Liên Hoa Bảo Giám

Lượt đọc: 9739 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 lời nói thật. Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 P1. P2. Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 căn nguyên mọi chuyện. Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522
Tiến »
Chương 106
bi minh chi lệ

❊ ❊ ❊

"Đây nguyên là thuyền của ngoại công ta sao?"

- Đỗ Trần cả kinh đứng bật dậy - "Ngươi xác định không có nhìn lầm chứ?"

"Chỉ dựa vào bức họa mà nhìn thì hẳn là không thể sai!"

- Dịch Cốt kiên định nói.

"Nếu con thuyền này giờ thuộc về thiếu gia thì sau khi ta nhìn thấy nó là hoàn toàn có thể xác định, bởi vì lão giáo chủ có một bí mật đặc thù, chỉ có người của Da Tát thánh giáo mới biết. Tỷ như, lão giáo chủ thích đàn hương mộc để có thể phụ trợ thực vật hệ đấu khí, dùng loại gỗ cực kỳ hãn hữu này để đóng thuyền."

"Gỗ trên Beieralex rất thơm!"

- Đỗ Trần nói một số điều thu thập được, sau đó nói - "Mặc dù ngươi trọng thương chưa lành không tiện di động, nhưng chuyện này quan trọng, ngươi lập tức cùng ta đi lên thuyền nhìn một lần."

Dịch Cốt lắc đầu cười khổ:

"Ta có thể cự tuyệt sao?"

Dặn dò Harry chiếu cố tốt nữ nhi, Đỗ Trần xuất môn mang một nhuyễn kiệu, lệnh cho Dịch Cốt tới bờ biển trước.

Cử chỉ nhỏ này của Đỗ Trần khiến cho Dịch Cốt có hảo cảm. Mặc dù Francis có thể ra vẻ tư thái, nhưng mặc kệ thế nào, ít nhất bề ngoài hắn cũng cho mình đủ tôn trọng cùng quan hoài là được rồi.

Ít nhất sau này mình không cần lo lắng việc phụng sự một chủ nhân bạo ngược, còn có thể giữ được sự tôn nghiêm.

Hai người đi tới bờ biển, thủ hạ của Pier chính đang ở trên thuyền, dựa theo chỉ đạo của Đỗ Trần mà tu chỉnh con thuyền một chút.

"Đều dừng lại cho ta, để tất cả đồ đạc trở lại chỗ cũ!"

- Đỗ Trần lớn tiếng phân phó. Lại nói - "Lập tức mời Pier tiên sinh tìm L'Griffins, nói ta có việc gấp muốn gặp hắn!"

Suy nghĩ một chút, Đỗ Trần sợ L'Griffins từ chối, lại bổ sung:

"Nếu L'Griffins tiên sinh trì hoãn, vậy chuyển cáo tới hắn, ta nguyện vì hắn đổ một ván."

Các công tượng vội vã rời khỏi. Đỗ Trần lệnh kiệu phu đưa Dịch Cốt lên thuyền rồi để cho kiệu phu chờ dưới thuyền, chính mình cùng Dịch Cốt bước lên sàn thuyền.

"Đúng vậy, đây chính là Ross!"

Trên khuôn mặt âm lệ của Dịch Cốt cũng hiện lên chút lưu luyến, hắn vịn tay vào lan can, ngửi mùi thơm nhàn nhạt của thuyền:

"Thiếu gia, không cần tiến vào trong thuyền xem xét nữa. So với hơn ba mươi năm trước, khi con thuyền này mất tích, vốn không có gì thay đổi. Biến hóa duy nhất chính là hai bức họa."

Dịch Cốt chỉ vào hai hức họa cự long màu vàng lợt trên thân thuyền, phẫn nộ nói:

"Đáng chết, ai dám vẽ bức họa tại đây? Lão tử nhai xương đầu hắn!"

Đỗ Trần kinh ngạc. Từ khi Dịch Cốt tranh chức giáo chủ, lại vì lợi ích mà hợp tác cùng Bác Bì mà xem xét, hắn không phải là một người hoài niệm cái cũ, thậm chí là một người có chút lãnh huyết tàn khốc. Tại sao vừa thấy con thuyền này lại biểu hiện như là gặp được thân nhân?

Dịch Cốt bây giờ chịu kiềm chế bởi tinh thần khế ước tuyệt không có khả năng phản bội, vì vậy Đỗ Trần cũng thẳng thắn hỏi:

"Xem phản ứng của ngươi… con thuyền này có ý nghĩa đặc biệt đúng không?"

Di, Francis cho dù không từng nhìn thấy Ross thì cũng nên nghe qua ý nghĩa của Ross chứ, hắn không phải là người kế thừa thần lực của Da Tát thần sao? Chẳng lẽ Bác Bì không có nói cho hắn?

Dịch Cốt đối với Đỗ Trần sinh ra nghi vấn, chính là ngay sau đó đầu hắn lại bắt đầu đau ê ẩm, hơn nữa sự đau đớn càng ngày càng mãnh liệt, Dịch Cốt trong lòng cả kinh. Đáng chết! Tinh thần khế ước của nha đầu kia thật sự quá ác độc, chẳng lẽ cả hoài nghi chủ nhân đều không thể sao? Quá bá đạo!

A, quên đi, chết tử tế không bằng sống tiếp, huống chi Francis cũng là chính hệ huyết mạch của lão giáo chủ, chính mình phụng sự hắn, từ thân phận cùng danh phận cũng đều không tính là ủy khuất. Nhận mệnh thôi.

Nghĩ vậy, Dịch Cốt vui vẻ không nghi vấn nữa, nói:

"Xem ra Bác Bì chưa bao giờ nói cho thiếu gia về chuyện của Ross, ta đây cẩn thận giới thiệu một chút."

Dịch Cốt một mặt dẫn Đỗ Trần xem xét thân thuyền, một mặt giới thiệu lịch sử của Ross. Một đường này hắn như là trở về nhà mình, tiện tay mở rất nhiều các ám bí mật, bất quá, bên trong đều trống rỗng.

"Ross này có hơn ngàn năm lịch sử, nó vốn là du thuyền của giáo chủ đời đầu. Trong giáo hội điển tịch có ghi lại, năm đó Da Tát thần từng tứ phúc cho con thuyền này. Lúc mới đầu, con thuyền này là một trong những thánh địa của thánh giáo chúng ta, bên trong thờ phụng thánh vật của giáo ta - Bi Minh Chi Lệ."

Lúc này, Dịch Cốt vừa vặn dẫn Đỗ Trần đi tới đầu thuyền, hắn chỉ vào tinh thạch hình lăng trụ trên đầu thuyền nói:

"Bất quá, năm mươi năm trước xảy ra một vụ tai nạn hàng hải, thiên hàng cuồng lôi phá hủy Ross, hơn nữa Bi Minh Chi Lệ được cung phụng trong thuyền cũng không cánh mà bay, mất tích ly kỳ! Lão giáo chủ, cũng chính là ngoại công ngươi lúc ấy vừa mới kế nhiệm vị trí giáo chủ, người lệnh cho lưu lại mảnh vỡ của Ross, phối hợp với u đàn mộc hương một lần nữa kiến tạo lại Ross, đồng thời vì nhắc nhở chính mình không quên đi thánh vật Bi Minh Chi Lệ nên người đã tạo nên trên vách thuyền bộ dáng của Bi Minh Chi Lệ.

Đỗ Trần gật đầu, trong lòng hiểu được tình cảm của Dịch Cốt đối với con thuyền này. Ross, hôm nay là Beieralex, là cổ tích văn vật của Da Tát giáo hội, mặc dù được kiến tạo lại nhưng trong mắt các thành viên Da Tát giáo hội nó có địa vị đặc thù.

Bi Minh Chi Lệ, Bác Bì cổ quái chưa bao giờ đề cập qua với mình về thứ đồ này, hắn tại sao lại không nói cho mình…?

Chờ một chút! Lão thiên!

Đỗ Trần nhìn hình tinh thạch trên đầu thuyền kinh hoàng, hắn ý thức sờ sờ hạng liên trên cổ mình. Bác Bì đã từng tặng hắn một vật hộ thân, bên trong có một giọt nước mắt trong suốt.

Hạng liên cùng thủ tượng trên thuyền có hình thái tương tự.

Đỗ Trần lấy hạng liên trên cổ xuống, đưa ra trước mắt Dịch Cốt:

"

Đồ vật này là Bác Bì cho ta, ngươi biết không?

"

"

Cái này, hạng liên này là… "

Thần sắc Dịch Cốt biến đổi, hắn cầm lấy hạng liên nhìn chăm chú:

"

Thiếu gia, từ hình dáng mà nhìn thì viên ngọc này cùng Bi Minh Chi Lệ giống nhau. Không, chính là giống nhau như đúc! Nhưng, nó nhỏ hơn rất nhiều. Vốn Bi Minh Chi Lệ lớn như một hài đồng mới sinh vậy.

"

Hai tay có chút run rẩy, thanh âm Dịch Cốt vô cùng hưng phấn:

"

Nhưng nó cho người ta cảm giác giống Bi Minh Chi Lệ, tiếng khóc sâu kín, tiếng khóc bi thống của nữ nhân, tuyệt không có sai!

"

Dịch Cốt cung kính đưa hạng liên tới trước mặt Đỗ Trần, tỏ lòng biết rõ Đỗ Trần nghĩ gì, trực tiếp nói:

"

Theo phỏng đoán của ta, đồ vật này dám chắc có quan hệ với Bi Minh Chi Lệ.

"

Đỗ Trần lặng im tiếp nhận hạng liên, thầm nghĩ: Bi Minh Chi Lệ mất tích năm mươi năm trước, khi đó Mayfair còn chưa có xuất sinh, mà Bác Bì lại nói đồ này là của Mayfair lưu lại cho mình…

Nếu Bác Bì không nói dối, vậy nhất định là do Mayfiar phát hiện ra tin tức về Bi Minh Chi Lệ bị mất tích

Bác Bì cùng Mayfair trong lúc đó dám chắc có chuyện mà mình không biết. Bác Bì đáng chết, tại sao không nói rõ ràng.

Đỗ Trần đeo hạng liên lại, nói:

"

Ngươi tiếp tục nói về chuyện của Ross đi.

"

"

Vâng, sau khi trọng kiến Ross, lão giáo chủ phát hiện ra tin tức của Bi Minh Chi Lệ tại Đấu Thần đảo, cho nên suất lĩnh chúng ta lẻn vào học viện. Trong đó, Phillip với luyện kim thuật siêu trác của hắn đã lấy được tín nhiệm của Ziege, rồi trở thành phó viện trưởng, bên ngoài truy tra Bi Minh Chi Lệ, còn lão giáo chủ mang theo bốn thánh đồ chúng ta ngầm truy tra. Rốt cục, chúng ta tại Thiên Vương sơn tìm ra đầu mối… "

Dịch Cốt lắc đầu:

"

Lão giáo chủ cùng Tả trưởng lão mang theo hơn mười vị thánh đường võ sĩ ngồi trên Ross đi trước tới Thiên Vương sơn. Kết quả, Thiên Vương sơn, đấu khí tụ, lão giáo chủ cùng bọn họ đi không trở về, phía sau hẳn có rất nhiều chuyện.

"

Nói như vậy, bốn thánh đồ tranh đấu, Mayfair ở đâu không rõ, ý đồ của Phillip là dùng mình làm thực nghiệm phẩm… Tất cả đều là từ việc Bi Minh Chi Lệ trên Ross mất tích mà dẫn phát ra.

Bây giờ Ross lại xuất hiện.

Hai người đang nói chuyện thì bỗng Pier vội vã chạy đến:

"

Francis, ngươi vội tìm L'Griffins tiên sinh sao? Vị này là… "

"

Đây là đấu thần tùy tùng… " - Đỗ Trần dừng một chút, hắn không nói qua tên của Dịch Cốt.

Dịch Cốt liếc mắt nhìn Pier, thanh âm lạnh lùng:

"

Brook.

"

"

Nguyên lai là Brook tiên sinh, ngưỡng mộ đã lâu, ngưỡng mộ đã lâu!

" - Pier thuận miệng nói lời khách sáo.

Trong mắt hắn, Dịch Cốt là một người trọng thương chưa lành, sắc mặt tái nhợt, cước bộ hư phù là một tiểu đấu sĩ tầm thường, mặc dù diện mạo có vài phần tàn nhẫn nhưng khí thế không đáng nhắc tới. Lão liền nghĩ đến Francis là nhị cấp đấu sĩ thì hẳn cũng không có tùy tùng cường đại.

Bất quá Francis dù sao cũng là ân nhân của hắn, Pier đối với Dịch Cốt cũng nên khách khí một chút:

"

Ngày sau Brook tiên sinh nếu có gì cần cứ trực tiếp tới Hồng Sa đổ tràng tìm ta là được.

"

Khóe miệng Dịch Cốt xuất hiện một nụ cười lạnh lùng. Đỗ Trần phất tay bảo hắn đi xem xét thuyền, lại hỏi:

"

L'Griffins tiên sinh tới rồi sao?

"

Pier lắc đầu:

"

L'Griffins tiên sinh sau khi rời khỏi đỗ tràng đã đi gặp Ziege viện trưởng, Ziege viện trưởng nói hắn đã rời khỏi Đấu Thần đảo.

"

"

Ziege viện trưởng? A, ta biết rồi. Được rồi! Ta muốn hỏi L'Griffins tiên sinh một vài việc.

"

"

Cái này… "

Pier có chút khó khăn, bởi vì dựa theo quy củ đánh cuộc của cao thủ đổ thuật thì chỉ có quyết đấu thắng bại, sau đó tuyệt không hỏi đối phương về bối cảnh cùng tình báo, nếu như chịu thua, tuyệt không có trả thù.

Francis đổ thuật cao minh như thế hẳn là biết quy tắc này. Ban ngày Francis không hỏi, Pier còn tưởng Đỗ Trần đã biết.

Đỗ Trần quả thật biết cho nên ban ngày hắn không có hỏi, nhưng bây giờ thì khác. Ross mất tích hơn mười năm giờ lại đột nhiên xuất hiện trong tay L'Griffins, Đỗ Trần sao có thể không hỏi đến?

Dịch Cốt nhìn Pier do dự không chịu nói không khỏi hừ một tiếng, thanh âm rất lạnh.

"

Ngươi là một tên đấu thần tùy tùng nho nhỏ mà dám hừ ta?

"

Pier có vài phần tức giận, nể mặt Đỗ Trần nên hắn chỉ lạnh lùng liếc nhìn Dịch Cốt, sau đó coi như không nghe thấy, thở dài nói:

"

Francis, ta khuyên ngươi sớm trở về.

"

Đối với ân nhân cứu mạng còn giảng giải việc phá quy củ, thật là con mẹ nó không đủ nghĩa khí a… Ta phá lệ một lần.

"

L'Griffins tiên sinh xuất hiện ba năm trước đây, bối cảnh của hắn thập phần thần bí, bên người chỉ có một con thuyền cùng hai mươi mấy tùy tùng. Ba năm qua, hắn du đấu tam đại lục, đổ chiến cao thủ đổ kỹ khắp thiên hạ, chưa bao giờ bại cho tới hôm nay hắn thua ngươi. Đây là lần thất bại duy nhất của hắn.

"

Ngừng lại một chút, Pier bổ sung:

"

Cũng có vài người bại điều tra về L'Griffins, nhưng bây giờ tra ra ba điều: Đệ nhất, hắn lần đầu tiên xuất hiện tại phía nam đại lục Beins, Lanning đế quốc, cảng Antwerp, bên người chỉ có con thuyền này cùng hai mươi mấy tùy tùng. Thứ hai, người bên cạnh hắn toàn bộ đều là cao thủ. Ba năm qua đã có không ít người tìm hắn trả thù nhưng không có một người thành công. Thứ ba, hắn có tước vị thần thứ công tước, quen biết với rất nhiều đại nhân vật, tỷ như Ziege viện trưởng của chúng ta!

"

Ziege biết hắn, vậy là tốt rồi! Đỗ Trần thầm gật đầu cảm tạ rồi lấy cớ chia tay Pier.

Trên đường về túc xá, Đỗ Trần vốn muốn gọi kiệu phu khênh Dịch Cốt về, bất quá hắn cự tuyệt.

Đỗ Trần nhìn sắc mặt âm lãnh của Dịch Cốt không khỏi cười:

"

Ngươi phát hỏa sao?

"

"

Uhm!

" - Dịch Cốt gật đầu - "

Hổ lạc đồng băng bị chó lờn. Không thể tưởng được Pier - một tên bát cấp đầu thần dám như vậy trước mặt ta! Hừ, nếu thân thể ta bình thường thì chỉ phất tay là có thể lấy mạng hắn.

"

Hai tiểu tử của thánh giáo - đương nhiên là chỉ Bairu cùng Thomas - bọn họ đều là cửu cấp a!

Dịch Cốt lại nói:

"

Không thể tưởng được, ta là cửu cấp đấu thần mà lại bị một tên bát cấp đấu thần miệt thị… "

"

Ngươi cũng là cửu cấp, cùng Bairu bọn họ giống nhau? Nhưng tại Thiên Vương sơn thực lực của các ngươi biểu hiện lại chênh lệch rất lớn, chẳng lẽ cùng là cửu cấp lại có sự bất đồng sao?

" - Đỗ Trần cảm thấy ngạc nhiên.

"

Đương nhiên bất đồng! Bairu bất quá chỉ là cửu cấp sơ giai, còn ở vào giai đoạn "luyện hồn"

, mà ta đã là "song hồn hợp nhất"

!

"

Đỗ Trần xấu hổ, trong khoảng thời gian này chuyện của hắn nhiều lắm, cơ hồ không thể nào quan tâm hết. Mỗi ngày tới khóa học, hiện tại nghe không hiểu lý luyện cao thâm. Bất quá bây giờ không phải đang nghiên cứu lý luận, qua vài ngày hỏi Tuyết Ny a di là biết thôi.

"

Ách, thực lực của cao cấp đấu thần tương đối phức tạp, chúng ta không nói về vấn đề này nữa. Ngươi cho ta một cái thứ tự, chính là bài danh thực lực những người trên Thiên Vương sơn, kể cả Ziege cùng Roland.

"

Có thực lực biểu này, mình ngày sau trong lúc cùng bọn họ giao đạo có ích!

Dịch Cốt thấy Đỗ Trần đối với thực lực của cao cấp đấu thần đều không biết, trong lòng nghi hoặc nhưng lại nói:

"

Đầu tiên bỏ qua Roland, ngoại trừ hắn thì Ziege cùng Bác Bì đại khái là tương đương, song phương đều vượt qua cửu cấp, tiến vào cánh cửa thập cấp, nhưng cũng chưa chính thức thập cấp, cảnh giới thần! Bất quá trong mắt người trần, bọn họ đã có thể được phong hào, trở thành phong hào đấu thần!

"

"

Tiếp theo, Trừu Cân, Hóa Thi cùng ta theo thứ tự sắp xếp, sau đó là Bairu cùng Thomas, hai người này chỉ là cửu cấp sơ giai, mặc dù chỉ yếu hơn chúng ta nửa cấp nhưng cảnh giới lại khác biệt, cho nên ta có thể dễ dàng đánh bại bọn họ. Rồi đến thần sủng Susan, đấu khí của nàng không đáng nhắc tới, so với Thomas còn yếu hơn, nhưng nàng có dị năng chủng tộc của dị thú, chiến lực không hề thấp!

"

Đỗ Trần gật đầu. Đích xác, Susan có thể khiến Ziege trúng độc, khu động vạn mãng vây thành, điểm này cũng đủ để ngạo thị trong các cường giả.

"

Về phần Ted cùng Helen, ta không thấy bọn họ ra tay nên không tiện nói.

"

"

Ân, vậy đủ rồi! Cuối cùng, ngươi tại sao lại trừ Roland ra?

"

Dịch Cốt cười:

"

Bởi vì thực lực của hắn tương đối quái gở.

"

"

Quái?

"

"

Đúng vậy. Nhiều năm trước Roland là kiếm trung chi hoàng, một thanh thánh khí trường kiếm quét ngang hai đại lục không người có thể chống lại. Mà lúc hắn cường thịnh chính là thập cấp đấu thần. Đáng tiếc, bây giờ hắn đã chôn kiếm, cũng phát hạ huyết thệ của đấu thần, kiếp này không xử kiếm nữa.

"

"

Không ai biết Roland đã xảy ra chuyện gì. Bây giờ, hắn bị bệnh triền miên, thần trí không rõ, thực lực cũng giống Bác Bì. Bất quá, ngàn vạn lần không nên khinh thị Roland, dù sao năm đó hắn cũng là kiếm trung chi hoàng. Một khi hắn từ trong đàm lạnh xuất kiếm, tam đại lục đồng dạng thiên địa biến sắc!

"

"

Trước khi ngươi hôn mê đã thấy Phillip biến dị chứ?

"

"

Hắn?

" - Dịch Cốt trầm tư một lúc, nói - "

Rất mạnh, vong linh đấu khí, cảnh giới thập cấp thần, trừ phi Roland xuất kiếm của hắn, nếu không đơn đả độc đấu cũng không phải đối thủ của Phillip.

"

Roland cực mạnh, tiếp theo là Ziege cùng Bác Bì, rồi đến ba vị thánh đồ. Đỗ Trần thầm ghi nhớ, cũng đồng thời lo nghĩ thái độ của mấy người này.

Đột nhiên, trong lòng Đỗ Trần động, hắn tò mò hỏi:

"

Ta có một bằng hữu gọi là Arthur, hắn là cháu của Sư Tâm Vương, thực lực của Sư Tâm Vương kia thế nào?

"

Dịch Cốt khinh thường bĩu môi:

"

Vạn lưu ngũ tuyệt phong vô chân thần, lão Sư tử già rồi, thiếu gia ngươi không cần để ý tới một phế vật."

Sư tử già? Đỗ Trần vừa định hỏi lại thì lúc này bọn họ đã đi tới cửa túc xá mười tám. Đẩy cửa vào sân, lầu các bên trong không sáng đèn, Harry hẳn đã mang theo bối bối ra ngoài chơi.

Hết thảy nhìn qua như không có chút dị thường, nhưng, Đỗ Trần định làm gì?

Hắn vừa tiến lên vừa móc trong túi ra chìa khóa, một mặt cầm lấy cây nến trên cửa, tiếp đó liếc mắt một cái nhìn qua.

Túc xá của mình bị trộm.

Liên Hoa Bảo Giám

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 24 tháng 3 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 lời nói thật. Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 P1. P2. Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 căn nguyên mọi chuyện. Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522
Tiến »