Hoàng Kim Đồng

Lượt đọc: 20632 | 1 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882
Tiến »
Chương 760
thủ pháp giang hồ.

❊ ❊ ❊

Trang Duệ nhìn thấy vẻ mặt Từ Quốc Thanh không thoải mái liền nói tiếp:

- Tại hơn một trăm năm trước, người ngoại quốc đã dùng phương pháp này để cướp đoạt những tác phẩm nghệ thuật của nước ta.

- Mà bây giờ thì sao? Những tên quỷ tây dương kia thông qua một số thủ đoạn liên hệ với người trong nước cướp đoạt đồ cổ. Đa số những người bị lừa gạt đều mà những tài phú trong nước. Ta làm như vậy cũng không thẹn với lương tâm.

Tháng trước ở hội đấu giá Luân Đôn, có một kiện vật phẩm nguyên vốn là Quỷ Cốc Tử xuống núi sứ Thanh Hoa. Vậy mà lại biết thành Thanh Hoa đại bình. Cuối cùng bị một người nặc danh dùng hơm một nghìn vạn bảng anh mua mất.

Trong nhiều tháng qua ở hội đấu giá quốc tế có nhiều tác phẩm nghệ thuật có giá trị được đấu giá. Nhưng phú hào trong nước nhiều lần ra tay cũng chỉ đoạt được một số quốc vật trân quý, hơn nữa bọn họ phải trả một cái giá rất cao, cơ hồ cao đến nỗi khó mà tưởng tượng nổi.

Trang Duệ từng cùng với Đức thúc trò chuyện về vấn đề này. Đức thúc từ nhỏ đã xông pha trên trón giang hồ, liếc mắt một cái cũng có thể thấy được những sự việc có ẩn tình bên trong. Nói thẳng ra đây là hội đấu giá quốc tế làm ra ván bài này. Mà từ đó Trang Duệ mới có được thuyệt pháp bàn lăn.

- Bàn lăn? Có ý tứ gì?

Trang Duệ vậy mà lại quên mất, trước mặt mình là một vị đại sư, đừng nói là lăn lộn giang hồ, cho dù là những người thân ở xung quanh mình cũng ít khi để ý đến, tự nhiên không biết được bàn lăn là như thế nào.

- Ha ha! Đây là thủ đoạn của giới giang hồ trước kia của Bát Đại Môn. Thủ đoạn này cũng không có gì đặc biệt, để ta nói cho huynh nghe.

Trang Duệ may mắn có được mọt vị sư phó tốt, đối với môn đạo giang hồ cũng biết được chút ít. Cái gọi là bàn lăn tự nhiên cũng có thể hiểu được.

Bàn lăn chính là thông qua việc tuyên truyền lăng xê nó lên thật cao, khiến cho giá trên thị trường từ đó biến động cao hơn xa giá trị thật của nó. Có thể hiểu đơn giản giống như ngành giải trí, một người muốn nổi tiếng nhanh cần phải lăng xê bản thân mình lên.

Đương nhiên đây là lăng xê đồ vật đều có niên đại lịch sử trên ngàn năm, vô cùng quý hiếm.

Mà điểm mấu chốt của thủ đoạn bàn lăn chính là những người nắm giữ món đồ cổ này. Vô luận giá trị của những vật phẩm này như thế nào, cao hay thấp thì chỉ cần qua thủ đoạn lừa bịp của bọn họ, đều có thể không chế được giá cả của nó. Cái này chính là bàn lăn.

Mà khi vật nào đó được lăng xê, vậy giá trị của nó khi được bán ra chính là trên trời. Những người nắm giữ đồ vật này bắt đầu xuất chúng ra từ thị trường quốc tế để hấp dẫn những người có tiền đến. Loại thủ đoạn này tuy vẫn còn lưu hành trên giang hồ, nhưng mà đối với những con cá lớn trong việc buôn bán đấu giá quốc tế mà nói, bọn họ chơi đùa cũng đến mức lô hỏa thuần thanh rồi.

Cho dù là hội đấu giá ở Luân Đôn, Đông Kinh của Nhật Bản, Berlin hay là hội đấu phá ở Paris Trang Duệ cũng đã tham gia. Sau lưng bọn họ đều có bóng dáng của sự xảo trá.

Tuy nhiên hội đấu giá ở Paris nước pháp đã bị Trang Duệ quấy nhiếu, còn những hội đấu giá quốc tế khác vẫn xuất hiện những cổ sứ. Ở đó thủ đoạt càng tinh vi hơn.

Trước đó chính là Thanh Hoa đại bình, được lăng xê một hồi. Đồng thường nhiều chuyên gia nghiên cứu lịch sử ở nước ngoài đều nhận định rằng trên thế giới chỉ có ba trăm kiện, hơn nữa đại bộ phận đều viện bảo tàng nước ngoài đều kết luận như vậy.

Tin tức này vừa ra khiến cho rất nhiều người ở trong nước tự xung là vì lòng tự trọng của dân tộc, có một tâm ái quốc chạy ra nước ngoài thu thập cùng với các nhà thương nhân cạnh tranh. Trong lúc nhất thời, thị trường đấu giá ở nước ngoài tràn nhập các tác phẩm nghệ thuậ, các cuộc đấu giá diễn ra liên tiếp.

Đức thúc từng thống kê sơ qua, chỉ trong vòng hai ba tháng mà những tên lừa đảo đồ cổ quốc tế kia ít nhất đã từ trong tay những đại phú thương trong nước cuỗm đi hai tỷ đô la. Mà cái này cũng chỉ là mới bắt đầu.

Những người có tiền sưu tập đồ cổ, phần lớn là vì mặt mũi. Một khi phong trào nổi lên, chỉ sợ còn có nhiều người tham gia hơn. Người tham dự vào những cuộc đấu giá như vậy đương nhiên chỉ có một mục đích là mang quốc bảo trở về, làm ra một điểm cống hiến cho nhà nước. Nhưng mà hành vi của bọn họ, từ một trình độ nào đó chính là cổ vũ những tên lừa đảo quốc tế kia tiếp tục lộng hành.

Dựa theo Đức thúc tính toán, sự kiện này cũng phải diễn ra trong khoảng hai ba năm trở lên mới có thể hạ nhiệt. Đến lúc đó giá cả của những món đồ cổ kia sẽ tụt xuống một cách nhanh chóng. Đám người lừa đảo kia mới có thể được coi là nhà sưu tầm thực sự.

- Từ huynh! Hiện tại người ngoại quốc dùng phương pháp này để cướp đoạt tài phú trong nước. Bất quá giá trị của gốm màu đời đường trên thị trường quốc tế từ trước đến nay đều được những người nước ngoài sưu tầm và tôn sùng. Nhà sưu tầm trong nước, ít ai có được những món đồ này.

- Cho nên ta mới đưa tác phẩm của huynh ra hội đấu giá quốc tế, nghĩ cách lừa bọn người nước ngoài kia chút tiền bỏ vào túi chúng ta. Chúng ta vì sao không thể dùng đạo của bọn chúng để đánh lại bọn chúng?

Trang Duệ nói hết những lý do có thể nói để thuyết phục Từ Quốc Thanh. Đồng thời trong lúc nói, ánh mắt Trang Duệ cũng nhìn Từ Quốc Thanh một cách chân thành. Nếu như không đoạt được sự đồng ý của Từ Quốc Thanh, Trang Duệ sẽ không đi làm chuyện này, dù sao cũng cần phải tôn trọng chủ nhân của các tác phẩm này.

Nói chung là Trang Duệ không thiếu tiền, hắn cũng không phải vì tiền mà nghĩ ra cách này. Quả thực là những tên nước ngoài kia đã hành sử quá phận.

Lấy ví dụ như hành vi lừa đảo của đám người nước ngoài kia tương đương với việc cướp đi quốc bảo trong nước rồi mang những thứ này bán đấu giá với giá cao hơn rất nhiều lần. Đây quả thực là cướp tiền một cách trắng trợn. Ngay cả cướp biển vùng caribe cũng không có chơi ác như vậy.

Từ Quốc Thanh nghe Trang Duệ nói như vậy thì trầm mặc rất lâu. Hắn không ngờ được đồ cổ của quốc gia lại bị bán đấu giá ở hội đáu giá quốc tế. Sự kiện này quả thật không bình thường chút nào. Từ Quốc Thanh chẳng qua chỉ vì niềm đam mê của mình mới có được thành công như ngày hôm nay. Những sản phẩm mà Từ Quốc Thanh làm ra trong lúc nhất thời khiến cho đầu óc hắn có chút rối loạn.

- Nếu như không may bị người trong nước mua được thì phải làm sao?

Từ Quốc Thanh đột nhiên hỏi vào điểm mấu chốt của vấn đều.

Trang Duệ nghe vậy thì bĩu môi nói:

- Từ đại ca, tiền này chính là lợi nhuận của ta. Tóm lại còn hơn để cho lợi nhuận này rơi vào túi của bọn người nước ngoài. Số tiền này đại bộ phận ta sẽ đầu tư vào trong phòng thí nghiệm của ngươi. Nếu như huynh có thể phỏng chế được cả đồ sứ từ thời nhà Tống, ta có thể phá võ được con đường lừa đảo của những tên ngoại quốc kia. Để cho bọn hắn không còn cách nào lăng xê đồ sứ của chúng ta nữa.

Trang Duệ nói muốn đem đại bộ phận lợi nhuận thu được đều dùng vào phòng thí nghiệm của Từ Quốc Thanh đó là vì hắn cũng cần sản phẩm. Hơn nữa việc thực hiện kế hoạch này cũng rất hung hiểm, tất cả đều do Trang Duệ gánh chịu. Còn lại bao nhiêu lợi nhuận thì cấp cho viện bảo tàng của hắn.

- Được rồi, chỉ cần có thể hại chết bọn quỷ tây dương kia, việc này ta sẽ làm. Trang huynh đệ. Ngươi chỉ cần mua tám kiện tượng ba mày, số còn lại nhiều hay ít ta đều giao cho ngươi, cũng không cần tính toán tiền nong.

Từ Quốc Thanh suy nghĩ, đánh giá nửa ngày trời, rồi mới có thể gật đầu đồng ý với cách làm của Trang Duệ. Chỉ cần không hại đến người nhà mình, Quỷ tây dương sống chết ra sao cùng hắn không có quan hệ.

- Tốt!

Trang Duệ đại hỉ:

- Từ đại ca. Năm mươi vạn này ngươi trước tiên giữ lại lo cuộc sống cho vợ con. Mặt khác ta lại đầu tư một ngàn vạn vào phòng thí nghiệm của huynh. Huynh có tiếp tục nghiên cứu gốm sư Từ Châu. Sau này thành công, sẽ để cho đám tiểu quỷ tử Nhật Bản nếm mùi trước tiên.

Người Nhật Bản đối với đồ gốm sứ Từ Châu rất thích. Nếu như có thể đốt chế thành công, như vậy Trang Duệ nắm chắc có thể cướp đi rất nhiều tài phú từ đám thương nhân Nhật Bản. Lừa đám người Nhật Bản, tâm trạng của hắn không có mang theo gánh nặng nào.

Trang Duệ nói lại để cho Từ Quốc Thanh chất phát cũng phải cười lớn. Vì một ngay mai khiến cho bọn tiểu quỷ tử chịu thiệt mà Từ Quốc Thanh quyết tâm cố gắng làm việc.

- Đúng rồi! Từ huynh, việc ta đầu tư vào phòng thí nghiệm của huynh, tốt nhất không nên để cho những người khác biết. Việc đem những món đồ sứ này ra nước ngoài bán cũng rất nguy hiểm. Tuyệt đối chỉ có ta và huynh biết, không được cho phép có người thứ ba. Bằng không vợ con huynh cũng sẽ vì chuyện này là liên lụy.

Bộ dáng nói chuyện của Trang Duệ rất nghiêm túc, hắn cầm đồ giả đi nước ngoài bán, độ nguy hiểm trong đó rất cao. Tỷ lệ thất bại cũng rất lớn.

Cho nên nếu như không cẩn thận khiến những món đồ sứ này bị vỡ, những lão quái vật trong nghề liền phân biệt được thật giả. Loại khả năng này tuy nhỏ nhưng tuyệt đối không phải là sẽ không thể xảy ra. Vạn nhất bị người khác phát giác, khẳng định sẽ truy cứu đến trong nước.

Trong nhà Trang Duệ đề phòng rất nghiêm ngặt, cũng không sợ người khác đến trả thù. Chỉ có Từ Quốc Thanh cần phải lo lắng. Vạn nhất có người đẩy lửa giận sang phía hắn thì Trang Duệ sẽ ân hận vô cùng.

Trang Duệ không có nói chuyện này cho Lý Đại Lực và Vu Chính QUân cũng bởi vì nguyên nhân này. Hai người này tuy cũng có nghĩa khí, nhưng tiếp xúc tạp nham, cái miệng không nhất định sẽ giữ được bí mật. Trang Duệ cũng không muốn ở bên cạnh có hai quả bom hẹn giờ.

Về phần những vật này làm cách nào có thể đến được phòng đấu giá nước ngoài, Trang Duệ đã sớm có chủ ý. Hắn đã chuẩn bị trước cho mình một máy ba tư nhân, đen những thứ này chuẩn bị vận chuyển ra nước ngoài. Đầu tiên là chuyển đến My-an-ma. Sau đó mới tiếp tục sử lý.

Mọi người đều biết, bắt đầu từ thời Hán- Đường, My-an-ma là một quốc gia phụ thuộc. Những đồ vật ở hai thời đại này truyền lưu sang My-an-ma rất nhiều. Nếu như ngoài nước ngoài biết được vật này đến từ My-an-ma thì sẽ tin tưởng hơn rất nhiều, khả năng bại lộ rất thấp.

Dùng thế lực cùng mối quan hệ của Hồ Vinh tại My-an-ma, tùy tiện tìm kiếm một thời gian. Sau đó đưa những vật này đi qua Hồng Koong hoặc nước Anh, nước Mỹ để bán đấu giá. Tiến hành nghiệp vụ ủy thác đấu giá. Đối với quá trình này Trang Duệ tuyệt đối không lộ diện.

Bởi vì cho dù những vật này bị người khác phân biệt được thật giả cũng không thể nào tra ra được Trang Duệ. Mà với thủ đoạn của Hồ Vinh, tuyệt đối có thể xóa sạch mọi chứng cớ.

Bất quá Trang Duệ vẫn muốn Từ Quốc Thanh giữ kín bí mật này. Dù sao lừa tiền người nước ngoài cũng là lừa. Nếu như việc này bị phát hiện thì thể diện của Trang Duệ tại phương diện nghệ thuật trên trường quốc tế sẽ mất hết.

Mà những nhà sưu tầm trong nước nếu như biết được đồ dỏm này do Trang Duệ phát tán ra, chỉ sợ cũng không có hành động trả đũa.

Trang Duệ bên trên có già, dưới có trẻ. Hắn cũng không muốn trêu chọc vào những phiền toái kia làm gì. Cho nên hắn mới dứt khoát nói rõ sự tình ngay từ đầu. Nếu như Từ Quốc Thanh không thể kín miệng, Trang Duệ cũng sẽ không làm cái hành động này.

- Ta đã biết rõ! Có đánh chết ta cũng không nói ra...

Từ Quốc Thanh ý được tầm quan trọng của việc giữ bí mật.

Từ Quốc Thanh bình thường hay thích làm ra những hành động bí ẩn khiến cho người khác phát bực . Mà ngoại trừ việc cùng lão bà nói chuyện ra, hắn ngay cả nhi tử cũng không để ý tới. Hơn nữa lão bà của hắn đối với đồ gốm sứ không có hứng thứ, căn bản là không thèm hỏi đến.

- Ân! Từ huynh. Phòng thí nghiệm này huynh cũng có cổ phần trong đó. Chiếm hữu 40% cổ phần. Ta đầu tư một ngàn vạn chiếm 60% cổ phần. Về su lợi nhuận của những món đồ huynh làm ra cứ như vậy mà phân chia.

- Mặt khác mỗi tháng huynh từ một ngàn vạn này trích ra mười vạn coi như là tiền lương. Từ đại ca. Huynh thấy thế nào?

Thân huynh đệ có đôi khi còn tính toán với nhau. Cho nên Trang Duệ mới bàn bạc quy định trước tiên. Bằng không về sau hai bên không thống nhất, vợ phản bội chồng huynh đệ tương tàn rất có thể xảy ra.

Nhà xưởng của Từ Quốc Thanh ngoại trừ thiếu tiền ra thì cái gì cũng không thiếu. Trang Duệ xuất ra một ngàn vạn này chỉ cần 60% cổ phần đã tính toán phi thường tốt rồi.

- Thành giao! Lão đệ. Không có tiền của đệ, ta rất nhanh sẽ thành ăn mày mất. Mọi việc đều theo ý đệ.

Từ trước đến nay Từ Quốc Thanh đối với tiền bạc không có tính toán, không có khái niệm. Bằng không hắn cũng không mang tài giản của gia định phung phí đến mức như thế này. Trang Duệ cho hắn mỗi tháng mười vạn để làm phí sinh hoạt, Từ Quốc Thanh đã cảm thấy thỏa mãn rồi.

...

Cùng với Từ Quốc Thanh nói chuyện tới đêm khuya...Tranh Duệ cũng tranh thủ viết tay một bản thảo về hiệp nghị sau này.

Trang Duệ nhìn thấy vẻ mặt Từ Quốc Thanh không thoải mái liền nói tiếp:

- Tại hơn một trăm năm trước, người ngoại quốc đã dùng phương pháp này để cướp đoạt những tác phẩm nghệ thuật của nước ta.

- Mà bây giờ thì sao? Những tên quỷ tây dương kia thông qua một số thủ đoạn liên hệ với người trong nước cướp đoạt đồ cổ. Đa số những người bị lừa gạt đều mà những tài phú trong nước. Ta làm như vậy cũng không thẹn với lương tâm.

Tháng trước ở hội đấu giá Luân Đôn, có một kiện vật phẩm nguyên vốn là Quỷ Cốc Tử xuống núi sứ Thanh Hoa. Vậy mà lại biết thành Thanh Hoa đại bình. Cuối cùng bị một người nặc danh dùng hơm một nghìn vạn bảng anh mua mất.

Trong nhiều tháng qua ở hội đấu giá quốc tế có nhiều tác phẩm nghệ thuật có giá trị được đấu giá. Nhưng phú hào trong nước nhiều lần ra tay cũng chỉ đoạt được một số quốc vật trân quý, hơn nữa bọn họ phải trả một cái giá rất cao, cơ hồ cao đến nỗi khó mà tưởng tượng nổi.

Trang Duệ từng cùng với Đức thúc trò chuyện về vấn đề này. Đức thúc từ nhỏ đã xông pha trên trón giang hồ, liếc mắt một cái cũng có thể thấy được những sự việc có ẩn tình bên trong. Nói thẳng ra đây là hội đấu giá quốc tế làm ra ván bài này. Mà từ đó Trang Duệ mới có được thuyệt pháp bàn lăn.

- Bàn lăn? Có ý tứ gì?

Trang Duệ vậy mà lại quên mất, trước mặt mình là một vị đại sư, đừng nói là lăn lộn giang hồ, cho dù là những người thân ở xung quanh mình cũng ít khi để ý đến, tự nhiên không biết được bàn lăn là như thế nào.

- Ha ha! Đây là thủ đoạn của giới giang hồ trước kia của Bát Đại Môn. Thủ đoạn này cũng không có gì đặc biệt, để ta nói cho huynh nghe.

Trang Duệ may mắn có được mọt vị sư phó tốt, đối với môn đạo giang hồ cũng biết được chút ít. Cái gọi là bàn lăn tự nhiên cũng có thể hiểu được.

Bàn lăn chính là thông qua việc tuyên truyền lăng xê nó lên thật cao, khiến cho giá trên thị trường từ đó biến động cao hơn xa giá trị thật của nó. Có thể hiểu đơn giản giống như ngành giải trí, một người muốn nổi tiếng nhanh cần phải lăng xê bản thân mình lên.

Đương nhiên đây là lăng xê đồ vật đều có niên đại lịch sử trên ngàn năm, vô cùng quý hiếm.

Mà điểm mấu chốt của thủ đoạn bàn lăn chính là những người nắm giữ món đồ cổ này. Vô luận giá trị của những vật phẩm này như thế nào, cao hay thấp thì chỉ cần qua thủ đoạn lừa bịp của bọn họ, đều có thể không chế được giá cả của nó. Cái này chính là bàn lăn.

Mà khi vật nào đó được lăng xê, vậy giá trị của nó khi được bán ra chính là trên trời. Những người nắm giữ đồ vật này bắt đầu xuất chúng ra từ thị trường quốc tế để hấp dẫn những người có tiền đến. Loại thủ đoạn này tuy vẫn còn lưu hành trên giang hồ, nhưng mà đối với những con cá lớn trong việc buôn bán đấu giá quốc tế mà nói, bọn họ chơi đùa cũng đến mức lô hỏa thuần thanh rồi.

Cho dù là hội đấu giá ở Luân Đôn, Đông Kinh của Nhật Bản, Berlin hay là hội đấu phá ở Paris Trang Duệ cũng đã tham gia. Sau lưng bọn họ đều có bóng dáng của sự xảo trá.

Tuy nhiên hội đấu giá ở Paris nước pháp đã bị Trang Duệ quấy nhiếu, còn những hội đấu giá quốc tế khác vẫn xuất hiện những cổ sứ. Ở đó thủ đoạt càng tinh vi hơn.

Trước đó chính là Thanh Hoa đại bình, được lăng xê một hồi. Đồng thường nhiều chuyên gia nghiên cứu lịch sử ở nước ngoài đều nhận định rằng trên thế giới chỉ có ba trăm kiện, hơn nữa đại bộ phận đều viện bảo tàng nước ngoài đều kết luận như vậy.

Tin tức này vừa ra khiến cho rất nhiều người ở trong nước tự xung là vì lòng tự trọng của dân tộc, có một tâm ái quốc chạy ra nước ngoài thu thập cùng với các nhà thương nhân cạnh tranh. Trong lúc nhất thời, thị trường đấu giá ở nước ngoài tràn nhập các tác phẩm nghệ thuậ, các cuộc đấu giá diễn ra liên tiếp.

Đức thúc từng thống kê sơ qua, chỉ trong vòng hai ba tháng mà những tên lừa đảo đồ cổ quốc tế kia ít nhất đã từ trong tay những đại phú thương trong nước cuỗm đi hai tỷ đô la. Mà cái này cũng chỉ là mới bắt đầu.

Những người có tiền sưu tập đồ cổ, phần lớn là vì mặt mũi. Một khi phong trào nổi lên, chỉ sợ còn có nhiều người tham gia hơn. Người tham dự vào những cuộc đấu giá như vậy đương nhiên chỉ có một mục đích là mang quốc bảo trở về, làm ra một điểm cống hiến cho nhà nước. Nhưng mà hành vi của bọn họ, từ một trình độ nào đó chính là cổ vũ những tên lừa đảo quốc tế kia tiếp tục lộng hành.

Dựa theo Đức thúc tính toán, sự kiện này cũng phải diễn ra trong khoảng hai ba năm trở lên mới có thể hạ nhiệt. Đến lúc đó giá cả của những món đồ cổ kia sẽ tụt xuống một cách nhanh chóng. Đám người lừa đảo kia mới có thể được coi là nhà sưu tầm thực sự.

- Từ huynh! Hiện tại người ngoại quốc dùng phương pháp này để cướp đoạt tài phú trong nước. Bất quá giá trị của gốm màu đời đường trên thị trường quốc tế từ trước đến nay đều được những người nước ngoài sưu tầm và tôn sùng. Nhà sưu tầm trong nước, ít ai có được những món đồ này.

- Cho nên ta mới đưa tác phẩm của huynh ra hội đấu giá quốc tế, nghĩ cách lừa bọn người nước ngoài kia chút tiền bỏ vào túi chúng ta. Chúng ta vì sao không thể dùng đạo của bọn chúng để đánh lại bọn chúng?

Trang Duệ nói hết những lý do có thể nói để thuyết phục Từ Quốc Thanh. Đồng thời trong lúc nói, ánh mắt Trang Duệ cũng nhìn Từ Quốc Thanh một cách chân thành. Nếu như không đoạt được sự đồng ý của Từ Quốc Thanh, Trang Duệ sẽ không đi làm chuyện này, dù sao cũng cần phải tôn trọng chủ nhân của các tác phẩm này.

Nói chung là Trang Duệ không thiếu tiền, hắn cũng không phải vì tiền mà nghĩ ra cách này. Quả thực là những tên nước ngoài kia đã hành sử quá phận.

Lấy ví dụ như hành vi lừa đảo của đám người nước ngoài kia tương đương với việc cướp đi quốc bảo trong nước rồi mang những thứ này bán đấu giá với giá cao hơn rất nhiều lần. Đây quả thực là cướp tiền một cách trắng trợn. Ngay cả cướp biển vùng caribe cũng không có chơi ác như vậy.

Từ Quốc Thanh nghe Trang Duệ nói như vậy thì trầm mặc rất lâu. Hắn không ngờ được đồ cổ của quốc gia lại bị bán đấu giá ở hội đáu giá quốc tế. Sự kiện này quả thật không bình thường chút nào. Từ Quốc Thanh chẳng qua chỉ vì niềm đam mê của mình mới có được thành công như ngày hôm nay. Những sản phẩm mà Từ Quốc Thanh làm ra trong lúc nhất thời khiến cho đầu óc hắn có chút rối loạn.

- Nếu như không may bị người trong nước mua được thì phải làm sao?

Từ Quốc Thanh đột nhiên hỏi vào điểm mấu chốt của vấn đều.

Trang Duệ nghe vậy thì bĩu môi nói:

- Từ đại ca, tiền này chính là lợi nhuận của ta. Tóm lại còn hơn để cho lợi nhuận này rơi vào túi của bọn người nước ngoài. Số tiền này đại bộ phận ta sẽ đầu tư vào trong phòng thí nghiệm của ngươi. Nếu như huynh có thể phỏng chế được cả đồ sứ từ thời nhà Tống, ta có thể phá võ được con đường lừa đảo của những tên ngoại quốc kia. Để cho bọn hắn không còn cách nào lăng xê đồ sứ của chúng ta nữa.

Trang Duệ nói muốn đem đại bộ phận lợi nhuận thu được đều dùng vào phòng thí nghiệm của Từ Quốc Thanh đó là vì hắn cũng cần sản phẩm. Hơn nữa việc thực hiện kế hoạch này cũng rất hung hiểm, tất cả đều do Trang Duệ gánh chịu. Còn lại bao nhiêu lợi nhuận thì cấp cho viện bảo tàng của hắn.

- Được rồi, chỉ cần có thể hại chết bọn quỷ tây dương kia, việc này ta sẽ làm. Trang huynh đệ. Ngươi chỉ cần mua tám kiện tượng ba mày, số còn lại nhiều hay ít ta đều giao cho ngươi, cũng không cần tính toán tiền nong.

Từ Quốc Thanh suy nghĩ, đánh giá nửa ngày trời, rồi mới có thể gật đầu đồng ý với cách làm của Trang Duệ. Chỉ cần không hại đến người nhà mình, Quỷ tây dương sống chết ra sao cùng hắn không có quan hệ.

- Tốt!

Trang Duệ đại hỉ:

- Từ đại ca. Năm mươi vạn này ngươi trước tiên giữ lại lo cuộc sống cho vợ con. Mặt khác ta lại đầu tư một ngàn vạn vào phòng thí nghiệm của huynh. Huynh có tiếp tục nghiên cứu gốm sư Từ Châu. Sau này thành công, sẽ để cho đám tiểu quỷ tử Nhật Bản nếm mùi trước tiên.

Người Nhật Bản đối với đồ gốm sứ Từ Châu rất thích. Nếu như có thể đốt chế thành công, như vậy Trang Duệ nắm chắc có thể cướp đi rất nhiều tài phú từ đám thương nhân Nhật Bản. Lừa đám người Nhật Bản, tâm trạng của hắn không có mang theo gánh nặng nào.

Trang Duệ nói lại để cho Từ Quốc Thanh chất phát cũng phải cười lớn. Vì một ngay mai khiến cho bọn tiểu quỷ tử chịu thiệt mà Từ Quốc Thanh quyết tâm cố gắng làm việc.

- Đúng rồi! Từ huynh, việc ta đầu tư vào phòng thí nghiệm của huynh, tốt nhất không nên để cho những người khác biết. Việc đem những món đồ sứ này ra nước ngoài bán cũng rất nguy hiểm. Tuyệt đối chỉ có ta và huynh biết, không được cho phép có người thứ ba. Bằng không vợ con huynh cũng sẽ vì chuyện này là liên lụy.

Bộ dáng nói chuyện của Trang Duệ rất nghiêm túc, hắn cầm đồ giả đi nước ngoài bán, độ nguy hiểm trong đó rất cao. Tỷ lệ thất bại cũng rất lớn.

Cho nên nếu như không cẩn thận khiến những món đồ sứ này bị vỡ, những lão quái vật trong nghề liền phân biệt được thật giả. Loại khả năng này tuy nhỏ nhưng tuyệt đối không phải là sẽ không thể xảy ra. Vạn nhất bị người khác phát giác, khẳng định sẽ truy cứu đến trong nước.

Trong nhà Trang Duệ đề phòng rất nghiêm ngặt, cũng không sợ người khác đến trả thù. Chỉ có Từ Quốc Thanh cần phải lo lắng. Vạn nhất có người đẩy lửa giận sang phía hắn thì Trang Duệ sẽ ân hận vô cùng.

Trang Duệ không có nói chuyện này cho Lý Đại Lực và Vu Chính QUân cũng bởi vì nguyên nhân này. Hai người này tuy cũng có nghĩa khí, nhưng tiếp xúc tạp nham, cái miệng không nhất định sẽ giữ được bí mật. Trang Duệ cũng không muốn ở bên cạnh có hai quả bom hẹn giờ.

Về phần những vật này làm cách nào có thể đến được phòng đấu giá nước ngoài, Trang Duệ đã sớm có chủ ý. Hắn đã chuẩn bị trước cho mình một máy ba tư nhân, đen những thứ này chuẩn bị vận chuyển ra nước ngoài. Đầu tiên là chuyển đến My-an-ma. Sau đó mới tiếp tục sử lý.

Mọi người đều biết, bắt đầu từ thời Hán- Đường, My-an-ma là một quốc gia phụ thuộc. Những đồ vật ở hai thời đại này truyền lưu sang My-an-ma rất nhiều. Nếu như ngoài nước ngoài biết được vật này đến từ My-an-ma thì sẽ tin tưởng hơn rất nhiều, khả năng bại lộ rất thấp.

Dùng thế lực cùng mối quan hệ của Hồ Vinh tại My-an-ma, tùy tiện tìm kiếm một thời gian. Sau đó đưa những vật này đi qua Hồng Koong hoặc nước Anh, nước Mỹ để bán đấu giá. Tiến hành nghiệp vụ ủy thác đấu giá. Đối với quá trình này Trang Duệ tuyệt đối không lộ diện.

Bởi vì cho dù những vật này bị người khác phân biệt được thật giả cũng không thể nào tra ra được Trang Duệ. Mà với thủ đoạn của Hồ Vinh, tuyệt đối có thể xóa sạch mọi chứng cớ.

Bất quá Trang Duệ vẫn muốn Từ Quốc Thanh giữ kín bí mật này. Dù sao lừa tiền người nước ngoài cũng là lừa. Nếu như việc này bị phát hiện thì thể diện của Trang Duệ tại phương diện nghệ thuật trên trường quốc tế sẽ mất hết.

Mà những nhà sưu tầm trong nước nếu như biết được đồ dỏm này do Trang Duệ phát tán ra, chỉ sợ cũng không có hành động trả đũa.

Trang Duệ bên trên có già, dưới có trẻ. Hắn cũng không muốn trêu chọc vào những phiền toái kia làm gì. Cho nên hắn mới dứt khoát nói rõ sự tình ngay từ đầu. Nếu như Từ Quốc Thanh không thể kín miệng, Trang Duệ cũng sẽ không làm cái hành động này.

- Ta đã biết rõ! Có đánh chết ta cũng không nói ra...

Từ Quốc Thanh ý được tầm quan trọng của việc giữ bí mật.

Từ Quốc Thanh bình thường hay thích làm ra những hành động bí ẩn khiến cho người khác phát bực . Mà ngoại trừ việc cùng lão bà nói chuyện ra, hắn ngay cả nhi tử cũng không để ý tới. Hơn nữa lão bà của hắn đối với đồ gốm sứ không có hứng thứ, căn bản là không thèm hỏi đến.

- Ân! Từ huynh. Phòng thí nghiệm này huynh cũng có cổ phần trong đó. Chiếm hữu 40% cổ phần. Ta đầu tư một ngàn vạn chiếm 60% cổ phần. Về su lợi nhuận của những món đồ huynh làm ra cứ như vậy mà phân chia.

- Mặt khác mỗi tháng huynh từ một ngàn vạn này trích ra mười vạn coi như là tiền lương. Từ đại ca. Huynh thấy thế nào?

Thân huynh đệ có đôi khi còn tính toán với nhau. Cho nên Trang Duệ mới bàn bạc quy định trước tiên. Bằng không về sau hai bên không thống nhất, vợ phản bội chồng huynh đệ tương tàn rất có thể xảy ra.

Nhà xưởng của Từ Quốc Thanh ngoại trừ thiếu tiền ra thì cái gì cũng không thiếu. Trang Duệ xuất ra một ngàn vạn này chỉ cần 60% cổ phần đã tính toán phi thường tốt rồi.

- Thành giao! Lão đệ. Không có tiền của đệ, ta rất nhanh sẽ thành ăn mày mất. Mọi việc đều theo ý đệ.

Từ trước đến nay Từ Quốc Thanh đối với tiền bạc không có tính toán, không có khái niệm. Bằng không hắn cũng không mang tài giản của gia định phung phí đến mức như thế này. Trang Duệ cho hắn mỗi tháng mười vạn để làm phí sinh hoạt, Từ Quốc Thanh đã cảm thấy thỏa mãn rồi.

...

Cùng với Từ Quốc Thanh nói chuyện tới đêm khuya...Tranh Duệ cũng tranh thủ viết tay một bản thảo về hiệp nghị sau này.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 9 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882
Tiến »

1 Trong Tổng Số 2 tác phẩm của đả nhãn