Ác Ma Pháp Tắc

Lượt đọc: 20501 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 901 Chương 902 Chương 901 Chương 902
Tiến »
Chương 194
tướng quân 205

❊ ❊ ❊

Đại lao nhà giam của đế quốc, trong giới quý tộc của đế đô được nói đùa là " viện tử vong dưỡng bệnh"

. Dựa theo pháp luật đế quốc, nhà giam thực hiện giam giữ quan viên đế quốc cùng với quý tộc có hành vi phạm pháp không tuân theo phép tắc. bản thân nhà giam có quyền giám sát cùng chịu trách nhiệm tập hợp các tội chứng, nhưng không có quyền tuyên phán cuối cùng.

Mọi người đều biết là do phòng giam trên thực tế chia làm hai khu trong ngoài, khu ngoài vẫn chịu trách nhiệm công khai tiếp nhận các loại đơn tố cáo nặc danh, bên cạnh đó thủ hạ thống lĩnh một nhóm nhân viên tình báo thân phận thần bí, chịu trách nhiệm giám sát các quan viên bị nghi ngờ đặc biệt của đế quốc. Mà bên trong mới là nơi trung tâm thực sự, phàm là nhân vật trọng yếu một chút trong đế đô sau khi rơi đài, đều giống như nhau đưa vào bên trong nhà giam xử lý.

Nói cách khác, nếu như ngươi chỉ là quan viên một phương cỡ hạt vừng, cho dù ngươi phạm vào tội danh phản quốc, cũng không đủ tư cách có thể đi vào bên trong nhà giam. Có thể vào, không phải tể tướng thì cũng là đại thần các bộ, hoặc là quan viên trọng yếu trong quân đội. Không có cấp bậc nhất định, "viện tử vong dưỡng bệnh"

này, ngươi tuyệt đối không được vào.

Chốn quan trường bấp bênh, không ai biết chuyện ngày mai. Thường thường hôm này vẫn còn vạn người để mắt tới quyền quý, ngày thứ hai đều biến thành tù phạm. Mà hôm nay trở thành tù phạm nói không chừng ngày thứ hai hướng gió thay đổi, lại có thể nghênh ngang ra khỏi nhà giam đại lao, phục hồi quan chức. Cho nên, bên trong phòng lao của nhà giam, đối đãi với tù phạm thân phận tôn quý bị giam ở chỗ này, kỳ thật đúng là cực kỳ ưu đãi. Ngoại trừ điều kiện sống có chút khác với bên ngoài, còn có thức ăn và quần áo. Thường thường người phụ trách nơi này đều hết sức thỏa mãn, thoải mái mở rộng cửa. Dù sao trước khi tù phạm nơi này tiến vào đều là nhân vật lớn trong tay nắm giữ quyền lực tài phú lớn một phương, ai cũng không dám tùy tiện đắc tội. Mặc dù bây giờ người ta đúng là gặp rủi ro, nói không chừng chưa hết hai ngày, đã đi ra ngoài.

Đến lúc đó nếu như đắc tội với loại quyền quý này, người của phòng lao nơi này sẽ chịu khốn khổ.

Cho nên, thường thường tù phạm ở trong trại giam này, đều rất thoải mái, thậm chí nghe nói ngoại trừ thức ăn và quần áo bên ngoài, ngay cả muốn đàn bà, chỉ cần ngươi bằng lòng tiêu tiền, cũng có thể đưa vào cho ngươi.

Loại quy tắc không nói thành lời này, kỳ thật người trong đế đô đều biết. Nhưng bất cứ một quan lớn bộ nào đều đối với loại chuyện này mắt nhắm mắt mở, bởi vì con người luôn có lúc vận khí quay lưng. Nói không chừng bản thân mình một ngày gặp rủi ro cũng sẽ rơi vào chỗ kia. Huống chi loại chuyện xấu này nói toạc ra cũng vô vị lại còn đắc tội với những người đang buồn tẻ ở bên trong, có cần phải khổ như vậy không? Mánh khóe của giới làm quan quyết định bởi ít gây nên thù địch không cần thiết.

Cho nên, trong nhà giam này điều kiện tốt, đãi ngộ có thừa, thậm chí dưới một cái mỹ danh "viện tử vong dưỡng bệnh"

. Tuy nhiên hai chữ tử vong kia cũng không thể thiếu được. Có thể đi vào nơi này đều là trọng tội, cho tới cùng là dưỡng bệnh có thể về nhà tiếp tục quyền quý, hay trực tiếp lên trên pháp trường …. Như vậy phải xem vận may của ngươi.

Đỗ Duy đi vào bên trong nhà giam đại lao phía trước, đối với việc này cũng có nghe thấy, tuy nhiên lại thực sự gặp được, mới phát hiện cũng không có khoa trương như bên ngoài truyền bá.

Phòng giám sát của đế quốc nằm ở thành nam, bên trong thành đế đô kiến trúc dày đặc to lớn, phòng giám sát lại chỉ đơn thuần là một khối lớn và thấp do ba bốn tòa lâu nhỏ hợp thành, một con đường nhỏ cũng không rộng lắm. Con đường rất sâu, ánh mặt trời cũng thiếu. Hai bên là những cây thông xanh tươi, ở trong hoàn cảnh này lại mơ hồ thêm vào vài phần khí tức âm trầm. Cửa lớn nhà giam cấu trúc cũng không được đàng hoàng, ngược lại còn vài phần cũ nát. Nhất là cửa lớn bên cạnh trống không, chuyên môn chỉ dùng cho xe ngựa phóng qua, có chút lặng lẽ như ve sầu mùa đông.

Bất cứ một quan viên một bộ nào của đế đô, có nơi nào không được kiến kiến tạo thành lộng lẫy đường hoàng uy nghiêm long trọng sao? Thân là tổng nhà giam bậc nhất của đế quốc quốc gia. Nơi dừng xe này lại nhỏ bé nhiều nhất chỉ có thể chứa được ba năm chiếc xe ngựa.

Tuy nhiên cũng có thể giải thích: đang yên lành, có quý tộc nào lại không có việc gì chạy tới nơi này sao?

Sau chính biến, trong nhà giam bắt giữ không ít đại thần hào môn quý tộc tham dự đảo chính, còn có không ít mặc dù chưa khởi sự tại chỗ. Nhưng là người một phe thuộc về Đại hoàng tử từ phía sau bị bới móc ra, cũng bị người của nhà giam mời tới nơi này uống trà. Như vậy mới khiến cho nhà giam lúc đầu âm trầm thêm vài phần hơi thở con người. Binh lính gác cửa là người từ trong quân đoàn cận vệ xung quanh đế đô thay vào, mỗi người đều mang sát khí trên mặt.

Đỗ Duy được nhiếp chính vương phong làm công tước thế tập. Ngay sau chính biến, trên đầu một hơi được treo nhiều danh hiệu cung đình vinh diệu vô cùng, cái gì cố vấn ma pháp cung đình, đại học giả đại thuật sư chiêm tinh vân vân vân vân. Bây giờ tính ra, hắn cơ hồ đúng là người nổi tiếng và có quyền lực nhất cả đế đô, người như vậy đi tới nhà giam. Đại thần đứng đầu nhà giam vừa lúc vắng mặt, cũng không biết là không phải cố ý tránh đi không, chỉ để một quản sự nội đường nam tước Lebowski* dẫn người đi ra nghênh đón.

(Phim "Ông trùm Lebowski"

nằm trong top 250 film hay nhất mọi thời đại.

Jeffrey Lebowski (Jeff Bridges) là một kẻ vô công rỗi nghề có biệt danh là "The Dude"

. Một ngày nọ trở về nhà, anh bắt gặp 2 tên côn đồ đã đột nhập vào nhà và phá họai tấm thảm cưng của mình.Sự thật là 2 tên này đã nhầm lẫn anh với Jeffrey Lebowski, người giàu nhất ở Los Angeles và họ đến là để đòi nợ.

"The Dude"

quyết định tìm đến nhà tay triệu phú này để bắt hắn phải bồi thường thiệt hại. Rủi thay, anh đã rơi vào một tình thế tiến thóai lưỡng nan vì vợ của Lebowski "thật"

đã bị bắt cóc và người được chỉ định đi giao tiền chuộc chính là anh…- Các bác chú ý tới quả nợ nần nhé)

Đỗ Duy cưỡi một con ngựa trắng, phía sau hai ma pháp sư cung đình áo đỏ đi theo. Hai thị vệ tùy tùng trong cung đình hoàng tử Thần ban cho hắn. Ngồi trên ngựa, nhìn người của nhà giam đi ra nghênh đón. Hắn xoay người xuống ngựa, đưa ngựa giao cho tùy tùng, vẻ mặt bộ dáng thành khẩn:

-Vất vả rồi. Đại nhân Lebowski.

-Công tước đại nhân hôm nay đến đây……

Lebowski kia thân là nhân vật trong nhà giam, nhiều năm qua nghênh đón. Tự nhiên là có kinh nghiệm với chế độ quan lại, đã là nhân vật thành tinh, trong lòng một mặt phỏng đoán, một mặt thử dò xét nói:

-Chẳng lẽ nhiếp chính vương có gì…..

-Không.

-Đỗ Duy lắc đầu. Ánh mắt đầu tiên liếc qua một cái để đối phương yên tâm:

-Ta tới vì chuyện riêng. Ta muốn gặp bá tước Raymond.

Lebowski lập tức lộ vẻ ý tứ rõ ràng, thân phận lai lịch vị công tước mới lên này, trong đế đo nào có ai không biết? Bây giờ hắn đến thăm cha mình một chút, cũng là trong dự liệu. Lebowski vội vàng đuổi đi tùy tùng, một mình dẫn theo Đỗ Duy đi vào bên trong.

Bên trong đại lao, từ xa nhìn lại là giống như là một tòa thành thu nhỏ đắp bằng đá tảng, chỉ ước chừng cao ba tầng. Nghe nói, lai lịch tòa thành này cũng tương đối có ý nghĩa.

Trước khi Roland đế quốc thống nhất đại lục, đế đô vẫn chỉ là thủ đô của một quốc gia nhỏ cỡ trung bình. Trong đại lao tòa thành nhà giam này, lúc đầu chính là vương cung của quốc gia nhỏ kia. Chỉ là, sau khi đại hoàng đế Aragon thành lập đế quốc thống nhất đại lục, định đế đô ở thành thị này, mặt khác tu sửa hoàng cung nguy nga. Vương cung nhỏ này của quốc gia diệt vong tự nhiên bị phế bỏ, hơn nữa năm đó lúc tu sửa tường thành đế đô, bởi thiếu nguyên liệu đá, vương cung nhỏ này của quốc gia diệt vong cũng bị hủy đi một nửa. Hơn phân nửa nguyên liệu đá đều đắp lên thành tường đế đô. Còn lại một nửa không hủy đi này, sau lại thấy vương cung của quốc gia diệt vong này kiến trúc rất chắc chắn, dứt khoát trở thành nhà giam đại lao.

Năm đó cũng từng là một vương cung. Hôm nay lại trở thành nơi bắt giam tù nhân. Biến hóa kịch tính của lịch sử, cũng thật sự làm cho người ta cảm khái.

Đá tảng màu xám xây nên tòa thành, từ bên ngoài nhìn vao mang theo một cỗ cảm giác hùng hậu trầm ổn. Đi vào trong, lập tức cảm thấp một tia khí mát lạnh vỗ vào mặt, đá tảng nặng trĩu cứng rắn đem sức nóng của ánh mặt trời hoàng toàn ngăn trở. Bên trong tòa thành tràn ngập cảm giác âm trầm. Ngọn đèn hai bên càng thêm ba phần tối tăm lạnh lẽo.

Giày Đỗ Duy giẫm lên trên tảng đá lạnh như băng, theo nam tước Lebowski một đường đi lên bậc thềm, một cánh cửa sắc thật lớn đang ở trước mắt. Mấy võ sĩ một thân áo giáp vũ trang toàn bộ, cầm trong tay búa thương, một tòa vọng đài bên cạnh còn có cung tiễn thủ dò xét, không xa chính là một đội binh lính toàn thân võ trang. Hiển nhiên phòng thủ nơi này rất nghiêm mật.

Cửa sắt chậm rãi nâng lên, nam tước Lebowski một mặt dẫn Đỗ Duy vào bên trong. Lên bậc thang tầng hai, đi vào một cái hành lang phía bên trái, hàng lang trong tòa thành cổ xưa cũ kỹ này, tất cả đá tảng đều mãnh liệt lạnh lẽo như băng. Chỉ là từng cái từng cái gian phòng trên hành lang, cửa phòng toàn bộ đều kiên cố lại toàn bộ bị cánh cửa sắt lớn đóng chặt, trên mỗi cánh cửa chỉ để lại một cái miệng nhỏ, miễn cưỡng mỗi ngày có thể đưa vào một chút thực vật.

-Bá tước Raymond thân phận khác biệt, tôi sớm đã an bài cho ông ấy một gian phòng đơn rộng rãi. Lebowski biết đây chính là lúc vỗ mông ngựa vị công tước mới nhậm chức. Cuống quít giới thiệu nói:

-Bá tước đại nhân Raymond, đương nhiên tôi cũng biết ông ấy. Bây giờ ở nơi này, tất nhiên sẽ không phải nếm mùi vị đau khổ, tôi bảo người một ngày ba bữa, đều là ăn ngon uống ngon, mỗi ngày còn có trà xế chiều đưa vào. Bá tước đại nhân hai ngày năm tâm tình coi như không tệ, chỉ là không quá thích nói chuyện, mỗi ngày chỉ ngồi trong phòng đọc sách, ngày hôm qua vẫn phân phó ta đưa vào một bộ "Đại lục thông sử"

. Thời gian lúc này, ông ấy hẳn là vừa uống trà xế chiều vừa xem sách…...

Đỗ Duy thở dài, nhìn vị quản sự nhà giam này,mỉm cười nói:

-Đa tạ ngài, nam tước đại nhân."

Đang rẽ qua một cái hành lang, đột nhiên Đỗ Duy dừng bước, nghe thấy bên trong một cánh cửa sắt bên đường, mơ hồ truyền đến một tiếng cười khẽ rất ngắn của phụ nữ, tiếng cười quyến rũ phóng đãng kia, vừa nghe đã thấy mang theo đặc mùi phong trần

Lebowski tự nhiên cũng nghe thấy được thanh âm này, sắc mặt lập tức có chút khó coi. Mặc dù chuyện xấu bên trong, mọi người trong lòng sớm đã biết rõ ràng, nhưng dù sao Đỗ Duy trước mắt là công tước mới nhậm chức, hơn nữa thiếu niên nửa lớn này chỉ sợ vẫn không biết vấn đề trong đó, nếu hắn sau khi trở về trước mặt nhiếp chính vương nói ra…………..

Nghĩ tới đây, Lebowski đầu đầy mồ hôi lạnh, trong lòng không khỏi hối hận. Không nên nhận năm trăm kim tệ từ vị tù phạm trong phòng giam kia, cho hắn tìm một hồng bài* trong thành nam. Mà trên thực tế phí qua đêm của kỹ nữ hồng bài chỉ cần ba trăm, hắn Lebowski tự mình từ đó nuốt lấy hai trăm, và sau đó cũng không cần phải nói.

(hồng bài: gái bán hoa hạng sang chủ chốt trong lầu xanh, thường thì mỗi lầu chỉ có vài hồng bài, còn lại là loại thường)

Đỗ Duy chỉ khẽ cười, thản nhiên nói:

-Xem ra nghe đồn quả nhiên không phải là giả, "viện tử vong dưỡng bệnh"

này cái tên cũng xứng đáng đó.

Hắn chỉ tay về phía cánh cửa sắt phát ra âm thanh của người đàn bà kia cười nói:"

-Nơi đó là của vị đại nhân nào?

-Là…….

Lebowski một mặt lau mồ hôi lạnh, một mặt nói:

-Là tướng quân Ron Barton.

Đỗ Duy ban đầu cũng chỉ thuận miệng hỏi, tuy nhiên Lebowski trả lời ra cái tên này, lại làm cho hắn trong lòng không khỏi phải để tâm, giật mình:

-Tướng quân Ron Barton? Hắn vẫn bị giam giữ ở chỗ này sao?

Đỗ Duy mặc dù đối với quý tộc đế đô cũng không hiểu rõ quá sâu. Nhưng cái tên "Ron Barton " này, hắn đã nghe nói qua.

Nhắc tới, người này coi như là một loại người kỳ dị.

Vốn hai mươi năm trước tại tây bắc đế quốc cùng dị tộc tiến hành chiến tranh, viễn chinh vượt qua sa mạc, sau khi hao dân tốn của lấy được một cái "

thảm thắng". Ban đầu chuẩn bị tiến hành nhổ cỏ tận gốc, lại bị thần điện ngăn trở, khiến cho chiến tranh tuy thắng, nhưng lại mất đi ý nghĩa, trả lại cho đế quốc một cái họa căn.

Sau đó, yại thảo nguyên dị tộc sa mạc tây bắc đế quốc hằng năm đóng hai vạn kỵ binh, hai vạn kỵ binh quả nhiên hằng năm tốn hao hết vô số kim tệ. Bởi vì cùng lãnh thổ đế quốc trung gian một cái sa mạc, hai vạn quân đội đơn độc bên ngoài, hằng năm thực phẩm cùng trang bị thay thế, vân vân, đều tốn mấy lần tiền tài, tài chính đế quốc cơ hồ chỉ dùng để nuôi sống một quân đoàn, tài lực hằng năm duy trì hai vạn kỵ binh như vậy.

Mà Ron Barton tướng quân này. Tại bảy năm trước, đã từng là tướng quân thống lĩnh của hai vạn kỵ binh kia. Nói đến sự quái dị của người này, cũng thật sự làm cho người ta có chút cảm khái. Người này xuất thân từ một gia đình quý tộc cấp thấp ( thực sự là đại quý tộc có tiền có thế, ai lại nguyện ý bị đẩy tới nơi thảo nguyên của dị tộc quỷ quái kia làm quan?), dựa vào một thân bản lĩnh thực sự quản lý quan quân, nhưng đại lục không có chiến sự. Hắn cuối cùng đã bị phái đi tới tây bắc thống lĩnh hai vạn "thiên giới kỵ binh" kia.

Người này từ đó về sau thêm liên tiếp những chuỗi ngoại hiệu: đồ tể, đao phủ, kẻ điên, tướng quân háo sắc, vân vân.

Nói đến bản lĩnh người đó, nhưng thật ra là có thật, cưỡi ngựa đánh giặc cầm binh đều là hảo thủ. Mà tính cách của hắn đúng là làm cho người ta giở khóc dở cười: Người này tham tài háo sắc, hơn nữa lòng tham không đáy. Tính cách vô cùng táo bạo, làm việc sao? …… Ngươi có thể nói hắn độc đoán lỗ mãng, cũng có thể nói hắn quả cảm quyết đoán.

Tóm lại, sau khi mỗi vị đại lão trong quân đội đối với hắn một cái đánh giá, thật ra không ngờ phù hợp, tặng hắn một cái ngoại hiệu: tướng quân hai trăm linh năm.

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 2 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 901 Chương 902 Chương 901 Chương 902
Tiến »