” tiếp nhận kiên thức của chính cơ thể này, về một Richard dung mãnh 22 tuổi, về một người cha quyền lực nhưng xa lánh, về một người mẹ với xuất thân con gái hiệp sĩ nhỏ vùng Bayeux. Và về lãnh địa hắn đang cai quản hòn đảo Geirr luôn phải gánh chịu những cuộc tấn công cướp bóc từ hải tặc xuất thân Đan Mạch hay Na Uy ( người Viking).

Tình cảnh không quá hoàn hảo cho một tham vọng lớn... Geirr nghèo đói , tài nguyên thưa thớt, chủ yếu chỉ dựa vào nông nghiệp, chăn nuôi nhỏ lẻ cùng đánh bắt cá, dân số vào chừng 2 vạn người trong đó tập trung phần lớn sống ở đồng bằng St.Helier phía nam hòn đảo nơi có pháo đài nhỏ Lèugeirr.

Nơi này ngoài Richard “cánh tay trái” thì không còn bất kể hệ thống tiểu quý tộc nào khác.

Thực tế phần lớn thời gian Richard không ở nơi này, hắn chỉ đến đây để thu thuế hằng năm, hoặc đến để săn bắn. Đối với Richard trước kia thì đất phong của hắn là nơi nghèo nàn, lạc hậu và bẩn thỉu. Cho nên Richard rất hạn chế đến nơi này, phần lớn thời gian hắn uỷ nhiệm cho tên quản gia già chăm sóc phát triển nơi đây, còn bản thân Richard sẽ hưởng thụ cuộc sống quý tộc ở Bayeux. Cho dù là con ngoài giá thú, không có khả năng kế thừa danh hiệu Duke Normandy nhưng với danh hiệu Nam tước xứ Geirr vẫn đủ để thằng này có thể cẩu sống chơi bời lăm lộn trong giới tiểu quý tộc.

Lần này Richard quay trở lại đất phong và tiến hành đi săn, không ngờ hắn lại bị tai nạn ngã ngựa. Đáng lẽ Richard “cánh tay trái” đã chết rồi, nhưng đúng lúc này linh hồn bản sao Ngô Huy Tuấn tràn qua và chiếm lây thân thể.

Nhưng lúc này Richard “cánh tay trái” đã thoát chết nguyên nhân chấn thương sọ não nhưng nguy cơ mới lại ập đến, vết thương nơi bụng có khả năng nhiễm trùng rất cao, hắn có thể lại chết một lần nữa.... lần này chết là chết hẳn. Cả Richard “cánh tay trái” hay Ngô Huy Tuấn bản sao đều bị chôn vùi.

Nhưng có lẽ trời đất còn thương sót, sau năm ngày sốt cao li bì thì Richard “cánh tay trái” dần hạ sốt và hồi phục.

Mở mắt quan sát thứ bầy nhầy đắp trên bụng gồm lá cây dã hay nhai gì đó cộng thêm bồ hóng và cách thành phần không rõ thì Richard “cánh tay trái” xém chút ngất đi lần nữa. Hắn không thể hiểu vì sao mình có thể sống sót nổi. Kiến thức y học tất nhiên Richard “cánh tay trái” còn giữ nguyên không có thay đổi gì. Thông qua kiến thức của cơ thể này thì Richard “cánh tay trái” cũng biết mình đang ở những năm 1087 và cũng chính đầu năm này phụ thân xa lạ của hắn Robèrt Courtheuse vừa thành công tranh đoạt Duke xứ Normandy, và có dự định sẽ tranh chấp ngôi vị Vua Anh Quốc.

Nhưng mấy cái này Richard “cánh tay trái” không quan tâm đến vội, hắn quan tâm đó chính là lãnh địa Geirr của mình.

“ Khốn nạn vô dụng này...” Richard “cánh tay trái” rên rỉ hầm hừ... hắn chửi chính là chính bản thể này trước trước đây. Một lối sống thụ hưởng vô dụng, có lãnh thổ không biết phát triển chỉ biết bòn rút mộtc cách thụ động lúc này đã để lại cho Richard “cánh tay trái” sau khi xuyên một khoản nợ không hề nhỏ - 43 đồng Denier vàng tương đương 3 năm thu nhập của Geirr nếu tính toán theo sổ sách thu thuế lúc này.

Richard “cánh tay trái” mái tóc nâu quá tai hơi để xoã, gương mặt góc cạnh cũng coi như dễ nhìn với đôi mắt xanh dương khá đặc biệt. Hắn lúc này đã có thể đứng dậy đi lại sau hai tuần nằm giường bệnh.

Quản gia Silas thật không tin vào mắt mình khi thấy chủ nhân lần đầu tiên chăm chú đọc các sổ sách văn tự về lãnh địa.

Thật ra Silas đang có phần sợ hãi cùng tủi thân , Ông theo hầu từ thời mẹ của Richard- phu nhân Theodora một lòng cúc cung tận tuỵ, chưa bao giờ lười nhác hay tham lam dù chỉ là một đồng nhỏ nhặt nhất. Thế nhưng Richard Nam tước lúc này kiểm tra sổ sách cẩn thận chứng tỏ một điều đó là không tin tưởng Silas nữa . Điều đó làm ông ta thực sự thủi thân và run rẩy.

“ Silas.. ông là người gốc Franc?” Richard “cánh tay trái” bỗng nhiên ngước mặt lên nhìn chăm chú vị quản gia già nua Silas mà hỏi.

“ Vầng thưa đúng....” Silas không hiểu mà gật đầu thừa nhận.

“ Vậy vợ ông cũng là người Franc?” Richard “cánh tay trái” tiếp tục đặt câu hỏi.

“ Vâng..” Silas không hiểu rõ vấn đề này tại sao lại dẫn đến sự quan tâm của nam tước chủ nhân.

“ Rất tốt... một Franc thuần chủng... như vậy không nên làm một quản gia nô bộc, không hợp thân phận” Richard “cánh tay trái” trầm ngâm lẩm bẩm một hồi.

Nhưng âm thanh này lại như sét đánh bên tai của Silas, hắn bị đuổi? hắn sẽ không được làm quản gia? gia đình hắn sẽ phải chuyển đến nơi của đám nông nô hôi hám kia? Silas sợ hãi quỳ bệt xuống đất ôm lấy chân Richard “cánh tay trái” mà gào khóc.

“ Chủ nhân vĩ đại, tôi là vô tội, xin đừng đuổi nô bộc trung thành này. Lão nô bộc dám đặt tay lên thánh kinh mà thề rằng chưa hề tham lam một đồng của chủ nhân, chưa từng lười nhác..” Silas đau khổ cầu xin cũng như sợ hãi, lão lệ đã tung hoành.

“ Silas ông nghĩ đi đâu rồi... ta không hề có ý nghi ngờ ngươi. Đây là ban cho ngươi thân phận tự do. Lãnh địa hiện giờ không có quan tài vụ chính thức, từ nay ngươi sẽ làm quan tài vụ. Thật ra từ trước tới nay ngươi đều làm chức vụ này nhưng không có lương mà thôi. Được rồi đứng lên đi... nói cho hai đứa con của ngươi đều được phong tước hiệp sĩ. Là người Franc thì nên có địa vị xứng đáng...” Richard “cánh tay trái” hơi cúi cúi người vì vỗ vỗ vai lão già Silas. Hắn nơi bụng vẫn còn đau không thể cử động dễ dàng.

“ Chủ nhân... ngài là..” Silas bị chuyển biến bât chợt này làm cho choáng váng, hắn thật không hiểu chủ nhân nam tước Richard “cánh tay trái” tại sao lại có suy nghĩ này.

Thế nhưng không quan trọng, hắn cả gia đình không còn là nô bộc, hai người con lại có thể phong tước hiệp sĩ danh dự của Nam tước, tuy không được công nhân ở nơi khác nhưng ở trong lãnh địa Geirr thì đó là một bước lên mây xanh rồi.

“ Không cần nghĩ nhiều... nhiệm vụ của ngươi là điều tra tất cả người gốc Franc, gốc Geman, Saxon trong lãnh địa và lập danh sách dõ ràng, ta cần nó trước khi khỏe lại. Việc phong tước hiệp sĩ danh dự của hai đứa con trai của ngươi cũng được tiến hành khi ta khỏe lại. Còn về lãnh địa của bọn chúng từ từ bàn sau” Richard “cánh tay trái” một hơi nói ra , hắn lúc này đến nói cũng không thể nói lớn.

“ Chủ nhân... không cần .. không cần lãnh địa, đã phong hiệp sĩ cho bọn chún đãn là đẳng cấp danh dự cho chúng tôi rồi” Silas vôi vàng xua tay không dám nhận.

“ Đã nói chuyện đó bàn bạc sau, mà người là họ Gagneux nhỉ. Thứ này sau sẽ không phù hợp thân phận của các ngươi, ta ban cho các người họ Chevalier đi”

Silas như bồng bềnh bước trên mây rời đi, hắn không hiểu may mắn này từ đâu mà đến, thế nhưng không quan trọng, quan trọng là phải nhanh chóng mang tin tức này cho hai đứa con trai của lão hiện đang là cảnh binh của pháo đài Lèugeirr nghe thôi. Có lẽ hai thằng này ngất vì sung sướng mất.

Vì sao Richard “cánh tay trái” lại dễ dãi như vậy, đơn giản vì hệ tư tưởng chủng tộc thượng đẳng, chủ nghĩa dân tộc cực đoan lúc này đang là chủ đạo trong tư duy của hắn.

Sinh ra là một người Franc thuần chủng cho nên hắn sẽ tìm mọi lý lẽ để biện luận người Franc là thượng đẳng và cũng rất dễ dãi đối đãi với “đồng chủng” của mình.

Phát xít chủ nghĩa đang trỗi dậy trong con người này.

Sau mấy ngày tìm hiểu thì Richard “cánh tay trái” đã tìm được luận điểm khá vững để xây dựng cả một hệ thống lý lẽ giải thích sự thượng đẳng của bản thân.

Người Franc có nguồn gốc bắt nguồn từ người Gaul? Richard “cánh tay trái” có chết cũng không thừa nhận chuyện này một cách đơn giản. Vì lúc này tại Châu Âu thì Gaul hay ngồn gốc từ Celt được đánh giá là dân tộc “man rợ” bị người La Mã chinh phục, một quá khứ không có tốt đẹp gì để trở nên thượng đẳng cả.

Nhưng lục tìm các tư liệu mấy ngày qua thì Richard “cánh tay trái” đã thất được ánh sáng “chân lý “. Hắn bỏ qua mọi nghiên cứu nhân chủng học hay kiến thức hiện đại về di truyền trong đầu. Hắn đang tin vào một lập luận hoang đường về ngồn gốc của người Franc là hậu duệ của thành Troy.

Thật vậy Richard “cánh tay trái” đã tìm ra một số tài liệu về vấn đề này và sẽ lấy đó làm cơ sở cho tư tưởng chủng tộc thượng đẳng của mình.

Trong một số văn bản của thánh đường Helier nơi này Richard “cánh tay trái” đã tìm trong cuốn sách biên niên sử cuối thế kỷ thứ 7 có một đoạn nhỏ nói về đã đề cập đến mối quan hệ huyết thống giữa người Franc - những người “man rợ” đã xâm chiếm xứ Gaule (nước Pháp ngày nay) vào thế kỉ thứ 5 - với thành Troy trong sử thi llliad của Homer.

Virgil tác giả của biên niên sử đó đã mở rộng một đoạn mà Thánh Jerome (một trong những người đầu tiên giảng giáo lý của Cơ Đốc giáo) viết về một truyền thuyết ra đời từ thế kỉ thứ nhất sau Công nguyên. Truyền thuyết này nói về nguồn gốc chung của người Gaule với người La Mã, nhưng người La Mã ở đây lại được Virgil chuyển thành người Franc.

Trong thiên anh hùng ca này còn có nhân vật Francion là em trai của Aeneas. Người này sau khi rời thành Troy đã thành lập ra vương quốc Đức nằm giữa sông Rhin và sông Danube. Hậu duệ của ông ta không chịu khuất phục cả đế chế La Mã lẫn các bộ lạc man rợ khác cho đến khi họ đến xứ Gaule và định cư luôn ở đó.

Richard “cánh tay trái” lại kết hợp cùng một tác phẩm khác“Gesta Regnum Francorum” của thầy tu người Gaul vào thời kỳ gần đây.

Trong sách có viết. , người dẫn đường cuộc di dân Troy là Antenor bị xem là phản bội khi đưa con ngựa gỗ khổng lồ trong bụng chứa toàn lính Hy Lạp vào thành Troy.

Sau khi thành Troy mất, chàng dẫn một số người Troy bỏ đi nơi khác và lập nên thành phố Venise và thành phố Padoue.

“.....Vào năm 376, theo yêu cầu của hoàng đế La Mã Valentinien II, con cháu của Antenor đã giao chiến với tộc Alani man rợ và sau khi chiến thắng, họ được miễn việc triều cống La Mã trong 10 năm. Tên của dân tộc Franc vì thế không bắt nguồn từ tên Francion mà có nghĩa là “ miễn cống’’ bởi sau 10 năm miễn cống, con cháu của Antenor từ chối trở lại triều cống, rồi bỏ quê hương đi xây dựng một thành phố khác, sau này trở thành thành phố Paris...”

Vấn đề là Richard “cánh tay trái” không có dùng cái tên Francoin trong như trong tác phẩm “Gesta Regnum Francorum” . Bởi vì hắn đã tìm được một nhân vật có tên Francoin thật sự có quan hệ cùng Brutus và Turcus được cho là tổ tiên của người Anh (Britain) và người Thổ Nhĩ Kỳ (Turk).

Cho nên Richard “cánh tay trái” đang tự biên một câu chuyện của bản thân. Trong đó Francoin chính là anh em của Antenor và hai người cùng là người dẫn quân từ Troy đến xứ Gaul để lập quốc gia Celt.

Ý nghĩa của chuyện này là gì?

Đơn giản Richard “cánh tay trái” muốn biên lên một bản anh hùng ca của dòng máu đang chảy trong huyết quản của hắn.

Học thuyết này rõ ràng là nhằm tìm kiếm sự đoàn kết dân tộc thông qua mối quan hệ ruột thịt, khiến tất cả các tỉnh của Franc và các thành phần xã hội Franc trở nên đoàn kết hơn vì có chung một gốc tổ tiên.

Thiên anh hùng ca kể về Francion và Antenor có thể sánh ngang với thiên anh hùng ca nói về Aeneas của dân tộc La Mã, vốn mang “sứ mệnh thống trị” thiên hạ. Sự “man rợ” của người Franc bị xóa mờ, còn dân tộc Franc thì được vinh danh bởi dòng máu người Troy trong huyết quản, chứng tỏ họ là một dân tộc cao quý hơn các dân tộc khác.

Huyền thoại này cũng chứng tỏ vùng Gaul hoàn toàn không bị chi phối bởi quyền lực Giáo hoàng và Thánh chế vốn được xem là sự kế tục của đế chế La Mã.

Điều này có thể thấy được mức độ hoang tưởng của Richard “cánh tay trái” cao bao nhiêu, và sự nguy hiểm của một kẻ hoang tưởng nhưng lại có IQ cao đáng sợ như thế nào.

Đây có lẽ là một mặt tối nhưng rất cường đại của con người Ngô Huy Tuấn mà nó chưa được phát huy hay bộc lộ cụ thể tở Ngô Khảo Ký và Benjamin Huy Tuấn .

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 26 tháng 10 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 429 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 965 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 1000 Chương 1001 Chương 1002 Chương 1 Chương 02 Chương 03 Chương 04 Chương 05 Chương 06 Chương 07 Chương 08 Chương 09 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128
Tiến »