La Phù

Lượt đọc: 12638 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 717 Chương 718
Tiến »
Chương 141
luyện kiếm, khai mở hai lò

❊ ❊ ❊

Tới lúc này, Lạn Hàng mới hiểu ra tia sáng màu hồng kia chính là thiên hỏa trên chín tầng trời.

Bình thường khi luyện khí đều là pháp bảo sử dụng chân hỏa trong lòng đất. Nhưng cái lò của Trạm Thai Thanh Minh không ngờ là pháp bảo có thể dẫn Thiên hỏa.

Điều này khiến cho Lạn Hàng hiểu được tại sao Trạm Thai Thanh Minh lại bày trận pháp kia từ đầu. Bởi vì một khi thiên hỏa giáng xuống tản ra hơi nóng kinh người, mười viên đá trong suốt tản ra hơi lạnh chống lại giúp cho Lạn Hàng cảm thấy mát mẻ.

Chỉ thấy tia thiên hỏa hạ xuống tới miệng bảy pho tượng trên lò, bên trong lò lập tức tản ra những tia sáng màu hồng. Bên ngoài, tiểu sa di liên tục ném khoáng thạch vào bên trong lò. Chỉ thấy khoáng thạch được ném vào nhanh chóng hòa tan rồi chảy thành nước. Bốn con thú dưới chân lò bắt đầu phun ra một làn khói đen.

- Thuật luyện khí thật sự vô cùng huyền ảo. Nếu không tận mắt chứng kiến thì đúng là không thể tưởng tượng.

Lạn Hàng mở to mắt nhìn khói đen từ bốn con thú phun ra đều lốm đốm màu sắc hiển nhiên là tạp chất của khoáng thạch.

Mà Lạn Hàng mới nghĩ như vậy thì thấy từ bốn con thú cũng bắt đầu phun ra những quả cầu giống như tia sáng bắn ra xung quanh hiển nhiên là tinh kim vô cùng tinh khiết.

Tiểu sa di liên tục ném các loại khoáng thạch vào trong lò rồi lại vất những tạp chất sang một bên. Trong nháy mắt nhiệt độ trong điện tăng cao, những viên tinh kim dưới lò càng lúc càng nhiều.

- Đây là cái gì?

Lạn Hàng chợt thấy Trạm Thai Thanh Minh lấy ra một cái hồ lo màu xanh cao bằng nửa người.

Cái hồ lô đó giống như một ngọn núi màu xanh nhưng bên trên mặt lại có những lỗ thủng. Tiểu sa di luôn tay luôn chân đẩy cái xe lăn của Trạm Thai Thanh Minh đồng thời liên tục ném khoáng thạch vào trong lò và bỏ tinh kim tới bên cạnh hồ lô.

Trạm Thai Thanh Minh ho khan một tiếng rồi bắt một cái pháp quyết. Một vầng ánh sáng màu trắng bay vào trong lò. Từ những lỗ thủng chợt vang lên những tiếng động sau đó có rất nhiều con sâu màu đen bò ra.

Nhìn thấy mấy con sâu đó Lạn Hàng còn tưởng là con ve bởi vì chúng có cánh, to bằng quả táo. Nhưng khi nhìn rõ, Lạn Hàng phát hiện thì ra đó là những con kiến to.

- Những con kiến này có thể ăn sắt thép?

Lạn Hàng nhìn thấy mấy con kiến vừa mới bay ra liền vây lấy những quả cầu kim loại mà gặm. Trong nháy mắt chúng đã ăn sạch. Còn tiểu sa di thì chẳng khác gì một con quay vừa ném khoáng thạch vào trong lò, ném tinh kim tới bên cạnh con kiến.

- Đây là loại kiến gì mà có thể ăn được tinh kim?

Cuối cùng thì Lạn Hàng cũng không nhịn được lên tiếng hỏi Trạm Thai Thanh Minh.

- Tất cả những pháp bảo được luyện chế thì điều quan trọng nhất là phải ngưng luyện thai thể của pháp bảo từ tinh kim. - Trạm Thai Thanh Minh nhìn Lạn Hàng mà nói:

- Rất nhiều pháp bảo, nhất là những pháp bảo lợi hại khi luyện chế có khi phải mất tới cả vạn cân, mười vạn cân sắt thép, tuy nhiên cô đọng được thai thể của pháp bảo cũng chỉ có mấy tấc. Mỗi một người luyện chế pháp bảo đều có phương pháp để rút ra nguyên anh tinh kim. Nếu như không có những phương pháp này thì cho dù am hiểu ngũ hành, thay đổi pháp trận thì luyện được pháp bảo cũng đều giống như những ngọn núi, không thể nào mang theo sử dụng, nhiều lắm chỉ có thể dùng làm mắt trận. Mà nếu những phương pháp ngưng luyện nguyên anh tinh kim không tốt, không ngưng luyện được tinh khiết thì chẳng khác gì một đứa bé bị tật ngay từ trong bụng mẹ không có đủ tiên thiên, uy lực sẽ bị giảm mạnh. Mấy con kiến này có tên là Tiểu Thiên Nghĩ lô, là một thứ pháp bảo mà ân sư Thôn Cung chân nhân của ta truyền cho. Mỗi một con tương đương với một cái lò ngưng luyện nguyên anh tinh kim. Sử dụng chúng có thể tiết kiệm được sức lực mà đạt được hiệu quả cao. Nếu như là người khác thì chỉ cần dùng búa đập, nung luyện được nguyên anh tinh kim đều phải mất tới mấy chục ngày.

- Không ngờ mấy con kiến này lại là pháp bảo. Mỗi con tương đương với một cái lò luyện.

Lạn Hàng tập trung nhìn những con kiến đó thì thấy đúng là trên người chúng có rất nhiều nơi tản ra ánh sáng của kim thiết. Trong tích tắc đám kiến đã nuốt số lượng kim thiết nhiều hơn thân thể của chúng tới mấy trăm lần tuy nhiên bụng chúng không hề thay đổi mà thỉ thấp thoáng một chút hào quang màu vàng khiến cho người ta cảm giác như có một lớp dung nham nóng chảy đang bao phủ.

"Con đường luyện khí tới cấp bậc như Trạm Thai Thanh Minh tiền bối đúng là không thể tưởng tượng. Bởi vậy có thể thấy thiên hạ thật sự rộng lớn, kiến thức của ta còn quá nông cạn. Mà có như vậy mới biết được nhưng nhân vật có pháp thuật cực cao thì thần thông đúng là không thể tưởng tượng được."

Lạn Hàng nhìn Trạm Thai Thanh Minh luyện khí mà trống ngực đập thình thịch.

Đối với việc luyện khí, cơ bản Lạn Hàng không hề biết, chỉ cảm nhận được phương pháp của Trạm Thai Thanh Minh rất cao tới mức không thể tưởng tượng. Nhưng nếu là một cao thủ của phái Luyện Khí hay là đệ tử của Thiên Chú ở Thục Sơn mà nhìn thấy cảnh tượng này chắc chắn sẽ phải toát mồ hôi.

Đúng như lời Trạm Thai Thanh Minh nói, việc luyện chế pháp bảo thì nguyên anh tinh kim cần thiết để cô đọng phôi pháp bảo là điều không thể thiếu.

Với thuật luyện kim trong thế gian thì cô đọng nguyên anh tinh kim binh thường cần sử dụng lửa để loại bỏ tạp chất rồi liên tục đập, rèn từ từ loại bỏ tạp chất bên trong. Mà phương pháp cao nhất chính là một vị luyện khí tông sư sử dụng hỏa nguyên của bản thân để ngưng luyện nguyên anh tinh kim.

Hỏa nguyên bình thường thường được lấy khí ly hỏa từ trong lòng đất, trong đó có ẩn chứa một ít khí hắc sát. Như vậy bản thân hỏa nguyên cũng ẩn chứa tạp chất sẽ xâm nhập vào trong nguyên anh tinh kim. Còn chân nguyên của bản thân chính là chân hỏa tinh khiết không có tạp chất. Tông sư thường sử dụng chân hỏa đó bọc lấy tinh kim mà đất cháy liên tục đề loại bỏ tạp chất trong tinh kim rồi ngưng luyện. Tông sư phần lớn đều tu luyện pháp quyết hệ Hỏa cũng là vì lý do này.

Nhưng cho dù là tông sư thì việc ngưng luyện nguyên anh tinh kim cũng phải mất rất nhiều thời gian. Chủ yếu là sau khi luyện thô xong, trong tinh kim vẫn còn tạp chất nên cần phải tách ra. Để làm điều đó không chỉ có chân hỏa mà còn phải có phương pháp khống chế. Việc này cần tốn rất nhiều chân nguyên.

Tuy nhiên Trạm Thai Thanh Minh lại dẫn thẳng Thiên hỏa tiến hành luyện. Thiên hỏa trên chín tầng trời vốn hết sức tinh khiết lại ẩn chứa khí lôi điện. Sử dụng thiên hỏa đốt khoáng thạch chẳng khác nào dùng chân hỏa để luyện tinh kim. Mà tiếp theo đó, đám Tiểu Thiên nghĩ lô cũng là một thứ pháp bảo để cho những người luyện khí trong thiên hạ điên cuồng.

Mỗi một con kiến đó trên người có khắc tới cả một ngàn cái trận pháp khiến cho bụng của nó chẳng khác gì một cái lò luyện nguyên anh tinh kim có thể tách được tạp chất, không mất chân nguyên của người sử dụng. Hơn nữa, tốc độ ngưng luyện nguyên anh tinh kim cũng nhanh hơn những phương pháp khác tới mấy trăm lần.

Môn phái luyện khí bình thường khi luyện khí thì luyện chế thẳng ra pháp bảo. Còn luyện khí như Trạm Thai Thanh Minh chẳng khác gì binh mã chưa di chuyển nhưng lương thảo đã đi trước. Trước tiên luyện chế pháp bảo phụ trợ, hoàn toàn khác biệt.

Chỉ thấy tiểu sa di hối hả quăng tới mấy vạn cân khoáng thạch tới lò rồi mới dừng lại. Sau đó nó lại tiếp nhận một cái kim đấu từ tay Trạm Thai Thanh Minh rồi tới đặt bên cạnh đám kiến. Đmá kiến đó sau khi nuốt chết tinh kim liền tự động leo lên miệng đấu rồi thải ra nguyên anh tinh kim.

Nguyên anh tinh kim được chúng thải ra giống như trứng kiến nhưng mỗi quả đều là những tinh thể vô cùng tinh khiết có màu sắc khác nhau. Có quả màu hồng tía, có quả màu vàng, lại có màu xanh thẫm, đen thui.

Bên trong kim đấu tản ra đủ mọi màu sau. Khi mỗi hạt nguyên anh tinh kim rơi xuống đều lơ lửng bên trong kim đấu không hề chạm vào nó rõ ràng là để đề phóng tạp chất từ kim đấu dính vào.

Sau khi một đám nguyên anh tinh kim cuối cùng rơi vào trong kim đấu, Lạn Hàng nhìn thấy cả mấy vạn cân khoáng thạch vậy mà ngưng luyện xong chưa tới được nửa đấu.

- Thu!

Nhìn thấy tinh kim được luyện xong, Trạm Thai Thanh Minh liền chỉ tay một cái, đám kiến nhanh chóng bò vào trong cái hồ lô màu xanh. Cùng lúc đó, một cái lò nhỏ màu xanh cũng bay lên lơ lửng trên cái lò to màu bạc.

Cái lò nhỏ dài rộng chừng bốn thước, cao năm thước. Xung quanh được khắc hoa văn cổ. Khi nó bay lên trên cài lò màu bạc, bốn cái tai liền tản ra ánh sáng màu lục giống như cầu vồng hút nước hút toàn bộ thiên hỏa từ cái lò to bên dưới vào bên trong. Ngay lập tức, ngọn lửa bốc lên trên cái lò nhỏ tới một trượng rồi ngưng tụ giống như một cây cột bằng hồng ngọc.

Trạm Thai Thanh Minh giơ tay chộp một cái lấy từ trong hộp ngọc ra mười sáu cái đinh nhỏ dài chừng hai tấc có khắc rất nhiều văn tự màu đen. Tiểu sa di liền đón lấy rồi đi tới cái lò to màu bạc mà bày một trận pháp xung quanh.

Sau khi bố trí xong trận pháp, tiểu sa di liền bỏ Xích Tô vào trong cái đỉnh. Lúc này nét mặt của Trạm Thai Thanh Minh ngoại trừ sự cuồng nhiệt và si mê ra còn có một chút căng thẳng.

Muốn sửa chữa phi kiếm đã được luyện thành công so với luyện chế lại một thanh phi kiếm còn khó hơn nhiều. Chưa nói bản thân Xích Tô cũng là một thanh phi kiếm thượng giai.

- Hiển!

Trạm Thai Thanh Minh phất tay bắn ra năm đạo nguyên khí khác nhau quấn xung quanh Xích Tô. Trên thân kiếm lập tức xuất hiện một số đồ án và bùa chú huyền ảo màu lam. Trạm Thai Thanh Minh tập trung quan sát một lát rồi quát lên:

- Giải!

Hơn mười đạo nguyên khí liên tục bay tới thân kiếm. Khi chúng lao tới trân thân kiếm đám bùa chú huyền ảo liền biến mất. Một tiếng động vang lên, trên thân kiếm lóe lên ánh sáng màu hồng. Mặc dù có pháp trận bao phủ nhưng Lạn Hàng cũng cảm nhận được nhiệt độ xung quanh cao hơn rất nhiều. Khi ánh sáng màu hồng lóe lên, trên thân kiếm bỗng xuất hiện một con ngô công lớn nhe nanh múa vuốt.

Con rết to đó ngoại trừ trên lưng có một đường màu đen ra thì toàn bộ là màu đỏ. Lớp da của nó sáng bóng giống như sắt thép nhìn hết sức cứng rắn. Những cái chân của nó nhìn rất có lực, cái đuôi lại sắc bén chẳng khác gì một cây đao. Trên lưng nó còn có đôi cánh trong suốt. Ngoại trừ những thứ đó ra thì đôi mắt của nó đỏ như lửa, trong miệng là hai cái răng nanh thật dài đầy hung dữ.

Lạn Hàng mặc dù biết trong Xích Tô có phong ấn nguyên thần của một con ngô công rất to nhưng bây giờ nhìn thấy khiến cho hắn cũng phải lắp bắp kinh hãi.

- A! Tu vi của ngươi còn thấp nên vẫn chưa thể thả con ngô công này ra để đối địch. Lâu rồi nó chưa xuất hiện nên nguyên thần của nó ở trong thân kiếm hết sức tức giận, so với ta tưởng tượng còn hơn nhiều.

Nhìn thấy nguyên thần của con ngô công, Trạm Thai Thanh Minh thốt lên một cách vui mừng.

Nhưng vào lúc này, con ngô công được giải phóng phong ấn trên thân kiếm thoát ra ngoài liền phản ứng phát ra sóng lửa về phía Trạm Thai Thanh Minh và Lạn Hàng. Nhưng nó vừa mới cử động trên mặt đất đột nhien xuất hiện ba mươi sáu cột khí đen đánh lên đỉnh đầu của nó khiến cho nó ngây người trong không trung.

- Vị tiền bối của Thục Sơn các ngươi luyện chế thanh phi kiếm này không xóa thần thức của Hỏa ngô. - Vào lúc này, Trạm Thai Thanh Minh hoàn toàn quên hết mọi thứ xung quanh, như đang thưởng thức một cái kiệt tác.

- Tất cả các tông phái luyện khí trong thế gian vì để khống chế dễ dàng đều nghĩ cách xóa bỏ thần thức nhưng không biết rằng nếu làm như vậy mặc dù dễ khống chế nhưng lại khiến cho nó giống như một cái xác không hồn, đến khi đối địch cũng thiếu đi sự biến hóa mà giảm uy lực. Chưa nói tới nếu nguyên thần mạnh như thế này mà lại có thần thức thì nguyên thần còn có thể mạnh lên.

- Nguyên thần của Hỏa Ngô công ở trong Xích Tô có thể lớn mạnh vậy thì nguyên thần trong Đông Mục la sát làm sao lại có thể mất đi? - Lạn Hàng nghe thấy Trạm Thai Thanh Minh nói thế thì thuận miệng hỏi một câu.

- Nguyên thần của Đồng Mục la sát làm sao lại mất đi?

Câu hỏi của Lạn Hàng chỉ là thuận miệng nhưng lại khiến cho Trạm Thai Thanh Minh giật mình, trong đầu xuất hiện vô số suy nghĩ.

- Nguyên thần của Hỏa ngô công có thể lớn mạnh là bởi vì bản thân nó đã hùng mạnh. Mà bản thân hỏa ngô công có khả năng thích ứng với hoàn cảnh mạnh hơn chúng ta. Nó lại sinh sống ở nơi có khí hỏa sát nên trong thân kiếm hoàn toàn thích hợp với nó. Nếu như vậy, có thể rút ra nguyên thần của một người có tu vi cao rồi dung nhập vào trong Đồng Mục la sát sau tạo ra một cái không gian nguyên thần vậy thì nguyên thần bỏ vào trong đó có bị mất đi không?

Tâm huyết cả đời Trạm Thai Thanh Minh tới một nửa là tập trung vào Đồng Mục La Sát. Không ngờ một câu nói của Lạn Hàng làm cho lão thức tỉnh, khiến cho lão nghĩ tới một điều hoàn toàn mới.

Tuy nhiên luyện khí cũng giống như con người ta tu luyện. lần này, Trạm Thai Thanh Minh như bị tâm ma đột kích khiến cho tinh thần không giữ được, không làm đúng bước tiếp theo vì vậy mà Xích Tô lập tức như bị thiêu cháy tản ra khí hỏa sát.

- Thật hổ thẹn! Không ngờ lúc trước ta lại đi nhầm vào ngõ cụt mắc phải chướng ngại. Bây giờ không ngờ may mắt được một thiếu niên không biết một chút luyện khí phá vỡ. Nhưng cho dù phá được thì cũng phải tạo ra không gian, pháp trận chưa thế nghĩ được ngay. Bây giờ, ta phải toàn tâm toàn ý luyện xong phi kiếm rồi mới tính tiếp được.

Khi khí hỏa sát của Xích Tô bùng nổ, Trạm Thai Thanh Minh cũng bừng tỉnh. Lão hít một hơi rồi phóng ra mười đạo chân nguyên khống chế ngọn lửa.

Từng ngọn thiên hỏa bốc lên khiến cho Xích Tô cũng từ từ mềm đi. Thiên hỏa dưới sự khống chế của Trạm Thai Thanh Minh chẳng khác nào một dòng nước ấm để cho Xích Tô được thoải mái. Rất nhanh, Xích Tô đã tan ra trong đỉnh thành một vũng nước màu hồng.

- Dung!

Trạm Thai Thanh Minh cố nén một tiếng ho khan rồi chỉ tay làm cho toàn bộ Nguyên anh tinh kim trong kim đấu bay vào trong đỉnh.

- Không được.

Trọng luyện phi kiếm thì thời điểm quan trọng nhất chính là phá vỡ pháp trận trên thân phi kiếm, và phong ấn. Tiếp theo đối với Trạm Thai Thanh Minh chính là để cho kiếm thai thành hình rồi lại thêm vào trận pháp. Tới lúc này, một lần nữa rèn luyện kiếm thai đối với Trạm Thai Thanh Minh không phải là một việc khó. Nhưng khi Nguyên anh tinh kim được dung hòa, nhìn thấy nó và Xích Tô dung hợp biến thành màu tím, Trạm Thai Thanh Minh chợt nhướng mày.

Hóa ra, Trạm Thai Thanh Minh đột nhiên nghĩ tới với phương pháp của mình khiến cho thanh phi kiếm này chắc chắn sẽ vượt qua khái niệm của phi kiếm mà trở thành một thứ pháp bảo cực mạnh. Nhưng bản thân nguyên thần Hỏa ngô công thích hợp với khí Hỏa Sát, mà lão lại dẫn Thiên hỏa để luyện sẽ khiến cho khí Địa tâm hỏa sát trên thanh kiếm bị mất làm cho Hỏa ngô công mất đi không gian lớn mạnh.

"Vị tiền bối Thục Sơn luyện chế Xích Tô mặc dù phương pháp không vượt qua ta nhưng lại hợp với đạo dưỡng sinh."

"Xem ra muốn đi theo con đường luyện khí tới cuối thì không thể dốc lòng vào một thuật mà phải nghiên cứu những đạo lý khác."

Lần này, Trạm Thai Thanh Minh hiểu được một điều rất quan trọng. Mà cùng lúc đó, lão cũng quyết định:"ta nợ Đông Hầu Thanh Bức một chuyện. Thiếu niên này lại làm cho ta hiểu được rất nhiều điều. Ngày sau nếu như ta có thể tiến thêm được một bước thì thiếu niên này cũng có ân với ta. Nếu như vậy, ta liều mạng tốn tuổi thọ mà mở hai lò."

Nghĩ như vậy, lão cũng không hề chần chừ, chỉ tay một cái. Cái lò lớn màu đỏ bên cạnh chiếc lò bạc liền tản ra ánh sáng. Cùng lúc đó, tiểu sa di kia lại bắt đầu như một cái chong chóng mang vật liệu tới bên lò.

Lơ lửng bên trên Thiên Nguyên chu tước lô là một cái đỉnh có tên là Tứ Nhĩ thần hỏa đỉnh có tác dụng ngưng luyện thiên hỏa thêm một bước. Xích Tô được luyện chế từ mấy chục thứ kim loại có thể chịu được nhiệt độ cực cao, ngay cả Thiên hỏa cũng khó làm cho nó tan chảy hết.

Hiện tại Xích Tô được Trạm Thai Thanh Minh thêm vào các loại nguyên anh tinh kim nên chất lỏng của nó ở trong lò đã biến thành màu tím mà nguyên thần của Hỏa Ngô đã được rút ra, có thể nói thanh Xích Tô đã hoàn toàn biến mất. Tuy nhiên sau đó, Trạm Thai Thanh Minh lại mở thêm một cái Địa Nguyên huyền vũ lô, cũng không ngưng luyện thành kiếm thai ngay mà để cho thiên hỏa tiếp tục bao phủ lấy chất lỏng đó.

Đối với các tông phái luyện khí để luyện chế một thanh phi kiếm thì chỉ cần có một ít nguyên anh tinh kim chắc chắn là tốt rồi. Nhưng tới trình độ như Trạm Thai Thanh Minh thì tỉ lệ tinh kim và ngọn lửa đã đạt tới mức cao nhất.

Cần bao nhiêu lửa mới có thể khiến cho nguyên anh tinh kim được ngưng luyện lại một chỗ rồi cần bao nhiêu lửa mới có thể khiến cho chúng thay đổi. Thiếu một chút thì không đủ mà thừa một chút thì sẽ phá hỏng sự thay đổi tinh tế của tinh kim khiến cho phẩm chất của phôi kiếm không đạt tới mức cao nhất.

Vì vậy mà cho dù là luyện khí tông sư bình thường so với Trạm Thai Thanh Minh khi luyện phi kiếm đều kém hơn một cấp bậc. Mà bây giờ Trạm Thai Thanh Minh cùng mở hai lò lại sử dụng Thiên Nguyên chu tước lô và Tứ nhĩ thần hỏa đỉnh ngưng luyện kiếm thai và tạo cho Nguyên thần của Hỏa ngô một bộ áo giáp. Khí địa tâm hỏa sát sẽ tẩm bổ làm cho nguyên thần của Hỏa ngô lớn mạnh. Nhưng cho dù có mạnh thì cũng không phải là thực thể vì vậy mà khi đối địch dễ bị đối thủ dùng pháp bảo và pháp thuật đánh cho bị thương.

Nên tăng thêm một cái áo giáp cho nguyên thần và phong ấn trong thân kiếm chính là thuật dung hợp thần hồn với luyện kim mà trong thiên hạ hiện nay chỉ khoảng ba, bốn người có thể làm được.

- Không ổn! Hơi nóng tản ra nhiều.

Địa Nguyên huyền vũ lô được mở liền tản ra một làn sóng nhiệt kinh người. Lạn Hàng nhìn thấy toàn bộ vải vóc và dụng cụ bằng gỗ trong điện lập tức bị đốt cháy.

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 3 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 717 Chương 718
Tiến »