Hồng Mông Linh Bảo

Lượt đọc: 5308 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92-93 Chương 94-95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500
Tiến »
Chương 410

❊ ❊ ❊

Hồng Mông Linh Bảo

Chương 410 Tiên Thú Bí Cảnh chủ nhân

Minh thu công sung sướng đứng dậy cười ha hả nói:

- Cuối cùng đủ vốn liếng ra đánh giết một trận.

Hoa Anh-Đài đang còn mơ màng, suy nghĩ xem có cách nào giúp Tĩnh Minh thoát khỏi đau khổ, bỗng cả người chàng lóe sáng, chớp mắt hắnn đã mạnh mẽ đứng lên cười nói đủ vốn liếng đánh giết. Nàng dụi mắt mấy cái không thể tin được, thằng này mới vừa rồi còn dở sống bán chết, vậy mà bây giờ đã tỉnh sức sống tràn trề, hoạt động mạnh mẽ như rồng như hổ.

- Cái gì, anh vừa rồi không phải bị tẩu hỏa nhập ma, kinh mạch đứt hết hay sao. Ủa bây giờ xem sắc mặt anh trông khá lắm, còn tỏa hào quang rất đẹp, rực rỡ. Anh tu luyện môn quyết gì quá kinh khủng như vậy, ai thấy cũng phải sợ hết hồn.

- Công pháp này cô không tu luyện được không nên hỏi đến.

- Ngươi! … Hừ quỷ keo kiệt...

Tĩnh Minh không biết tâm tình Anh-Đài, cứ xem nàng như người dưng, chỉ biết nàng này lạnh lùng kiêu hãnh chỉ biết chính mình nên ngay từ đầu chàng nhìn qua một lần sau đó không thèm để tâm đến nữa, ngay ca chuyện vì sao nàng cùng bốn nữ tử bất chợt ra tay khinh miệt ba tênbọn Bảo Bình chàng cũng không tìm hiểu, chuyện cảnh kinh diễm kia vì chàng không nhớ mảy may nên cũng không chịu ảnh hưởng.

- Ai có bản lãnh lại có đảm lượng dám cùng ta xông ra đánh một trận! Thật là ngứa tay ngứa chân muốn đánh một trận ngay lập tức..

Chàng ngạc nhiên không thấy ai lên tiếng ngoài Anh-Đài bèn nhìn lại thấy, ngoài năm cô đệ tử Vô Cực Tông này, ai nấy còn đắm chìm trong tu luyện. Lúc này thần thức tán ra phạm vi năm mươi dặm mọi vật rõ ràng, ngay cả hơn năm chục thi thể không nguyên vẹn nằm rải rác khắp nơi chung quanh cung điện, tất cả chỉ còn da bọc xương, thì ra thần thức tăng lên gấp đôi. Chàng nhớ lần trước lão ba giúp chuyển hoán nguyên khí thần thức tăng lên hai chục lần, cảnh giới tăng năm cấp, bây giờ chẳng những tăng năm cấp còn là đại cấp nhưng thần thức tăng trưởng bất đồng. Chàng không biết lần trước thần thưứ tăng vọt là nhờ bốn tháng khổ cực, chịu bao nhiêu sỉ nhục ê chề gom tích lại đè nén nên khi buông lỏng mới có dịp bộc phát tăng trưởng, mang lại hiệu quả to lớn sung mãn.

Tĩnh Minh phát hiện một đàn năm đầu Huyết Biển Bức nối đưôi nhau bay lại, chàng ra khỏi trận pháp đã nghe tiếng „huýt„ vang vọng âm sóng vỗ tới. bỗng nghe tiếng như có người té xuống bất tỉnh, nhìn lại thì thấy Hoa Anh-Đài theo mình ra khỏi trận. Thấy nàng bất tỉnh bày Huyết Biển bức đã đến gần kề chàng vội tung mình bay lên đón đầu, hét lên một tiếng, phi đao bay ra thành một điểm sáng, như lưu tinh trong đêm khuya. Năm đầu Huyết Biển Bức bay đến trận pháp lúc này rơi thẳng xuống, chàng nhanh tay phất tay áo đẩy chúng sang một bên, chồng lên một đống. Thần thức xuyên vào xác chúng tìm tòi, sau đó trở ra hô: „Thu!“ Năm viên thú đan bay vào tay Tĩnh Minh, sau đó chàng mới bế Hoa Anh-Đài vào trong trận.

Chàng ngạc nhiên vì thân nàng nhẹ như yến, trọng lượng chẳng đáng kể.

- Cô này thật là, tu vi yếu như vậy cũng theo mình ra ngoài chịu khổ.

Thấy chàng đem Anh-Đài vào trận, bốn cô kia giật mình ríu rít hỏi:

- Chuyện gì xảy ra, sao nàng bị thương bất tỉnh.

- Còn tại sao, dĩ nhiên đi ra ngoài bị âm sóng của bày Huyết Biển Bức đánh trúng rồi, khi cô ta ngã xuống tôi mới phát hiện cô ta đi theo tôi ra ngoài.

Chàng lấy năm viên tiên thú đan vừa rồi ném cho các nàng nói, cho mỗi cô một viên.

- Đáng tiếc nơi nơi đây không có đầy đù tài liệu, nếu không luyện mấy viên Bồi Thần, Hồi Nguyên đan.

Chàng ngồi xuống lấy ngọc tiêu ra thổi, chữa nguyên thần giúp Anh-Đài mau chóng hồi phục. Thanh Tâm khúc cũng như Ngự Thú khúc chàng chưa từng học, đành vừa suy diễn nguyên lý vừa luyện tập từng mốt nhạc một... khi thanh tâm khúc luyện hoàn thành, những người tu luyên lần lượt thu công, đứng lên. Trong khi Anh-Đài tuy khá hơn nhưng chưa khỏi hẳn.

Trong cung điện lúc này có bốn người đàm đạo, bạch y nhân lên tiếng phá tan cảnh tĩnh lặng:

- Lão Huyết Biển Bức, thuộc hạ của ngươi vừa bị thằng nhỏ một chiêu phi đao giết năm tên, có cần chúng ta hỗ trợ không?

- Chuyện nhỏ, chỉ một tên huyền tiên sơ kỳ cũng có thể làm khó dễ bọn ta chăng.

- Tuy lão, lão cũng biết ý chủ nhân rồi đấy. Bảo tồn thực lực, không nên hao tổn nhiều lực lượng.

- Huyết Biển Bức nghe lệnh, cấp năm, sáu, bảy xuất quân hết cho ta. Lần này phải thành công không được thất bại, phá trận hủy diệt toàn bộ chúng.

- Một tiếng huýt vang lên, trên năm mươi Huyết Biển Bức tiên thú bay ra.

Tĩnh Minh thần thức phát hiện Huyết Biển Bức bay rợp trời, con nào cũng lớn như một bóng cây cổ thụ từ xa bay lại. Chàng cả kinh báo động:

- Mọi người chuẩn bị nghinh chiến, hơn năm mươi đầu Huyết Biển Bức đang bay tới tấn công. Hoàng tiên cấp năm đổ lên theo ta.

Tĩnh Minh thấy Trương Phú và Chu Thành chẳng những không lo sợ, lại phấn chấn tinh thần chiến ý bừng bừng khiến chàng không khỏi khen thầm, Tĩnh Minh không biết vừa rồi chàng ra giết một lúc năm đầu Huyết Biển Bức hai tên này đã biết bội phục, lại thấy tu vi cảnh giới Tĩnh Minh tăng vọt, nếu không nhìn lầm chính là Huyền Tiên. Có Huyền Tiên dẫn đầu cuộc chiến thì còn sợ gì, tuy khó thắng nhưng cũng chưa chắc thua. Vả lại nếu thua mà may mắn sống sót thì lại chạy vào trận pháp ẩn trốn.

- Được rồi chúng ta phân tán giàn hàng ngang, mỗi người cách nhau nửa dặm, chú ý coi chừng âm sóng, tốt nhất phong bế thính quan.

Nói xong chàng đem ngọc tiêu ra thổi..

Tiêu âm sóng vừa phát ra, âm sóng của đàn Huyết Biển Bức lập tức bị giảm hơn phân nửa khiến mọi người quên hết sợ hãi một lòng hăng hái chiến đấu.

Thấy đàn Huyết Biển Bức đến gần, lần này chúng dàn hàng ngang càn quét, trong lòng Tĩnh Minh liền nghĩ đến, cách tốt nhất là sử dụng cung tên. Tĩnh Minh ngưng thổi lấy Kinh Hồng Cung, một lúc đem tám mũi tên kẹp vào kẽ ngón tay nạp vào kéo đến độ mãn thành vòng tròn như bóng trăng mới buông ra.

- Phụt!

Tám mũi tên chia ra nhắm tám Huyết Biển Bức sắc đỏ hồng như tám vết máu xuyên thấu qua, thần thức chàng thấy tên tiếp tục bay đi liền dùng ý niệm thần thức khống chế cho tám mũi tên bay ngược lại chia ta tám hướng nhắm tám con Huyết Biển Bức xuyên qua.

Tám mũi tên về đến tay, chàng liền cùng Kinh Hồng Cung cất, ngọc tiêu tiếp tục khúc thổi dang dở. Mười sáu con Huyết Biển Bức lúc này mới ầm ầm rơi xuống đất huýt lên giãy chết, trong khi tiên âm ngăn cản âm sóng đánh lại. Sư việc xảy ra quá nhanh, nên mọi người chỉ thấy như tiếng tiêu khẽ nhỏ lại rồi lại lớn lên như cũ.

Chàng dùng thần thức xem đồng bọn thấy họ cũng bắt đầu cùng Huyết Biển Bức giao chiến, hung mãnh nhất không phải Tiểu Hương, Trương Phú hay Chu Thành mà là Hắc Xú Lãnh Thủy Tiên, phi kiếm của nàng biến thành một đạo ánh quang màu xanh biếc, xuyên qua chuyển lại giết một lúc bốn đầu Huyết Biển bức, con nào cũng mất đầu. Khi nàng tiếp cận những con khác, phi kiếm quay về tay thi triển ra kiếm khí bao quanh toàn thân, khiến sáu bảy con Huyết Biển Bức bị bứt ra. Thấy nàng không có vấn đề chàng xem hai thanh niên đệ tử Trương Phú và Chu Thành, hai người này không hiểu vì muốn che giấu hay nguyên thần còn bị thương, vết thương chưa hoàn toàn bình phục, không dùng phi kiếm, phi đao mà dùng trung phẩm cung nỏ, bắn tên bình thường mổi tên hạ một con. Khi địch thủ tiếp cận hai người tay cầm tên làm ám khí, rồi mới cầm bảo đao bảo kiếm ra chiêu.

Lúc này Tĩnh Minh mới thấy chỗ lợi hại của Trương Phú và Chu Thành, thay vì sắc bén và nhanh nhẹn như Lãnh Thủy Tiên, hai người họ ra chiêu vừa sắc bén vừa trầm ổn, điều kỳ quái ở chỗ chiêu pháp hai người phối hợp với nhau như một đao kiếm trận pháp, người công người thủ rất ăn khớp. Chàng vừa thổi tiêu vừa quan sát chiến kỹ của họ rất tinh diệu, huyền ảo, trong chốc lát giết được thêm năm con Huyết Biển bức.

Phía Tiểu Hồng và Ngu Nhạc lúc đầu cũng dùng Cung tên hạ được ba bốn Huyết Biển Bức sau đó Tiểu Hồng dùng một sợi tơ, thủ pháp kỳ lạ, đường tơ như có như không, mỗi khi loé lên là một đầu Huyết Biển Bức rơi xuống, tuy nàng ra tay không nhanh bằng Lãnh Thủy Tiên nhưng huyền bí, và độ sắc bén không kém bao nhiêu. Ngu Nhạc trái lại dùng búa, búa ảnh phát ra lúc thành công lúc không, ngay cả khi đánh trúng cũng không phải nhất chiêu tất sát, chỉ khiến đối phương bị thương. Tĩnh Minh phát hiện, thằng này chuyên dùng lực nhưng hắn không có đủ, chém giết một hồi mà hắn chỉ giết được một con Huyết Biển bức, năm con bị thương, trong đó hai con gẫy cánh.

Huyết Biển Bức có khả năng chữa thương rất đặc biệt, nên chỉ trong chốc lát năm con Huyết Biển Bức bắt đầu hoạt động vất cánh bay lên. Tĩnh Minh thấy Ngu Nhạc còn phải giao chiến với hai con, nên chàng dùng niệm ý khiến phi đao vọt lên, chém đầu năm con vừa hồi phục, đang cất cánh bay lên.

Huyết Biển Bức càng ngày càng ít, âm sóng càng giảm, cuối cùng Tĩnh Minh cất ngọc tiêu đi giết những con còn lại, và giúp đồng bọn giải quyết cho mau... Mọi người bắt đầu thu thập thú đan, Tĩnh Minh cũng thu chừng hai mươi viên. Chàng có cảm giác bất an như bị người theo dõi quan sát nên thỉnh thoảng lại dùng thần thức dò xét chung quanh. Bỗng một tiếng sói tru lên vang dội, mọi người kinh hô. Tiểu Hồng kinh sợ hô:

- Thanh Lang, hơn một ngàn con. Chúng ta mau rút lui vào trong trận hồi phục nguyên khí. Lần này không biết trận pháp có chịu nổi không?

Tĩnh Minh thấy Tiểu Hồng kinh hãi quá sức nên phỏng đoán bày thanh lang này lợi hại còn hơn Huyết Biển Bức, số lượng lại quá đông với sức lực sáu người giết không được.

- Các ngươi vào vào trong trận trước đi, ta bố trí thêm ảo trận cản trở bước tiến của bọn chúng.

Trong trận Hoa Anh-Đài bình phục rồi, thấy Tĩnh Minh vào trận nàng cúi mặt không nói gì, không hiểu năm nữ đồng môn này đã nói chuyện gì khiến nàng có vẻ xấu hổ, ít lời.

Thấy ai cũng lo lắng Tĩnh Minh cười nói:

- Không cần quá lo lắng, chỉ cần chúng ta cầm cự hơn một ngày đêm nữa, thời gian ba ngày đêm thi săn bắn qua đi chúng ta tự động được truyền tống trở về an toàn. Chỉ có điều cuộc săn bắn này không ai được thong dong đi dạo chơi xem khắp nơi, trái lại trốn ở đây. Như thế còn may mắn hơn nhiều người khác bị âm sóng đánh nguyên thần trọng thương, vẫn còn bất tỉnh ở nơi nào.

- Phải chăng các chưởng môn, trưởng lão đã tính sai, không biết trong này nguy hiểm với bản lãnh của hoàng tiên đệ tử khó lòng sống sót trở về, chứ đừng nói đến thu hoạch.

- Cũng có lý! Ngay lúc đầu hai loại thú phát ra âm sóng cũng đủ hơn một nửa thí sinh ngất đi, nằm chờ chết tại chỗ. Kẻ may mắn còn lại e cũng không thực sự may mắn, gặp huyết biển bức, thanh lang. Ai biết còn gặp loại tiên thú lợi hại gì nữa.

Mười ba người kẻ bàn tán, người ngồi xuống hồi phục nguyên khí. Tĩnh Minh theo dõi thanh lang như sóng triều dâng mà đến, chàng vừa rồi chẳng những bố trí phía trước trận hai dặm huyễn ảo trận, ngay cả bên ngoài phòng ngự trận này cũng bố trí huyễn ảo trận. Cuối cùng thanh lang đến nơi, không phát hiện vào huyễn ảo trận.

Mọi người nghe thấy tiếng tru cách hai dặm liền không tiến gần nữa mới thở phào nội tâm bớt căng thẳng, thần thức tra xét thấy vô số thanh lang quanh quẩn chạy loạn ở khu vực loạn thạch, chúng nhiếu khi bên cạnh nhau, đối mặt mũi nhau nhưng không thấy nhau. Cảnh quỷ dị này khiến mọi người yên tâm phần nào.

Bỗng Tĩnh Minh nói:

- Nhiều Thanh Lang như vậy, e rằng trận pháp không duy trì được lâu. Được rồi ta thổi một Âm Sát khúc, cho chúng giết nhau, trong lúc chúng đang hoang mang nhất định sẽ dễ dàng thành công.

Tĩnh Minh thổi tiêu, mọi người chẳng ai nghe ra một âm thanh nào nhưng rõ ràng có tác dụng, thanh lang đã bắt đầu cắn xé lẩn nhau, tiếng tru tiếng kêu đau ăng ẳng không ngớt vang dội cả một góc trời.

Trong khi đó trong cung điện bốn thú nhân đang bất an, từ đều đến bây giờ Huyết Biển Bức nhân liên tiếp bị ba người bọn họ khích bác, chê bai và sỉ nhục. Bây giờ thấy thanh lang tiên thú cũng chẳng hơn Huyết biển bức chẳng những thế còn quay lại cắn nhau.

- Lão sói, làm thế nào lại để thú tộc tự giết nhau, trong khi địch nhân thanh thản, an nhàn nhìn lại thưởng thức.

- Ta nào biết, không hiểu sao chúng không nghe lời chỉ thị của ta.

Lão bạch y gật gù thấy hai tên thú nhân kém hiểu biết thủ đoạn của tiên nhân nói:

- Hai lão ngốc các ngươi, quả nhiên kiến thức thiển cận, không trách được các ngươi hoá hình không được bao lâu chỉ được năm năm, đành chịu.

- Chẳng lẽ lão Hồ Bạch biết rõ chuyện gì xảy ra.

- Đương nhiên rồi, bọn thanh lang kia đang bị thằng nhóc kia dùng trận pháp đồng thời bị tiêu âm sát khúc làm rối loạn tam thần, gây ra ảo tưởng đến nỗi không phân biệt được đâu là địch, đâu là bạn cắn xé bừa bãi.

Thanh Lang Vương nhân đứng ngồi không yên, rối loạn kêu lên:

- Làm sao bây giờ, chẳng lẽ cứ để bọn chúng cắn nhau cho đến chết hết... Lão Hồ Bạch, mau nghĩ cách đối phó cứu chúng đi.

- Ta không tinh thông hai môn đó thì giúp cái gì. Mau báo tin cho chủ nhân, may ra hắn có cách.

Thanh Lang Vương nhân vội vàng liên lạc chủ nhân:

- Chủ nhân, mau đến cứu giúp bọn tiểu nhân, nếu không hơn ngàn thanh lang tiên thú chết hết dưới tay kẻ thù. Bọn Huyết Biển Bức tiên thú trung giai cũng đã chết sạch...

Một nhân ảnh mầu vàng bỗng xuất hiện trong cung điện giữa bốn tiên vương thú nhân, khi dừng lại rõ ràng một lão nhân hoàng y, râu tóc bạc trắng mười phần tiên phong đạo cốt, vừa định thân đã hỏi:

- Chuyện gì xảy ra, ai dám ở đây giết chóc tiên thú bừa bãi?

- Thưa chủ nhân, chính là bọn ngũ tông đệ tử lần này trong số đó có một thằng nhãi chẳng những tinh thông trận pháp còn tinh thông âm luật, có thể dùng tiếng tiêu kích động sát tính, khống chế toàn bộ.

- Để ta xem! Hừ bốn tên vô dụng, chỉ có mười ba tên hoàng tiên, uý không đúng mười hai tên hoàng tiên, một huyền tiên cũng làm phiền ta ra tay.

Bốn tiên thú vương nhân không dám nói thêm cúi đầu...

- Bao nhiêu ngạo khí trưóc nay để ở đâu. Sao chỉ có mười ba tên, các ngươi chẳng đã nói hơn ngàn tên.

- Dạ số còn lại bắt được năm trăm chín mươi hai nam nữ, một số còn bất tỉnh, bị âm sóng của Hắc Thù và Cóc Tía đánh gục.

Hai tiên độc thú chúng nó đâu, bảo chúng vào cung gặp ta.

- Dạ chúng bị mất tích, dường như bị thằng nhỏ kia bắt giấu nơi đâu không biết.

- Đúng là đồ vô tích sự. Ba ba vào rọ rồi còn để chính mình bị bắt.

Nói xong thần thức bao trùm khu vực trận pháp, gầm lên một tiếng.

Bọn Tĩnh Minh nghe một tiếng gầm kinh tâm, ai nấy toàn thân bị trụ cứng ngắc. Ngay cả Âm Sát Tiêu khúc đang tấu cũng bị ngừng tắt. Đồng thời quang cảnh chung quanh đảo lộn, đến khi định thần lại được đã thấy mình đang ở trong một cung điện nguy nga đồ đạc bằng vàng kim, ngân bạc và ngọc thạch. Trước mắt năm người đang trừng mắt nhìn tỏ vẻ giận dữ.

Hoàng y lão già hừ một tiếng lẩm bẩm:

- Ta tưởng các ngươi cường mạnh gì, không chịu nổi một chiêu lĩnh vực không gian của ta.

Lão vốn xuất thân từ một tiên gia tộc, Kim Chất Vinh bị hất hủi bỏ rơi vì thân thể bất toàn, sau nhiều năm tranh đấu trong gia tộc lão hoàn cảnh buộc lão phải rời khỏi. Trong khi lang thang vất vưởng gặp cơ duyên thu được một quyển tiên thuật, trong đó nội dung dậy tu luyện Ngự Thú Quyết, và một môn Tinh Nguyên Thần Giám quyết, chuyên tu luyện đề thăng nguyên thần, tinh thần lực.

Khi thành đạt lão nhớ đến thù xưa về gia tộc, giết sạch những kẻ đã khinh nhục lão, khiến cho Kim gia xuống dốc rơi vào cảnh hỗn loạn, kẻ thù của Kim gia, Thôi gia và Hồng gia nhân cơ hội này huỷ diệt Kim gia. Lão Kim Chất Vinh lúc ấy mới biết tai họa mình gây nên cho gia tộc, kiếm Thôi gia và Hồng gia trả thù. Hai gia tộc này cảnh giác vội báo tin mời bạn bè khắp nơi, cùng những siêu cấp địa tiên, thiên tiên cao thủ đến hỗ trợ mới tạm yên.

Kim Chất Vinh cảnh giới tu vi cuối cùng đạt đến thiên tiên hậu kỳ, tính tình cổ quái, thích gần tiên thú hơn gần người, nguyên thần lực và tinh thần lực vuợt cả thiên tiên hậu kỳ, thần nhân, ngang hàng với bậc chân thần. Lão tình cờ gặp một cao nhân thần cấp, trao đổi tiên thú lấy sự chỉ dạy lĩnh vực không gian, vị thần vương kia không nghĩ đến một tiên thiên tu giả lại có thể luyện ra không gian lĩnh vực. Thế nhưng Kim Chất Vinh lại thành công... và trong khi kiếm nơi ẩn tu lão phát hiện ra Tiên Thú Bí Cảnh liền vào chiếm lấy chủ quyền, mỗi khi bọn đệ tử các tông phái vào thi săn bắn, lão liền ra lệnh cho tất cả các cao giai tiên thú ẩn trốn đề thăng thực lực . Lần này lão mới cho chúng ra tranh đấu lãnh nhiệm vụ bắt sống họ, bắt họ giao hoan với thú nhân với ý định ngông cuồng tạo ra cho riêng mình một dòng giống người nửa thú nửa người, kiêm hai đặc tính, thân thể cường mạnh và thông minh tuyệt đỉnh.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 14 tháng 10 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92-93 Chương 94-95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500
Tiến »