Hồng Mông Linh Bảo

Lượt đọc: 5580 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92-93 Chương 94-95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500
Tiến »
Chương 37

❊ ❊ ❊

Chương 37 Thiên Ma môn Ngọc-Huyền tông trận đấu

Các vị trưởng lão và các Trúc cơ đệ tử chứng kiến thấy đại trưởng lão trổ tài tu sửa bảo khí khiến mọi người ngạc nhiên kinh hãi, chỉ muốn đem bảo khí của mình ra xin vị đại trưởng lão giúp một phen, chưởng môn và các trưởng lão thì ngạc nhiên tự hỏi „đại trưỏng lão học luyện bảo từ bao giờ kìa? Lại còn nghiên cứu trận pháp tinh thông đến trình độ đại sư. Phải chăng đại trưởng lão đoạt xá trúng vào một tên Lyện Bảo tông đệ tử?“

Chưởng môn các trưởng lão dặn dò, khuyến khích các đệ tử chăm lo luyện tập. Mọi người chia tay về tiếp tục bổn phận của mình. Hàn Tinh về động phủ vào Hồng Mông Linh Châu giới đem trữ vật túi ra xoá hết thần thức ấn ký mạnh mẽ phá ấn lấy hết mọi thứ trong đó ra, xem xét giữ lại những thứ dùng được, những thứ khác hủy đốt sạch, chàng cầm thanh đao lên ngắm nghía xem đi xem lại cuối cùng nung chảy cho thêm một ít luyện khí tài liệu hợp với tài liệu cũ sau đó cho thêm ba khối vẫn thạch tái luyện thành một ngọn tháp ba tầng, khi khải linh chàng dùng tụ linh trận và những trận pháp hệ thống trái ngược với kim tự tháp tiên khí. Quả nhiên đem ra dùng ngọn tháp màu đen có thể hấp thu âm ma khí, chàng khởì động cho nó hấp thụ hết ma khí từ ngọn đao mới phát ra sau đó cất vào trự vật giới lòng nghĩ:

- Từ bây giờ ta yên tâm, có chỗ nhốt những oan hồn hay âm hồn, nếu lão họ Vương kia xuất ra Vạn Hồn Phiên ta sử dụng nó tiếp thu hết các âm hồn nhốt vào đây rồi giải quyết sau. Hy vọng trong đó đủ âm khí cho họ dễ chịu một chút không phải bị lợi dụng như bị nhốt vào Vạn Hồn phiên hay bị hủy diệt như bị nhốt vào Kim Tự tháp.

Chàng đem những vật hữu dụng còn lại như bảo y, một số linh dược, linh thảo, linh thạch giao cho một Kim đan kỳ bỏ vào bảo khố, chờ khi nào đệ tử nào lập công thì tặng.

Còn ít thời giờ rảnh rỗi Hàn Tinh đi xem năm con ngũ sắc tầm dược điểu thì thấy bọn chúng không có ở trong tổ, chàng dùng thần thức kiếm một hồi thì thấy năm con bay đi với nhau đậu vào một cây cổ thụ sau đó ăn những quả màu tím nhỏ bằng quả nhãn. Thỉnh thoảng bọn chúng hót lên mấy tiếng thánh thót dễ nghe, chàng lại xem khí tức của bọn chúng thì giật mình, không ngờ cả năm con đã thành một cấp yêu thú từ lúc nào. Xem ra không bao lâu chờ chú tấn ngũ cấp yêu cầm mở ra linh trí ta có thể sai chúng đi kiếm dược vật được. Chàng lại nhìn vào trong tổ Bảo châu màu cà phê sữa đang chậm trải hấp thụ ngũ hành linh khí, chàng đem thần thức vào đo lường thì thấy linh khí trong đó nồng độ linh khí kém hơn trước đôi chút thì đoán ra ngay, đàn chim tầm dược này đêm nào cũng nằm hấp thụ linh khí từ viên châu nên nhanh chóng tấn cấp. Chàng thấy không cấn dùng viên châu này ngay nên để yên trong tổ cho bọn chúng hưởng phúc.

Chàng đến Dì Hoa và nhón thiếu niên thăm hỏi một chút, thấy Dì Hoa Trúc cơ kỳ đã ổn định, chàng hỏi Dì có dùng cá không, sau đó đem làm sẵn một con lại giải thích dì nên dùng sống chúng nó để khỏi phải phung phí hoả linh khí. Trúc cơ kỳ có thể hấp thụ hoàn toàn một con Hỏa ngư sống không sợ kinh mạch hoả linh quá tải, lần trước Dương Tuyết Lan khi dùng chàng đã chứng kiến nên yên tâm.

Về động phủ ngồi quan sát các đệ tử người tu luyện người làm công tác, chàng kiếm Tiêu Khai thì hắn đang chăm chỉ vun sới chăm sóc vườn dược thảo bên cạnh hắn là Du Lượng, hai người làm việc chung cả ngày vui vẻ, tối đến mỗi người về phòng riêng của mình ngồi tu luyện công pháp, hấp thụ linh khí. Chàng thấy hắn đang hấp thụ linh khí hỏa thuộc tính thì nghĩ „Hắn dùng hai công pháp riêng biệt mỗi lúc tu luyện chỉ hấp thụ được một thuộc tính còn mình thì khác, hấp thụ một lần đồng thời cả ngũ hành linh khí. Hắn tu luyện đó là ngự hoả và Thanh mộc.

Chàng tìm tòi trí nhớ của lão Lâm Đàm thì thấy lão cũng biết hai công quyết này, bèn đọc một lần sau đó ngồi suy nghĩ, phân tích, đo lường, đánh giá, diễn luyện một chút sửa đổi, chọn kinh mạch hợp ý cho cho hoả khí thu nạp, mộc khí thu nạp, phản ứng khí sẵn có đang vận chuyển ra sao, điều chỉnh cho chúng dễ dàng dung hòa, diễn đi diễn lại sửa sang không biết bao nhiêu lần, cũng có lúc gặp vấn đề khiến cho chàng váng đầu, ù tai nhưng nhờ chuẩn bị đường thoát trước nên thoát hiểm, ba ngày sau hoàn thành một bộ công pháp mới cho hỏa mộc thuộc tính.

Tuy nhiên vẫn còn một khuyết điểm nếu Mộc tính cao hơn Hỏa tính thì có thể chuyển Mộc sinh Hoả ngược lại Hỏa đầy dư thì bắt buộc ngăn chận hỏa thuộc chỉ thu nạp mộc tính linh khí. Trường hợp này kết quả tu luyện kém một nửa, song đành chịu không khắc phục được trừ khi có sẵn mộc châu hay mộc thuộc tính linh thạch. Khi luyện công pháp này, một khi hỏa khí lượng trong linh khí chung quanh quá cao thì công pháp liền theo nhu cầu linh khí của cơ thể hấp thụ đến khi đầy đủ. Lúc đó dù có hấp thụ hỏa thuộc tính linh khí cũng vô hiệu.

Ngay sau đó chàng tìm Tiêu Khắc đưa công pháp này cho hắn luyện trong khí không ngừng quan sát hắn luyện mấy chục chu thiên mới yên tâm về động phủ. Tiêu Khắc sử dụng công pháp mới tu luyện quả nhiên tốc độ hấp thụ linh khí nhị thuộc tính nhanh gấp đôi không cần phải để ý lo lắng đến song thuộc tính cân bằng như xưa làm tâm lý tự tin hơn nhiều, chàng ngày ngày tiếp xúc với thảo dược mỗi khi gặp nơì mộc linh khí dầy hơn thì vận khí hấp thụ một chút rồi mớì tiếp tục công tác. Đáng tiếc mới tu luyện được mấy ngày tông môn đã báo động nguy hiểm tất cả các đệ tử phải phía trong sau hộ môn đại trận.

Thiên Ma môn dồn dập chạy đến Nguyên Anh cao thủ ngự bảo mà tới còn Kim Đan tu sĩ âm thầm dùng ẩn thân thuật theo sau. Hàn Tinh phát hiện hết cười lạnh lẩm bẩm:

- Ẩn thân thuật ư!, Ẩn thân cũng chết, ngang nhiên hiên ngang cũng không thoát.

Chàng liền báo động cho các đệ tử lui về vị trí ẩn thân.

- Lâm Đàm lão tặc! Mau ra đây nhận cái chết.

- Ha ha đừng nóng, đừng vội! Vương lão ma. Không biết lần này các ngươì đến đây đòi thêm cái gì.

- Ngươi dám diệt hết Phệ Hồn trùng của ta.

- Phệ Hồn trùng? Ở đâu ta nào có biết. Hôm trước ta thấy mấy con muỗi vo ve bên tai lúc ta tu luyện ta bực mình dùng hỏa công đốt chúng không dè chúng không chịu được một kích chết hết. Phải chăng ngươi nói là mấy con muỗi đó.

- Ngươi!! Ngươi còn nói láo, phệ trùng của ta không sợ hỏa công.

- Nếu vậy mấy con muỗi yếu ớt đó có tội lớn chết thật đáng đời, còn phệ hồn trùng của ngươi cũng không liên quan gì đến ta. Ngươi mau dẫn người cút hết đi thôi, ta không giữ thứ gì của ngươi.

- Lâm lão tặc mau ra đây chịu chết, nếu không ta phá trận pháp của các ngươi sau đó san bằng tông môn của các ngươi.

Lâm Đàm vẫn điềm đạm nói:

- Thật à, ngươi dọa làm ta sợ muốn chết, tay chân run lên bần bật. Ha ha.

Vương lão ma phất tay ra lệnh cho các nguyên anh kỳ tấn công phá trận pháp, chỉ thấy khí kình vừa đụng vào trận pháp liền phát động bừng sáng lên sau đó khung cảnh chung quanh bỗng biến mất để lại một con đường cong đẹp đẽ hai bên đường bao phủ sương mù dày đặc. Một nguyên anh kỳ nói:

- Trận pháp đã được phá rồi chúng ta mau tiến vào khai sát.

Một tên khác nghi ngờ trả lời:

- Ta nghĩ đây là cửa vào trận chứ không phải trận đã bị phá.

Vương lão nhìn lại phía sau thì thấy tất cả kim đan kỳ cũng đang đứng sau, phía sau họ là một đường cong giống như phía trước nên nhắc:

- Các ngươi cẩn thận quay lại đi con đường phía sau lưng.

Bọn ngườì đi mấy dặm thì quang cảnh bỗng thay đổi lần nữa, con đường cong với sương mù trước mắt biến mất người bên mình còn thấy đó nhưng nói chuyện không ai nghe được ai, đành lấy tay ra dấu nói chuyện một hồi nhất trí đi chung với nhau thì sương mù bỗng dầy đặc người bên cạnh đứng cách một bước cũng không thấy nữa, bỗng nghe ai nói:

- Coi chừng đánh lén.

Mọi người giật mình vội xuất bảo thuẫn ra che người phòng ngự. Bỗng thấy tiếng sấm động, lôi oanh rung trời ù cả tai hòa theo tiếng hét tuyệt vọng từ xa làm mọi người sợ hãi. Sau đó khí hậu trở thành lạnh, nhiệt độ nhanh chóng giãm xuống khiến nền đất trở thành băng trơn tuột, lúc đầu vô ý bị té lăn lộn, không đứng dậy nổi sau mới quen dần, thì những cây băng châm dầy đặc như mưa bay xuống đâm thủng nặnh thù bụng, lưng, cổ, nhẹ thì tay chân, băng châm vừa hết thì một lửa xanh từng luồng đánh vào thân thể, quần áo da thịt cháy bỏng nhiệt độ đang lạnh tăng lên nóng như vào núi lửa, ai nấy còn sức vội vận khí chống cự.

Chưa đầy một ngày một đêm hai chục kim đan kỳ bị chết một nửa nửa còn lại bị bắt, Hàn Tinh liền hấp thụ kim đan bọn họ tẩy xoá hết trí nhớ đem nhốt lại. Còn bốn Nguyên Anh kỳ bị sát trận hành hạ tinh thần uể oải, Hàn Tinh cho sát trận dừng lại hỏi hai vị trưởng:

- Hai vị có hứng thú vào thí luyện với bọn chúng một chút không? Bọn chúng tinh thần uể oải nếu chúng ta dồn dập đánh lại áp đảo tinh thần bọn chúng thì nắm phần tất thắng. Đừng lo lắng quá, nếu đánh không lại thì nhờ trận pháp phụ trợ an toàn rút lui.

Mỗì người chọn một đối thủ, Hàn Tinh đương nhiên chọn Vương lão, còn ba người hai trưởng lão và chưởng môn mỗi người chọn một.

Vừa gặp Hàn Tinh Vương lão ma vội đem Vạn Hồn Phiên ra sử dụng, Vạn Hồn Phiên vừa xuất hiện, tiếng gào rú thê lương rợn người, đồng thời cả ngàn bóng ma âm u rợp trời lạnh lẽo tụ tập lại thành một mũi tên bắn thẳng đến đối thủ. Thấy lão ma đem vừa gặp đã đem Vạn Hồn phiên ra Hàn Tinh vội đem Hắc tháp mới được luyện thành đánh vào một luồng âm khí, hắc tháp đang nhỏ cao chừng một gang bỗng lớn ra cao gấp ba người thường phát ra âm khí đón những bóng ma âm đang bay đến chỉ nghe những tiếng nổ nhỏ liên thanh „lộp bộp, lộp bộp....“ một hồi một ngàn bóng ma bị thu hết không còn thấy bóng dáng.

Hàn Tinh nhìn lão ma mỉm cười:

- Cám ơn! Lễ vật quý lắm.

Vương lão ma nghe vậy điên tiết lên quát:

- Còn một món nữa đây! Ráng mà tiếp lấy.

Một vạn bóng đen, lấy ra hết vốn liếng trong bảo Phiên vận mười thành khí lực khống chế điều khiển chúng tạo thành một ác quỷ âm u mười sừng cao mười trượng, hai mắt đỏ rực, nhe răng trắng ởn dài sắc bén, gào thét lộ ra cái lưỡi đỏ như máu đưa qua đưa lại phát ra tiếng gào rú nghe rợn người, thê lương, hình dáng tướng mạo đã hung ác cùng cực, hoà chung tiếng gào rú mười phần tinh thần áp đảo chung quanh vẫn bay múa những quỷ nhỏ trợ uy.

Hàn Tinh giữ vững tinh thần lấy Thanh Vân Tiêu lên thổi bản Tiểu Vũ quyết chờ phong vân hội tụ lại ý niệm bỗng chuyển sang Tụ Lôi quyết đúng lúc quái ma tiến đến khẽ niệm „Dẫn“.Quái Ma lập tức bị lôi oanh thành những mãnh nhỏ bay tứ tán. Thấy vậy chàng liền niệm, „hắc tháp! Xuất“ Hắc tháp một lần nữa bay ra biến thành khổng lồ không ngừng hấp thu âm hồn đang trốn chạy về Vạn Hồn Phiên. Lão Vương chật vật không tin ở mắt mình chiêu „Ác quỷ Phiêu“ lợi hại nhất của mình bị đối phương dễ dàng phá vỡ, lão vội thu oan hồn về nhưng không kịp bị Hắc Tháp của đối phương thu hết tám chín phần, nhìn Vạn Hồn Phiên lão chán nản vạn phần, chưa kịp phản ứng đa thấy một tia sáng nóng bỏng đánh ngay vào tay cầm Vạn Hồn Phiên khiến lão đau đớn la lên một tiếng:

- „Ah“

Tay trái nắm lấy tay phải nhìn lại thì thấy thủng một lỗ nhỏ tròn như chiếc đũa, chung quanh đen lại không chảy ra một giọt máu. Vừa nhìn sang đối thủ thì lại thấy bóng cước khí nhanh như mũi tên, mãnh liệt như vũ bảo đánh vào lồng ngực chỉ nghe „Hự“ cùng với tiếng „lách cách“ thân mình bay ra mấy chục trượng.

Hàn Tinh bồì luôn mấy chiêu hạ Vương lão ma cước cuối cùng khiến hắn gãy xương lồng ngực, ngũ tạng lục phủ huỷ nát, thần thức quét đến xác lão thì thấy Nguyên Anh lão xuất khiếu liền bay lại đuổi bắt lấy hấp thu hết ma nguyên đọc xong trí nhớ sau đó đem xoá thả linh hồn lão ra.

Chung quanh sau trận chiến bỗng trở thành vắng lặng. Các oan hồn, phiêu hồn bị Hắc táp hấp thụ sạch, cả những oan hồn đã trở lại Vạn Hồn Phiên khi Phiên trở thành vô chủ liền bị mất khống chế, oan hồn lạy chạy trở ra lập tức bị Hắc Tháp hấp thụ hết.

Hàn Tinh than thở trong lòng an ủi:

- „Diệt được một lão ma cũng đủ cứu nhiều người!“

Đây là lần thứ ba chàng giết người. Lần thứ nhất Nguyên Anh lão Lâm Đàm vì tình thế bắt buộc, lần thứ hai vị Kim Đan Kỳ tu sĩ Tụ Bảo Lâu bị diệt cả hồn lẫn xác trong lòng không yên tịnh. Hôm nay diệt Vương Hồng Hạ lão ma theo nguyện uớc cuối cùng của lão Đàm. Cuối cùng suy nghĩ đắn đo cho hắn một cơ hội nữa làm lại nên không diệt hồn hắn.

Sau khi thu hoạch tất cả vật dụng cần thiết của lão Vương. Hàn Tinh đã ổn định tinh thần xem chưởng môn và hai trưởng lão ra sao thì đều thắng trận. Đối thủ của chưởng môn bị diệt cả người lẫn Nguyên Anh, hai đốì thủ của hai vị trưởng lão thân chết, Nguyên Anh chạy trốn mất. Nghe thấy vậy Hàn Tinh đem thần thức tìm tòi kết quả bị chàng bắt được, thu hết ma khí xoá bỏ trí nhớ thả hai linh hồn tự do.

Góp ý cho truyện Hồng Mông Linh Bảo: tangthuvie/forum/showthread.php?t=58123

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 14 tháng 10 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92-93 Chương 94-95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500
Tiến »