Liên Hoa Bảo Giám

Lượt đọc: 10287 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 lời nói thật. Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 P1. P2. Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 căn nguyên mọi chuyện. Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522
Tiến »
Chương 94
thiên vương sơn (2)

❊ ❊ ❊

Bác Bì, Dịch Cốt hiện thân làm Helen giật mình hoảng sợ, không dám có thái độ bất kính với cao thủ cứu phụ thân nhưng nàng vẫn nói.

"Hai vị miện hạ đại nhân tôn kính, Helen không dám giục các ngài, nhưng các ngài còn không mau đi lên núi Thiên Vương à?"

Đỗ Trần "hừ"

một tiếng:

"Mấy tiểu tử này không cần hai vị bằng hữu ra tay."

- Hắn nói rồi đưa ánh mắt không hài lòng nhìn Helen.

Helen vội vàng cúi đầu.

"Helen đã hiểu, Helen thật lắm chuyện! Tuyệt sẽ không có lần nữa!"

Mọi người không nói chuyện nữa mà đưa mắt nhìn vào trận chiến xa xa trên núi Thiên Vương. Dưới chân núi nơi ven biển, bọn dị thú đang kéo Phillip quá nửa là thủ hạ của Helen, hơn nữa cao thủ thánh giáo trực tiếp xuất hiện từ trên trời rơi xuống đỉnh núi, còn đám trợ thủ thí nghiệm và các cao thủ dùng thân để bảo vệ Phillip tiếp nối theo nhau bay lên chặn đường. Trong lúc nhất thời, trận chiến lóe lên những tia quang mang đa sắc, thấy vậy khóe miệng Đỗ Trần lộ ra nụ cười quái đản.

Sự tình xảy ra hoàn toàn theo bài bản, ngoại trừ việc đích thân hành động thì có thể nói là như ý. Trên mông cảm thấy ngưa ngứa, việc này cũng tính là việc thiện?

Chẳng lẽ mình đã ngăn cản được một âm mưu kinh thiên động địa nào đó?

Không trách các tiền bối kiếp trước đều nói, "cảnh giới tối cao của thâu đạo (đạo trộm) chính là cướp đường không dùng vũ khí!"

Chỉ cần động mồm miệng là có cao thủ bán mạng đi chém giết, thật tốt a!

Khi Susan hóa thân thành cự mãng (cự: to lớn, mãng: mãng xà) màu vàng, thân thể to lớn của nàng hạ dần xuống đằng sau đỉnh núi. Chiến cuộc đối với Phillip dần dần trở nên bất lợi nhưng hắn vẫn điềm nhiên tự tại, lâm nguy bất loạn đúng là phong độ của đại tướng.

Khói súng bốc lên xung quanh trung tâm chiến trường. Mệnh nhân (người nhận mệnh lệnh, đây có nghĩa người bị dùng để tế thần) trong một cũi sắt bắt đầu từ từ được nâng lên.

Đỗ Trần dùng viễn vọng kính nhìn vào người nọ trong cũi sắt, trầm giọng hỏi:

"Người đó là cha ngươi?"

"Đúng vậy, đó chính là Ted, cha của ta!"

Trong cũi sắt, Ted đang hôn mê chỉ mặc một đoản khố màu trắng, toàn thân trần trụi, hắn và Helen cùng một dạng - màu tóc đỏ tím. Trên thân thể cao lớn khỏe đẹp có nhiều vết sẹo, trên ngực còn có một vết thương sâu dài bằng ba ngón tay nhìn thật đáng sợ. Không nghĩ được ngày Helen phục hồi thị lực đây là việc nàng nhìn thấy trước nhất.

Bên trong cũi sắt còn có một tỏa liên [sợi dây xích] cột chặt Ted. Thấy tỏa liên Helen nhíu mày, muốn nói nhưng lại thôi.

Đỗ Trần cười khinh miệt, tỏa liên này thậm chí chẳng là thánh khí gì cả mà chỉ là một sợi khóa tầm thường ở Lanning, so sánh với Vân Vụ Tỏa Liên thật kém hơn nhiều.

Thấy Đỗ Trần cười khinh thường, tâm trạng Helen an tâm hơn một chút.

Trong lúc đấy, Susan thấy Phillip đi đến tế đàn của chủ nhân nàng thì tâm trạng khẩn trương, phẫn nộ quát:

"Phillip, ngươi dám?"

Nói xong nàng không màng đến đao quang kiếm ảnh ngay bên thân, vội vã phóng thân thể cự đại của mình về phía Phillip, trực chỉ tiến tới. Các cao thủ bảo vệ Phillip nhất tề tuốt đao kiếm, nhưng Susan không né không tránh mặc cho đao kiếm chém lên thân thể màu vàng của nàng. Sau đó cự vĩ vung động, dùng lối đấu thí mạng chỉ dùng để lấy mạng đổi mạng quét mạnh vào các cao thủ ngăn cản nàng.

Phillip đi tới bên cạnh cũi sắt, liếc mắt ra sau nơi Susan đang đánh thẳng đến cười lạnh nói:

"Lewis. Dẫn người cản nó!"

Có Lewis cầm đầu, mấy người trợ thủ đột nhiên ngửa mặt lên trời thét lên, tiếp sau đó thân thể chúng nhanh chóng biến hóa, nhìn như mãnh thú, trong đám đó không ai còn hình dạng nhân loại.

"Sự tình càng lúc càng thú vị!"

Bairu dẫn người liều mình chém giết về hướng Phillip, thấy Susan đang nguy hiểm hắn cắn răng nói:

"Thomas, xà nữ kia chính là mấu chốt để khống chế dị thú, nếu nàng bị gì ngoài ý muốn thì dị thú sẽ mất đi sự khống chế và trở thành nguy hiểm, trước mắt không thể để nàng có chuyện gì được. Chúng ta hai người liên thủ qua đó giúp nàng, những người khác tiếp tục truy sát trợ thủ của Phillip!"

Nói xong, hai người - một người khua thánh khí chiến chùy, người kia chém thánh khí trường kiếm, sóng vai đột tập [đột ngột tập kích] loại trừ các đối thủ đang tấn công, tiến đến bên cạnh Susan.

"Chúng ta liên thủ đối phó bọn chúng!"

"Đa tạ!"

- Susan đáp.

Lúc đó, trước mắt nàng là đông đảo địch thú mà không có trợ thủ nhân loại tiếp chiến, trên người đã có vài vết thương, nên lúc này có cường thủ trợ giúp làm nàng rất hưng phấn. Thân thể cuộn lại thành một vòng lớn, nàng hí lên rồi cùng đối thủ giao đấu.

Phillip nhìn thoáng qua ba vị cửu cấp cường giả đang vây công đám trợ thủ dưới đất, đôi mày nhăn tít lại, hắn bước đến một khối nham thạch bên cạnh tế đàn, thấp giọng nói:

"Hai vị, dưới tình huống này thí nghiệm của ta thành công nhưng cũng bị chậm lại rất nhiều, các ngươi nên ra tay đi giết hết toàn bộ học viện cao thủ có mặt, tội danh đổ hết lên người con gái của Ted."

"Ngay cả quân của mình mà cũng giết, ngươi điên rồi!"

– Khối nham thạch phát ra thanh âm lạnh như băng.

"Chẳng lẽ ngươi muốn giữ chúng để bị phát hiện bí mật của các ngươi sao?"

Tiếp lời của Phillip là thanh âm u oán của cõi âm, nham thạch nọ bỗng 'Ầm!' một tiếng rồi nổ văng ra, một thân ảnh cao cao nhảy lên thuận tay đưa móng tay nhọn dài xé tan một thánh giáo cao thủ, lập tức hắn như loài chim ưng phóng mình đâm vào mặt đất nhắm tới Susan.

Ngay lúc đó, dung thạch cứng rắn trên đỉnh núi từ từ trồi lên như thể có người đang ở dưới đất vi hành, hắn trong phút chốc đã đi tới phía dưới Susan, lưỡng đạo quang mang màu u lan chui từ dưới đất lên đánh úp về phía hai người Thomas và Bairu.

Bairu kinh hãi vội vàng quát:

"Bọn chúng đã xuất hiện, các ngươi cũng nhanh lên một chút!"

- Nói xong hắn bất chấp người khác, trường kiếm đưa ngang ngực.

'Bùng' một tiếng, quang mang u lan cùng trường kiếm của Bairu chạm vào nhau, sự xung đột này làm hai chân hắn cách ly khỏi mặt đất, không tự chủ được thân thể bị văng bổng lên. Giữa lúc đấy, Bairu liếc sang bên người thấy Thomas cũng đang gặp phiền toái giống như mình.

Còn Susan tức thì bị một trảo đánh úp từ trên cao vào cổ làm mất đi một mảng da thịt.

Hai người một kích đắc thủ lại muốn tái truy. Đột nhiên, trước mặt bọn họ hiện ra một thân ảnh.

"Hừ, khi phụ tiểu gia hỏa kia có lý gì. Đến đây! Đối thủ của ngươi là ta!"

Một thanh đao bác bì, một loan dịch cốt thiết câu [thiết câu dùng móc xương], trong bóng đêm bao phủ hiện ra âm khí u ám, rồi lại mạnh mẽ vô cùng.

Cố nhân gặp mặt, bốn người không cần nói thêm gì liền tấn công lẫn nhau, hơn nữa Bác Bì, Dịch Cốt cũng sẽ không cho bọn họ cơ hội nói chuyện.

Bairu may mắn thoát được một mạng nhưng nội phủ cũng bị chấn động, hắn tự vận chuyển đấu khí áp chế nội thương. Khẩn trương nhìn vào thế cục, hắn thấy Thomas bên người vội la lên:

"Nhớ kỹ, bất kể chúng ta ai có thể còn sống trở về cũng phải nói cho giáo hoàng bệ hạ biết, giá trị lợi dụng của Francis cần phải đánh giá lại một lần nữa, vị trí chấp sự chủ giáo tuyệt không thể lôi kéo một nhân vật có khả năng vận dụng cao thủ như thế!"

Thomas bị thương quá nặng, khóe miệng xuất huyết đã thấm ướt khăn đen trên mặt, hắn một tay huy vũ chiến trùy một tay vỗ mạnh ngực, giận dữ hét:

"Bây giờ mà ngươi còn có tâm tình để nghĩ? Thoát qua được rồi hãy nói!"

Xa xa trên đảo, Đỗ Trần cước đạp lên những ngọn sóng, trên mỏm đá ngầm hắn lẳng lặng đứng nhìn tổng quát, bên cạnh hắn là Helen. Từ lúc Susan gặp nạn nàng liền để tâm, nhưng sau khi Bác Bì, Dịch Cốt xuất thủ thì cũng buông tay.

Bất quá trong lòng nàng nghi hoặc, Bác Bì, Dịch Cốt từ lúc nào đã đến Thiên Vương sơn?

Bảo tàng dưới chân núi Thiên Vương quả thật lợi hại, ngày xưa khi Roland cùng Ted giao chiến đã khiến cho Iaeste đại lục thủy tai động đất không ngừng. Hôm nay cuộc chiến này còn hơn ngày đó nhưng bảo tàng ở Thiên Vương sơn được thủ hộ nên vẫn bất động, thậm chí ngay cả một chút điểm thiên tai cũng không có xảy ra.

Đỗ Trần một mặt nhìn chiến cuộc diễn biến, một mặt phân tích. Bác Bì nói không sai, thực lực của bốn vị thánh đồ đại khái cũng như nhau, Bác Bì mặc dù đích thực cao minh hơn những người khác một bậc, nhưng nếu đấu nhau thí mạng thì Bác Bì cố nhiên tối cường [mạnh nhất], Trừu Cân cùng Hóa Thi hạng thứ, Dịch Cốt là yếu nhất. Giờ phút này chiến cuộc cũng như thế, Bác Bì đang đấu với móng tay dài kỳ lạ của Trừu Cân, vững vàng áp chế khí thế của đối thủ, thủ thắng chỉ là vấn đề thời gian. Nếu không vì Bác Bì có vài phần cố niệm tình bạn cố nhân mà sử xuất sát chiêu mạnh nhất, tin tưởng Trừu Cân đã không còn tồn tại. Còn Dịch Cốt kia đối phó với song thủ thiểm diệu ánh huỳnh quang của Hóa Thi phải cố hết sức, bất quá toàn lực phòng thủ nhưng cũng không khỏi bị thua.

"Khải minh tinh [sao Vệ Nữ] xuất hiện rồi!"

- Đỗ Trần ngẩng đầu nhìn lên tinh không, thì thào nói.

Helen nhìn sắc trời phương đông rạng sang mà trong lòng cũng nóng nảy, nhưng Đỗ Trần đã biểu hiện 'cường thế' trong quá khứ khiến cho nàng trong lòng vẫn giữ hy vọng cực đại.

Chỉ cần cao nhân trước mắt ra tay thì cha nhất định sẽ được cứu thoát. Nhất định!

Nàng đang nghĩ ngợi đột nhiên phát hiện Đỗ Trần chậm rãi cởi bạch sắc trường bào trên người, lộ ra bên trong là nhuyễn giáp màu đen bó sát, lấy ra mặt nạ Bác Bì cung cấp đeo lên mặt.

Helen kinh hỉ nhìn qua.

"Tôn quý miện hạ, ngài đích thân ra tay à?"

Đỗ Trần "Ừ!"

một tiếng. Giờ phút này Phillip hẳn là đã xuất ra toàn bộ bài trong tay hắn, tin tưởng rằng cục diện cũng sẽ không còn biến chuyển lớn lao gì, cho nên hắn sẽ ra tay kết thúc mọi việc ngay bây giờ. Vô sỉ a! Rõ ràng là các cao thủ cũng đều do người khác ứng phó, mà hắn cứ tự nhiên nói là do hắn "kết thúc hết thảy!"

Trong việc thiện này có nguy hiểm, hắn cùng với Bác Bì đã thương nghị nhiều lần nên đối với chính mình phải nắm chặt những hành động tuyệt đại, nếu không cũng không dám tự mình ra tay.

Đương nhiên đây là điều kiện tiên quyết cho mọi sự, Phillip chính thị chỉ là một đấu sĩ nho nhỏ.

Helen chỉ thấy dưới chân Đỗ Trần hiện ra một đóa khí độ siêu nhiên, thủy liên hoa phát ra vô số tia sang. Ngay sau đó, cả người hòa cùng Liên Hoa từ đầu đến cuối đều không thấy được nữa, một tia đấu khí xuất ra.

Liên Hoa dọc theo mặt biển cực tốc phi hành như con muỗi nhỏ tầm thường, chỉ chốc lát đã đến địa hạt đỉnh Thiên Vương sơn. Nếu không phải đệ tứ hoa sen đã sớm khai hoa, nội kình được tinh lọc rất nhiều thì hắn hoàn toàn không cách nào chịu được khoảng cách phi hành xa như thế, hơn nữa còn có một phần kỳ sự. Mỗi khi hắn hết lực, lúc chuẩn bị để thở thì trong đầu lại sinh ra cảm giác huyền diệu. Hội tụ một tia rung động, kích thích nội kình hoa sen cuồn cuộn không ngừng cung cấp động lực.

Đỗ Trần tránh né các đấu khí bay tán loạn trong chiến trường rồi phi thẳng tới cũi sắt đang nhốt Ted, đoạn ngồi trên hoa sen nhìn xuống Phillip đang tiến hành thí nghiệm sớm hơn dự định. Hắn lạnh lùng cười, một đóa sen khác phóng vút tới tấn công vào cái miệng đang nhếch của Phillip.

"Ai da!"

- Phillip ôm bụng rống thảm lên một tiếng, hắn ngã xuống bàn thí nghiệm trên đài.

Cũng được, thực lực của hắn đích thực không phải là mạnh. Thật là quá thuận lợi! Quả nhiên là tự mình viết kịch bản mà!

Đỗ Trần trong lòng quả quyết, hoa sen một phóng một thu, hắn nhào xuống chụp lấy Ted cùng xợi dây xích đang trói hắn vào giữa hoa sen, sau đó thu hồi hoa sen ở bụng Phillip rồi điều khiển pháp bảo cực nhanh biến mất.

Tình thế biến đổi lớn, mọi người đều đang say mê chém giết, bọn họ chỉ nghe thấy Phillip kêu thảm một tiếng nơi cũi sắt, Ted liền biến mất. Có mấy người lưu tâm đến cũi sắt nhưng cũng chỉ thấy được bên trong kim quang chợt lóe, Phillip lảo đảo ngã quỵ trên mặt đất, miệng phun máu tươi mà chết.

"Đấu thần phù hộ, chẳng lẽ Francis còn có một vị bằng hữu cường đại đang núp ở phụ cận!? Đây phải là dạng có thực lực mới có thể che dấu được nhiều cửu cấp đấu thần như vậy a, ít nhất thì chính mình hoàn toàn không có một chút phát hiện nào!"

– Bairu trong lòng kinh hãi, trong đầu hắn chuyển niệm một ý tưởng, hắn lại cuồng hỉ.

"Phillip đã chết!"

Đại cục đã định, thắng lợi chỉ còn là vấn đề thời gian.

Trở lại nơi tiều thạch [đá ngầm] đảo, Đỗ Trần trong lòng còn có chút tiếc nuối, lực công kích của hoa sen pháp bảo quá yếu, chỉ có đánh lén mới có thể giết được Phillip, nếu Phillip đạt tới lục cấp đấu thần, có đấu hồn lực lượng phòng ngự trong cơ thể của chính mình thì nhất chiêu này có thể đã không hữu dụng.

Đỗ Trần lắc mình xuất hiện trước mặt Helen, ôm lấy Ted trên hoa sen rồi đặt ở dưới chân Helen.

"Bụp"

một tiếng, Helen quỳ trên mặt đất khóe mắt rưng rưng, nàng cảm kích nói:

"Đa tạ miện hạ!"

"Không cần cám ơn ta!"

Đỗ Trần cúi người nhìn dây xích trên người Ted, lạnh nhạt nói:

"Ngươi biết nên làm như thế nào!"

"Dạ, ta hiểu!"

Helen vội vàng nhắm mắt lại và cúi đầu. Chỉ nghe được bên tai "Xoàn xoạt"

vài tiếng, khi Đỗ Trần kêu nàng mở mắt ra thì ổ khóa đấu khí của Roland đã bị Đỗ Trần dễ dàng "cưỡng gian"

.

Chỉ tiếc cái này không phải là thánh khí – Roland cũng không thể có thánh khí mà lại giao cho Phillip, nếu không Đỗ Trần đã có đồ để dấu rồi, bất quá dạng này cũng tốt, không phải thánh khí dám chắc Roland cũng không cảm ứng được.

"Trên người cha ngươi vẫn còn ma túy phẩm luyện kim Phillip đã châm vào, đây là giải dược dùng để cứu tỉnh hắn."

Helen cung kính giơ hai tay lên cao quá đỉnh đầu tiếp nhận giải dược từ trong tay Đỗ Trần, rồi cứu tỉnh cha nàng.

Ted từ từ mở mắt, cũng là hai tròng mắt màu thiên lam. Sau đó hắn liền thấy một người che khăn lụa mỏng đứng khóc bên người - đúng là con gái của hắn, thanh âm này hắn quá quen thuộc.

"Helen…"

"Trước hết không nên nói chuyện cũ!"

- Đỗ Trần nói - "Ta đã giết Phillip. Roland sẽ tới đây ngay, các ngươi nên lập tức rời đi. Susan lưu lại giúp ta thu thập tàn cuộc rồi nàng sẽ đi tìm các ngươi!"

"Được. Đa tạ miện hạ đại nhân! Ta cùng phụ thân…"

Helen nói đến đây đột nhiên Ted đứng phắt lên, nắm tay Helen vội la lên:

"Ngươi giết Phillip? Đáng chết thật, hắn không thể bị giết, hắn tự dùng chính mình làm vật thí nghiệm đó!"

Liên Hoa Bảo Giám

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 24 tháng 3 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 lời nói thật. Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 P1. P2. Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 căn nguyên mọi chuyện. Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522
Tiến »